Heaven’s Seal

Аудиозапись
Оригинал здесь:
You said don't make an idol out of anything
But I kept weaving something from the air
Out of joy and tears, never stopping
Out of colored songs and whispered prayers
Love, love, what a wonder
I never called and I never waited
Something from nowhere
With heaven's seal - "Yes, yes, yes"
Rain was knocking at my door, I was morning dew
On the leaves of grass that no one planted there
Running to you barefoot through the meadows
And I was moonlight - only yours to share
Love, love, what a wonder
I never called and I never waited
Something from nowhere
With heaven's seal - "Forever more"
La la la, oh
La la la, oh
La la la
Everything passes, everything goes, winter will cover
The spinning thoughts and feelings and the dreams we made
And only memory - like gentle morning mist -
Will paint your face with tenderness that won't fade
Love, love, what a wonder
I never called and I never waited
Something from nowhere
With heaven's seal - "Never again"
La la la, oh
Never again, never again
La la la, oh
Heaven's seal
__________________________________________________________
Ты говорил: «Не сотвори кумира»,
А я его плела из облаков,
Из радости и слёз — неутомимо,
Из разноцветных песен и стихов.
Любовь! Любовь! Какое чудо!
Я не звала и не ждала.
Явление из ниоткуда
С печатью неба — «Да! Да! Да!»
Дождём стучалась в дом, была росою
На листиках непрошенной травы.
К тебе бежала по лугам босая
И лунным лучиком была — твоим.
Любовь! Любовь! Какое чудо!
Я не звала и не ждала.
Явление из ниоткуда
С печатью неба — «Навсегда!»
Проходит вся и всё, зима укроет
Круженье мысли, чувства и мечты.
И только память — грустною порою —
Раскрасит нежностью твои черты.
Любовь! Любовь! Какое чудо!
Я не звала и не ждала.
Явление из ниоткуда
С печатью неба — «Никогда!»
20.07.2025 г.
Отзывы
Матвеева Галина23.07.2025
Спасибо за песню! БРАВО!
ОЛЯ23.07.2025
Галина, спасибо, что слушаете!
Асмоловский Анатолий23.07.2025
Олюшка, со знаком качества! Как одна из самых популярных зарубежных, включая сопровождение. :)
ОЛЯ23.07.2025
Анатолий, от тонкого ценителя музыки это услышать очень и очень приятно! Спасибо!!!
Асмоловский Анатолий23.07.2025
ОЛЯ, но в первом варианте больше чувства. Я его только сегодня прослушал. Сделал там помарочку, посмотрите.
ОЛЯ23.07.2025
Анатолий, больше, больше, факт! Спасибо!!!
Ефимов Александр23.07.2025
Очень красиво, благозвучно!
Объëмно, пространственно!
Хорошая версия!
(но мне больше нравится первый вариант, особенно по музыке)
ОЛЯ23.07.2025
Александр, первый более впечатляющий для меня тоже, разные они по настроению. Эта более ласковая что ли:) Друг музыкант третьи сутки от неё оторваться не может:)) Спасибо Вам, очень интересно вместе порассуждать.
Борцова Елена23.07.2025
Ты просто УМНИЦА, ОЛЕНЬКА!
ОЛЯ23.07.2025
Леночка, спасибо Солнышко, радуюсь, что нравится!!!!!
Примат Сергуня23.07.2025
Хороший перевод, но все-таки оригинал лучше!
ОЛЯ23.07.2025
Примат Сергуня, в пути произошли метаморфозы, да)) Как есть. Я всё никак не доберусь до лички, поведать истории про ИИ. Простите, мяу. Доползу.
Примат Сергуня23.07.2025
ОЛЯ, с нетерпением жду =)
ОЛЯ23.07.2025
Примат Сергуня, ага, я знаю:))
Dr.Aeditumus23.07.2025
Более приглушенные эмоции и привычное звучание английской баллады в стиле Blackmore’s Night (на мой слух). У каждого варианта свои плюсы. Для меня вообще предпочтительнее, когда песня звучит на языке, который я либо совсем не понимаю, либо угадываю общий смысл, когда можно воспринимать чисто на уровне музыкальной гармонии и эмоциональной экспрессии, выраженной в звучании инструментов, интонаций и тембре голоса. Читать стихи и слушать их в качестве песни - две большие разницы)
ОЛЯ23.07.2025
Да, Андрей, разные получились, но мне больше нравится русская версия.

