ЫРК БИТИГ. 64. ••• •••• •
Күк буймул туган қус мен.
Күрүклүг қаяга қунупан күзлейүр мен.
Ягақлыг туграқ үзе түсүпен яйлаюр мен тир.
Анча белиӊлер.
Аййыг эдгү ул.
Б. Виногродский и Ф. Черницын:
Я смелая вольная птица сокол.
Приземлившись на красивую скалу, оглядываюсь.
Припадая к цветущему тополю, провожу лето.
Знайте так: это ужасно хорошо.
А. Гаркавец:
Свободный сизый сокол я.
Я на скале прекрасной восседаю
и всё вокруг оттуда озираю.
В орешник и на тополя
летаю летом и охочусь я, говорят.
Так знайте, ясно: это хорошо.
Talat Tekin:
I am a gray falcon with a white neck. Sitting on a rock with a wide view, I look around. Settling down on a poplar full of nuts, I spend the summer, it says. Know thus: (The omen) is very good .
Я сокол вольный
На скале краеугольной
Сижу и землю озираю.
Охотник я и я взлетаю
В лазури неба исчезая.
Мария Панфилова: "Я птица вольная..."