Jean-Jacques Boisard. La Corneille et le Noyer. Жан-Жак Буазар. Ворона и грецкий орех.

Sur un Noyer fertile , à la superbe cime ,
Une Corneille s'abattit :
Présage de malheur ! le Noyer en frémit .
A tort et à travers la voilà qui s'escrime
Et du bec et des pieds , des aîles tout autant ,
Croaffant , coupant , abattant
Tout à la fois fruits et feuillage
Et branchage ;
Ravageant sans pudeur et presque sans dessein ,
Faisant force dommage et fort peu de butin .
Le Noyer s'agitoit dous l'hôtesse indiscrete :
Avoit - elle juré de faire place nette ?
Elle abattoit cent fruits avant d'en choisir un :
C'est un fléau ; cent coups de gaules
Péferoient moins sur ses épaules
Que ce bec destructeur et non moins importun .
Ce ne fut pas encor le pis de l'aventure :
Sur l'oiseau de mauvais augure ,
Un tube menaçant qui s'allonge dans l'air ,
Vomit chez le Noyer la foudre avec l'éclair .
La Corneille a le coup ; la voilà qui dévale ,
Faisant de branche en branche un nouvel abattis .
Son hôte malheureux sur son cadavre étale
De mille plombs cruels mille rameaux meurtris .
Dieu garde mes amis de visite pareille ;
De tous gens sans cervelle , impudens , désastreux ,
Et souvent chez leur hôte apportant avec eux
Le malheur qui les suit , ainsi que la Corneille .
 
На верхушку плодоносящего орешника
Спикировала ворона:
- Дурное знамение! - вздрогнула крона,
- Наобум да насквозь, вот дикарка и грешница:
И клювом, крылами и лапою
Клекочет, бьётся, царапает,
По листве и плодам
И ветвям;
Разрушая бесстыдно и почти что без цели
Без корысти наносит она пораженья.
Закачался орешник под гостьей нескромной:
- Не пора ль улететь подобру-поздорову?
Та сотню плодов повредила, один выбирая:
Проклятье! Сто галльских побед
На плечи взвалили б куда меньше бед;
А клюв разрушительный этот всё боле терзает.
Да только не худшее из развлечений
Сие у живого дурного знамения,
Грозной трубой разливаяся в воздухе,
Метят в орешник громы и молнии.
Поразили ворону: она ж, опадая,
Ветвь за ветвью когтями сечёт.
На труп злобной гостьи древо ссыпает
Сто отмерших ветвей и пробки без счёту.
Упаси вас Господь от визитов подобных
Тех безмозглых людей, тех смутьянов шальных,
Часто в гости приходит в компании их
Разоренье, как то уже было с вороной.