"Mafia"

"Mafia"
Сегодня такой обалденный день!
Ты мог быть счастливейшим из людей,
если бы не... Ты знаешь, о чем я.
Зачем же смотришь так обречëнно,
будто слагаешь себе эпитафию?
Ночью сыграем с тобою в "мафию".
Город не выйдет из забытья.
Проснëтся "мафия".
Это я.
И я загляну к тебе – хочешь не хочешь –
где-то под утро. В четыре. Впрочем,
могу задержаться и до пяти.
Я непредсказуема.
Уж прости.
Спят трактористы и программисты,
артисты, художники и бариста,
в общагах – студенты, в казармах – солдаты,
одномандатные депутаты,
жена твоя – в белой атласной ночнушке –
с томиком Э Эл Джеймс под подушкой,
врач, парикмахер, хозяйка кассы,
злые училки начальных классов,
преподаватели медресе...
Все уже спят. Абсолютно все.
Кроме тебя.
Ибо ты всерьёз
ищешь ответ на извечный вопрос,
который сам же себе и задал.
Время, к тебе повернувшись задом,
делает сальто. Увы, приятель,
твои аргументы бездоказательны.
Кажется, не избежать беды.
Топай на кухню, хлебни воды
или чего там ещё ты хочешь...
Нам тут придётся сидеть полночи.
Сценарий ужасен, как у Тарантино:
ты будешь заламывать руки картинно,
стенать, причитать, извиваясь в муках,
беззвучно кричать: "Убирайся, с*ка!
Зачем притащилась? Пошла ты на..!"
(Во сне улыбнëтся твоя жена.
Ей снится качок с первоклассным телом.
Она такого всегда хотела,
но что-то пошло не так, и кранты...
Не повезло ей –
достался ты).
Мы же с тобой вопреки законам
снова откроем окно Овертона,
изобличая каждый порок.
Ты раньше меня не пускал на порог,
а тут, посмотри: мы почти родные.
Спелись, сыгрались, срослись... Отныне
я не ошибка, я гвоздь программы.
Милый, полегче! Не нужно драмы,
а то наш роман превратится в повесть...
Целую. До новых встреч!
Твоя совесть.