16 июня

Nos omnes biberimus viridum toxicum,
diabolus capiat posteriora nostra[1].
 
Покрывается вечер солёной камедью.
В кучевых облаках недостаточно влаги.
Я похож на глухого садовника Мэтью,
равнодушного к россказням пса-бедолаги.
 
Из распахнутых окон доносятся крики.
Постояльцы судьбы поклоняются фарту.
Непристойные звуки руками калики
погружаются в плотный замызганный фартук.
 
Выбираю лицо пожилого раввина
и суровому Яхве служу на посылках.
За танцующим роем кошерных травинок
я иду по столетним газонам с косилкой.
 
Мне мерещится белый цветок эдельвейса
и его лепестки лучезарного свойства,
но любой, кто сегодня представится Джеймсом,
непременно напомнит великого Джойса,
 
путешествие Улисса, таинства Торы
и полынную зелень в бутылке абсента,
и среди клеверов на ирландских просторах
ироничную речь с подмосковным акцентом.
 
[1] Мы все будем пить зеленый яд, и да заберет дьявол последнего из нас (лат.) – цитата из романа Джеймса Джойса «Улисс».