2-II. Ревнивый Муж. Сцена Вторая. Капризы короля

Сцена Вторая. Капризы короля
 
Двор Генриха II Английского (Корнуолл, XII век). Летний вечер.
 
Генрих II Английский
 
– Уэльс. Мятежный край. Мы пять столетий
Пытаемся их трону подчинить
Или хотя бы обратить в соседей,
Умеющих с короной в мире жить.
Мне тяжко думать, так и не смогли:
Как ни старайся – кельты и валлийцы,
В традициях жестокие убийцы,
Непокорённые мятежные сыны.
Отечество не наше им родное.
Валлония для них святой ковчег;
Язык, законы – всё для нас чужое,
Как будто мы к ним вторглись на ночлег.
Пройдут столетия – и всё напрасно:
Взирают кельты на корону безучастно.
 
Элеонора Аквитанская
 
– Милорд, супруг, дозвольте молвить слово?
Теснит тяжёлое молчание мне грудь.
Я с вами, мой король, давно знакома.
Явите милость королеве чуть.
 
Генрих II Английский
 
– Истории тех дней средневековых
Забудутся, даст бог, когда-нибудь,
Но крови было пролито так много,
Что память сердца не даёт уснуть…
Извольте, королева, эти своды
И голос Ваш смиряют буйный дух.
Я знал достойных… павших многих.
Произнесите заклинанье вслух.
Дух мщения для разума – тлетворный:
Ему потворствует расчёт холодный.
 
Элеонора Аквитанская
 
– Милорд, я родом с берегов Прованса;
Валлонии понятен мне язык.
Он с Францией гармонией роднит,
А не с суровостью обычаев повстанцев.
Я полюбила Вас за доброту,
За смелость, благородство и решимость:
В пылу борьбы, когда невмоготу,
Вы к павшим рядом проявляли милость.
Страдания, идущие от ран,
В сравнении с потерями любимых –
Ничто, когда отпустит океан
Из бездны демонов непобедимых.
Их иссушают разум и терпенье,
Не потакая древней жажде мщенья.
 
Генрих II Английский
 
– Власть Суверена – жребий роковой:
Мы жаждем мира – идём войной!
 
Мария Французская
 
– Милорд, летит к закату летний вечер,
Я, не желая распри возродить,
Просила бы дар милости явить
Под романтические плачущие свечи.
Любовь всевластная врачует раны,
Обидам преподносит эликсир;
Соперников отправит на турнир,
Опустошая стрел вражды колчаны.
Убить врага – не значит победить.
Поверженный излечит вскоре раны,
Коварство заострит вражды кинжалы.
Причину следствием не излечить.
Позвольте мне продолжить свой рассказ,
Полночной стражи недалёко час.
 
Генрих II Английский
 
– Моё почтение к Вам безгранично,
Как безгранична вера в правоту,
И чтобы не случилось поутру,
Врагов друзьями не приму публично.
Мне власть дана, чтобы нести законы –
Мечом, огнём и милостью в оковах.
 
Мария Французская
 
– Я слышу волны бьются в мрачный берег,
Я вижу парус… Из последних сил
Он курсу предначертанному верен.
Ужели бог молитвам уступил?!