Поэтическое прочтение Песни Песней. Четвертая глава.

Поэтическое прочтение Песни Песней. Четвертая глава.
01
 
Моя возлюбленная, о, как ты прекрасна!
 
Глаза под прядями, суть очи голубей.
 
Как стадо коз к воде стремится страстно,
 
так твои волосы – бегущий вниз ручей.
 
02
 
Как овцы твои зубы, нет белее
 
их выходящих из купальни, вставших в ряд,
 
все они радуются пажити своей,
 
и каждая с собой ведет ягнят.
 
03
 
Сверкают ало твои губы, как агаты,
 
уста зовущие любезны и чисты.
 
Твои ланиты, словно спелые гранаты,
 
под кудрями небесной красоты.
 
04
 
Как столп Давидов для оружия сильных,
 
прекрасна шея в ожерелиях твоя.
 
Сосцы посреди лилий изобильных, –
 
две серны, ластящихся в середине дня…
 
05
 
Доколе будет днем дышать прохлада,
 
на гору мирровую я взойду, где фимиам.
 
Любовь моя чиста, ты, как награда,
 
я все богатства за любовь мою отдам.
 
06
 
Со мной идем, моя невеста, вниз с Ливана,
 
с гор барсовых, от логовища льва.
 
С вершин Сенира, и Ермона, и Амана,
 
Куда твоя любовь меня звала…
 
07
 
Сестра, невеста, сердце мне пленила,
 
теперь оно принадлежит только тебе.
 
Одним лишь своим взглядом поразила, –
 
он все переменил в моей судьбе.
 
08
 
Как необычно твои масти ароматны!
 
Любезны ласки страстные твои,
 
сестра моя, невеста, как приятны, –
 
пьянящих много лучше вин они…
 
09
 
Мед каплет сотовый из уст твоих, невеста;
 
мед у тебя под языком и молоко,
 
твое благоухание повсеместно,
 
как гор Ливанских чисто и легко.
 
10
 
Ты сокровенный сад, сестра моя, невеста,
 
источник вод, где прочная печать.
 
И киперам и нардам хватит места,
 
плодов граната – не пересчитать.
 
11
 
И так же нард, шафран, пахучая корица,
 
деревья всюду благовонные цветут,
 
алой и мирра, что благоухать стремится,
 
тебе свое дыхание отдадут.
 
12
 
Источник вод живых цветущий сад питает,
 
Ливана воздух ветры принесут,
 
со всех сторон пусть сад мой обвевают,
 
и ароматы его скоро потекут.
 
13
 
Пусть мой возлюбленный ко мне в свой сад заглянет,
 
и вкусит его сладкие плоды,
 
их ароматом наслаждаться не устанет,
 
и сторицей воздаст мне за труды.