Петроний к друзьям

Други, время коротко!..
Завтра солнце в небе встанет,
Но меня уже не станет,-
Друг ваш будет далеко —
Там — на береге забвенья
За туманною рекой,
Где, как прежде, наслажденья
Не придут к нему толпой;
Завтра друг ваш будет тенью…
Отдадимте ж наслажденью
Ночь, последню для меня,
Всю до завтрашнего дня!..

Я у жизни был в гостях,
Смерть от ней меня уводит…
Друг ваш в мрак подземный сходит
С тихой ясностью в очах.
Праздник жизни миновался,
Я иду, куда зовут,
И счастлив; — я наслаждался,
Я сменял забавой труд…
Срок мой отжит,- завтра к тленью;
Отдадимте ж наслажденью
Ночь, последню для меня,
Всю до будущего дня!

Я у жизни на пиру
Пил, но ввек не упивался;
Пир веселый миновался,
Минет ночь и поутру
Я на береге забвенья.
Завтра, может быть, у вас
Брызнут слезы сожаленья
Обо мне, друзья, из глаз;
Завтра друг ваш будет тенью…
Отдадимте ж наслажденью
Ночь, последню дли меня,
Всю до завтрашнего дня!

Мне не много жить дапо,
Уж и сердце холодеет,
И дыхание редеет…
Где Фалернское вино [2]?
Где наперстпицы любови?
Данте мне близ них помлеть,
Дайте разыграться крови
И в восторгах умереть!
Завтра друг ваш будет тенью,
Посвятимте ж наслажденью
Ночь, последню для меня,
Всю до будущего дня!

В чашах пенится вино…
Лида! чашу мне скорее!
Наливай ее полнее!
Мне не много жить дано…
Сладко! и дышу я чаще;
Но, веселие очей,
Лида! поцелуй твой слаще…
Поцелуй меня нежней!..
Завтра, друг, я буду тенью;
Отдадим же наслажденью
Ночь, последню для меня,
Всю до завтрашнего дня!

Полно, полно! я устал;
Пощади остаток крови,
Дева пламенной любови!
Срок лобзаний миновал;
Не играет кровь, хладея!..
Нет! не жрец уж боле я
Ни Киприды, ни Лепея [3]!..
На закате бытия,
Прежде, чем я стану тенью,
Посвятимте, други, пенью
Ночь, последню для меня,
Всю до будущего дня!

Где сын нег — Анакреон [4]?
Где поэт-мудрец Гораций [5]?
Где Тибулл — наперсник граций [6]?
Где божественный Марой [7]?
Где Назон сластолюбивый [8]?
Где Катулл [9] и страстный Галл [10]?
Где Проперций говорливый [11]?
Кто б в их лиры прозвучал?
Срок мой отжит, завтра к тленью —
Посвятимте, други, пенью
Ночь, последню для меня,
Всю до будущего дня.

_______________________
[1] Петроний — римский писатель-сатирик (ум. в 66 г. н. э.).
[2] Фалернское вино — изготавливалось в Фалерне, местности Древней Италии; было прославлено поэтами, особенно Горацием.
[3] Леней — здесь: Вакх. Ленеи — праздники у древних греков по случаю прессования винограда к получения свежего вина.
[4] Анакреон — древнегреческий поэт-лирик (ок. 570 — 478 г. до н. э.). Преобладающий мотив его творчества — культ чувственного наслаждения.
[5] …поэт-мудрец Гораций…- Квинт Гораций Флакк (65-8 гг. до н. э.), римский поэт. Одна из главных тем его творчества — любовь к природе и сельской жизни («горацианский» мотив).
[6] …Тибулл — наперстник граций…- римский поэт-элегик Альбий Тибулл (ок. 54-19 гг. до н. э).
[7] Марон — Публий Вергилий Марон (70-19 гг. до н. э.), римский поэт.
[8] …Назон сластолюбивый…- Римский поэт Публий Овидий Назон (43 г. до н. э. — ок. 17 г. н. э.) Одна из главных тем его творчества — воспевание любовного чувства (эротические элегии «Ars amatoria» и др.).
[9] Катулл Валерий (ок. 87 г. до н. э. — после 54 г. до н. э.), римский поэт-лирик.
[10] …страстный Галл…- Корнелий Галл (69-26 гг. до н. э.), римский полководец и поэт, основоположник элегического жанра.
[11] …Проперций говорливый…- римский поэт (ок. 49 г. до н. э. — после 15 г. до н. э.) Особенностями его стиля было скопление метафор и злоупотребление малоизвестными мифами.