Часть одиннадцатая. Лжец

Часть одиннадцатая. Лжец
На самом деле призван я
Тебя спасти от страшной кары.
Поверь, он, ненависть храня,
Учился колдовству не даром.
 
Он много лет готовил месть.
Свою судьбу он ненавидел,
За то, что вынужден терпеть
День изо дня твои обиды.
 
Сестра его жива и скрылась.
А всё, что помнишь ты, не есть
Реальность. Правда. Мне открылась,
Заночевав в монастыре,
 
На исповеди дева та,
Грехи ей отпустив, я с миром
Позволил ей уехать, да.
Но я не мог позволить сбыться
 
Всем планам друга твоего.
Тогда твоё он место занял.
Заклятый друг хотел всего
И даже титул твой, был занят
 
Приготовленьями все дни
К инсценировке покушенья,
Все б думали, как будто ты
Хотел бежать из заточенья
 
И, попытавшись сделать так,
Его весьма изощрённо
Чтоб отравить, избрал мышьяк.
Он пил отраву ежедённо,
 
Чтобы, привыкнув, организм
Всё выдержал. Ты был бы пойман
Осужден был бы и убит,
А он возвысился на троне.
 
Как жертва графского вранья,
И твоего, мой друг, коварства.
За ним внимательно следя,
Нашёл свидетельства, что власти
 
Лоренцо яростно желал.
Пусть не сладка теперь же участь,
На площади в огне пылать.
Но прежде осуждён он будет.
 
И дело знают палачи,
А ты, мой друг, теперь молчи…
Мне благодарности не нужно,
Лишь был бы только честный ужин.
 
Простой я человек, помочь
Готов невинным, будь спокоен.
Твой трон мы возвратим с тобой
И будешь ты, мой друг, устроен.
И будешь, друг мой, отомщён.