Герда & Snedronningen (Come Undone)

Аудиозапись
По мотивам сказки Х. К. Андерсена "Снежная Королева" и песни DURAN DURAN "Come Undone"...
- Мечта о счастье превращалась в явь,
но ожиданий цепь ломала крылья...
Тогда, упав на лёд, сожгла мосты я,
надеясь до небес добраться вплавь.
Тобой придумана, тобою же сыта,
с клеймом из шрамов ("Герда? С новым годом..."),
блуждаю под застывшим небосводом
и начинаю сказку с чистого листа.
Ты разрывал (порой) мне сердце на куски,
по швам трещала ткань воспоминаний
с картинами из капель и касаний.
Твой выбор - лишний повод для тоски...
- Я отыщу тебя, иного не дано,
и мы, глаза закрыв, забудем все обиды,
надежды, страхи, холод, снег и плиты
под Башней... И с решётками окно.
Ты станешь ветром затерявшимся в листве
и, рассмешив "сестру", увидишь свет и слёзы...
Всё будет прежним: лето, сад и розы,
и песня Солнца в повседневном волшебстве.
Кай разобьёт (опять) нам сердце на куски,
по белым швам стянув вуаль воспоминаний
с узорами из шрамов и касаний.
(Наш выбор... Чем не средство от тоски?)
Foto: Елена, группа "EXMOST".
Audio: Come Undone (midnight rehearsal acoustic cover version by Elena).
Отзывы
Марченко Лилия29.05.2024
Будет всё: лето, сад и розы,
Прочь гони из сердца морозы.
Понравилось!
Всего доброго,
AbriS30.05.2024
Лилия, и Вам спасибо)
Парвати29.05.2024
Красиво... Благодарю.
AbriS30.05.2024
Парвати, спасибо Вам)
Айвенго31.05.2024
Замечательная вещь!
Построенная на постмодернистском приеме обращения персонажа к своему автору, в данном случае подчеркивающем статус сказочника как создателя сюжетов.
Этот момент прекрасно отражает великолепная строка:
"Тобой придумана, тобою же сыта".
Очень хороша и предшествующая ей строка:
"надеясь до небес добраться вплавь".
И, конечно же, вариация на тему одной из строф в финале - отличная идея.
"Розы и слезы", в общем и целом, не самое оригинальное в русской поэзии сочетание еще со времен Андерсена, но здесь, думаю, допустимо. Так же, как и "повседневное волшебство": повседневный - слово несколько канцелярского свойства, не поэтическое уж точно, но тут призвано, судя по всему, подчеркнуть обыденность, рутинный характер волшебства.
В Избранное.
AbriS02.06.2024
Айвенго, без комментариев)) Спасибо Вам!
Goddard Gabrial01.06.2024
Очень понравилось! Спасибо!
AbriS02.06.2024
Gabrial, и Вам спасибо!


