А. С. Пушкину посвящается В последних числах сентября

В ПОСЛЕДНИХ ЧИСЛАХ СЕНТЯБРЯ
А. С. Пушкину посвящается
 
Лирическая комедия в четырёх действиях
по мотивам поэмы А. С. Пушкина
«Г р а ф Н у л и н»
 
Предисловие
 
Пьеса «В последних числах сентября» написана по мотивам поэмы А. С. Пушкина «Граф Нулин». Все, кто читал эту поэму, знают о ночном приключении жены барина с заезжим графом. Пушкин заканчивает поэму словами: «Смеялся Лидин, наш сосед, помещик двадцати трёх лет». На что намекал Пушкин? Этот намёк вызвал желание более подробно проследить жизнь пушкинских героев. Так родилась мысль написать на эту тему пьесу, включив в канву сюжета и подлинное происшествие с заезжим графом, представив всё происходящее в ином свете. В тексте пьесы, как и в названии, автор использует подлинные пушкинские строки. Знающие поэму без труда выделят их.
 
 
Действующие лица:
 
Иван Смирнов, стареющий помещик
Наталья Павловна, его молодая жена
Любаша, молодая служанка
Владимир Овсов, молодой помещик
Савелий Лидин, молодой помещик, друг Овсова
Нулин, граф
Прокоп, садовник
Кондрат Лидин, старый помещик
Брылов, помещик, друг Смирновых
Топилин, помещик, друг Смирновых
Топилина, помещица, соседка Смирновых
Люси, её дочь
Марья, помещица, соседка Смирновых
Глафира, помещица, соседка Смирновых
Евсей, холоп Лидиных
Другие гости, массовка
 
 
 
 
Действие первое
 
Я в л е н и е 1-е
 
Гости на празднике в доме Смирновых.
 
С м и р н о в
 
Безмерно счастлив, господа,
Что и промозглостью осенней
Вы с радостью, как и всегда,
Откликнулись на приглашенье!
Сегодня год, как я женат.
Семья, твердили мне, оковы.
Пустое! Бесконечно рад
Я в жизни переменам новым!
Не скрою, праведником не был.
Частенько, не жалея сил,
Бесовской твари на потребу,
Где мог, отчаянно грешил.
Но ангела послал мне Бог —
Наташу. Знаменьем то было!
Лукавому я плюнул в рыло,
И тот свернул с досады рог.
Прелестной девой покорённый,
Чистейшей страстью воспылав,
Я ждал, коленопреклонённый,
Неколебимый, как скала,
Её решенья. Чувствам пылким
Вняла голубка, в эти дни
Всего, до потаённой жилки,
Меня волшебно изменив,
И жизнь наполнив новой силой,
Мне стала другом и женой.
(обращаясь к Наташе)
Не правда ли, всё так и было?
(обнимает её за плечи)
Н а т а ш а
Святая правда.
С м и р н о в
Ангел мой!
(целует её)
Т о п и л и н
Прекрасен любящих союз,
Слияние души с душою!
Б р ы л о в
Когда любви послушны двое,
Прочнее нет семейных уз.
Пример другим!
О в с о в
Так вознесём
Бокалы полные вином
За процветание Смирновых,
За счастье под надёжным кровом!
Т о п и л и н
Примите поздравленья наши!
Л ю с и
Любви на долгие года!
М а р ь я
Всегда быть дому полной чашей!
Здоровья!
С м и р н о в
С вами навсегда!
 
Все пьют вино.
 
О в с о в
Ещё хрусталь прошу поднять
За тех, кто жизнь меняя круто,
Нам неземную благодать
Являют каждую минуту,
За тех, кто дарит нам любовь,
О ком вздыхают струны скрипок,
От чьих пленительных улыбок
Вскипает бурно в жилах кровь!
Давайте выпьем, господа,
За милых и прекрасных дам!
М а р ь я
Владимир, душка!
Б р ы л о в
Тост отменный!
Т о п и л и н
За женщин выпьем непременно!
С м и р н о в
Не позабавиться ли нам?
Я вспомнил удальца Захара.
Давайте пить за милых дам,
Как наши славные гусары.
Б р ы л о в
Захар? Большой оригинал!
Лихой усач в корчме бутылям,
Не глядя, горлышки срубал!
Т о п и л и н
(удивлённо)
Ты предлагаешь…
С м и р н о в
Нет, Топилин,
Нам незачем махать клинком.
(берёт Топилина за локоть.)
Держи-ка локоть… Чашу ставим,
Её касаемся губами,
И пьём… До дна одним глотком!
(Топилин пьёт)
А склянку об пол…
(Топилин колеблется)
Ну же!
 
Топилин бросает чашу на пол.
Летят осколки.
 
С м и р н о в
Браво!
Л ю б а ш а
Что за дурацкие забавы?
С м и р н о в
Чего тебе?
Л ю б а ш а
Здесь не корчма.
Позор гусарской дурью хвастать!
Чудите вы довольно часто,
Но чтобы так?! Сошли с ума?
Л ю с и
Сюрприз!
Т о п и л и н а
Неслыханные речи!
Г л а ф и р а
Девчонка, часом, не пьяна?
Н а т а ш а
(удивлённо)
Ты смеешь барину перечить?!
Л ю б а ш а
Да что?
О в с о в
(любуясь Любашей, в сторону)
Мне нравится она!
С м и р н о в
Любашка! Перестань дерзить!
Вот выпорю!
Л ю б а ш а
(притворно)
Ах, пожалейте!
(строго)
Да вы хоть вверх ногами пейте,
Но что за блажь посуду бить!
Ломать без надобности — грех!
С м и р н о в
Эк вывернула!
О в с о в
(в сторону)
Молодчина!
Отбрила барина при всех!
Бедовая, гляжу, дивчина.
Отчаянная голова!
(вслух)
Друзья, А барышня права!
Г л а ф и р а
Хватил!
Т о п и л и н а
Забавные качели!
О в с о в
Представьте, что и в самом деле,
Мы, как заправские кутилы,
Проявим ухарскую прыть, —
А дальше? Из осколков пить?
М а р ь я
Резонно!
Т о п и л и н
Верно!
Б р ы л о в
Всполошилась
Не зря девчонка.
 
Любаша победно смотрит на Смирнова.
Тот недовольно качает головой.
 
С м и р н о в
Сгинь, поганка!
За дерзость уши надеру!
Л ю б а ш а
(спокойно)
Валяйте, барин. Только пьянка
И свинство мне не по нутру.
(уходит)
С м и р н о в
(в сторону)
Вот дрянь! Суёт повсюду нос.
Кнутом стегнула по живому!
Не знаешь, где стелить солому.
(гостям)
Друзья, с виновника и спрос.
Погорячился, не подумав.
Здесь не казарма, не кабак.
Да и вином залить костюмы
Немудрено. Попал впросак.
Винюсь! Забудьте о дурном!
Б р ы л о в
Конфуз случиться с каждым может.
Т о п и л и н
Согласен. Мы виновны тоже.
С м и р н о в
Спасибо! Торжество начнём!
Чтоб душу отвести сполна,
Развеять скуку, всё готово.
Еды, отменного вина
И развлечений будет вдоволь!
Б р ы л о в
Так и должно быть меж людьми.
Т о п и л и н
Начнём!
С м и р н о в
Эй, музыка, греми!
 
Под музыку все удаляются в другую залу.
Овсов остаётся у кулисы.
 
Я в л е н и е 2-е
 
С веником возвращается Любаша,
начинает выметать осколки.
Овсов любуется ею.
 
О в с о в
Ужели мне стучит любовь?
Служанка… Будто солнце встало!
Ух, как глазёнками сверкала,
Пылали щёки, гнулась бровь!
Пленительна, дерзка, отважна!
И всё чертовке сходит с рук.
Невероятное для слуг...
Чудно. Понять причину важно.
Любаша — дочь дворовой бабы,
Но дивной красотой своей
Соперничать вполне могла бы
На равных с барыней! Ей-ей,
Такую обряди в шелка —
И ахнут все наверняка.
Заговорить бы с ней, намёк
Подать! И жажду, и робею…
Неплохо выдумать затею…
Блеснуло что-то…
(поднимает осколок стекла)
Вот предлог!
(направляется к Любаше)
Возьмёшь в помощники, Любаша?
Л ю б а ш а
Вам не к лицу. Смету сама.
О в с о в
(в сторону)
Красавица! Сойти с ума!
(Любаше)
Я не чванлив. Осколок чаши
Нашёл у стенки за дверьми.
Давай ведёрко... Чёрт возьми!
 
Отдёргивает руку, роняя осколок.
Л ю б а ш а
(испуганно)
Порезались?!
(берёт Овсова за руку, смотрит)
О в с о в
Немного…
Л ю б а ш а
Вот
И кровь! Как в воду я глядела!
Не за своё взялись вы дело.
(отпускает руку, поднимает осколок,
бросает его в ведро)
О в с о в
(осматривает порез)
Пустяк. До свадьбы заживёт.
Л ю б а ш а
Не за горами, видно, свадьба.
О в с о в
(лукаво)
Зачем тянуть. Вот только знать бы,
Невесту где найти под стать,
Чтоб молода была, пригожа,
К примеру, на тебя похожа?
Могла бы, часом, подсказать?
Л ю б а ш а
(сурово)
Шутить изволите? Напрасно.
Влюблённый к цели сам идёт.
А у меня своих хлопот
По горло. Не до шуток. Ясно?
 
Любаша с ведром направляется к кулисе.
Овсов отходит к другой кулисе, любуясь ею.
Появляется Наташа.
 
 
Я в л е н и е 3-е
 
Н а т а ш а
Любаша, подойди сюда!
Л ю б а ш а
Какая, барыня, беда?
Н а т а ш а
Здесь, на корсете, как на грех,
Петелька вылезла из стёжки.
Увидят, засмеют при всех.
Закрыть бы. Принеси-ка брошку,
Что в спальне.
Л ю б а ш а
(недовольно)
Бросьте! Тут в упор
Не разглядишь. Какой позор?
Н а т а ш а
Что за манера — всем перечить,
Во всё сумятицу вносить?
Желаешь мне испортить вечер?
Л ю б а ш а
Какое! Вряд ли хватит сил.
Н а т а ш а
Иди! Не омрачай мне праздник.
 
Наташа уходит.
 
Л ю б а ш а
Мне этот праздник хуже казни.
Печётся о своей красе!
А я как белка в колесе.
 
Любаша уходит.
 
 
Я в л е н и е 4-е
 
Появляется Лидин. Овсов, стоящий
у кулисы, устремляется к нему.
 
О в с о в
Савёлка, ты?
Л и д и н
Не ждал?
О в с о в
Вот встреча!
Дружище!
Л и д и н
Будь здоров, сосед.
 
Обнимаются.
 
О в с о в
(отстраняясь, разглядывает Лидина)
Гляди, как dandy разодет!
Когда приехал?
Л и д и н
В прошлый вечер
О в с о в
Надолго ли?
Л и д и н
Не навсегда.
О в с о в
Отца проведать?
Л и д и н
Угадал.
Капризится: «Пора в могилу!»
О в с о в
Ещё попляшет старикан!
Его не приглашал Иван?
Л и д и н
К чему? Папане всё постыло.
Забвенья мутная река
Уже ласкает старика.
О в с о в
Мне жаль.
Л и д и н
Все будем там.
О в с о в
Отец
Тревогой за тебя томился,
Кряхтел, вздыхал, порою злился:
«Ах, бестия! Вот сорванец!
Уехал и пропал». Чудак,
Домой ни строчки! Что же так?
Грешно.
Л и д и н
Чего вздыхать и злиться?
Ведь сам услал меня в столицу.
Ну а Петрополь — чудный, страх!
Соблазнами влечёт и дразнит.
О в с о в
(с жаром)
Ну, расскажи!
 
Лидин отмахивается.
 
Хоть в двух словах!
 
Л и д и н
Что говорить... Не жизнь, а праздник!
Дворцы, проспекты, кутерьма.
И всё бурлит, сверкает, манит.
Не то, что в нашей глухомани.
А уж балы! Сойти с ума!
Восторг!
О в с о в
(мечтательно)
Завидую тебе.
Л и д и н
Так есть чему. Хвала судьбе!
Невероятный мир открылся.
О в с о в
Везунчик! Ты и к нам попал,
Как Чацкий, с корабля на бал.
Л и д и н
Никак моряк тут поселился?
О в с о в
(удивлённо)
Какой моряк?
Л и д и н
Смеёшься что ль?
Ну, Чацкий! Сам сказал.
О в с о в
Позволь,
То — театральный персонаж!
Л и д и н
Не понял…
О в с о в
Славненький пассаж!
Ты «Горе от ума» читал?
Л и д и н
Ах, вот о чём ты, зубоскал!
Избавь! Возьму лишь книгу в руки,
Как тотчас же мутит от скуки,
Тоска, брожение в мозгу.
А мозг я свято берегу.
(многозначительно)
Когда грызёшь гранит науки...
О в с о в
(хохочет)
Гранит науки?.. Плут! Не лги!
Л и д и н
(с притворным возмущением)
Я лгу?!
О в с о в
А то!
Л и д и н
С какой ноги
Ты встал? Зачем мне лгать?
О в с о в
О боже!
Да по твоей помятой роже
Заметно, как ты изучал
Основы мудрые начал.
Держу пари, что наш пострел,
В немыслимых трудах потея,
Мошны отцовской не жалея,
Над карточным сукном корпел,
Попыхивая нервно трубкой,
В балах паркет стирал стократ,
А знаний сокровенный клад
Искал под каждой женской юбкой!
Ведь так?
Л и д и н
Чудовищная ложь.
Невысоко ты ценишь друга!
О в с о в
О том болтает вся округа.
Л и д и н
А ты, святоша, как живёшь
От мира в полном отдаленье?
В глухом медвежьем уголке
Спишь до обеда в колпаке
В объятиях постыдной лени?
Гляди, сурок, чтоб эта дама,
Мужское реноме губя,
Не обрюхатила тебя.
Потом не оберёшься сраму!
О в с о в
Колюч на язычок ты стал.
Разишь как выстрел — наповал.
Л и д и н
Ну то-то же. Мораль проста:
Душе в деревне для полёта
Простор заказан. Скукота!
О в с о в
У нас балы, пиры, охота.
Л и д и н
Вот, вот! С охотой и балами,
Пропахнув псиной и духами,
Весь век и будешь куковать,
Изнемогая от безделья,
Торчать в окне, кряхтеть, зевать,
Браниться, мух давить с похмелья!
О в с о в
Ты промахнулся! Я не пью.
Л и д и н
(с разыгранным удивлением)
Не пьёшь?! Так низко опуститься!
Губя задаром жизнь свою,
Последней радости лишиться?!
О в с о в
Ну, язва! Вот же сатана!
Да много ль человеку надо?
Покой, природа, тишина.
Ещё открылась мне отрада
В любви!
Л и д и н
(насмешливо)
Любовь — глупейший фарс.
О в с о в
Вот как!
Л и д и н
Коварная природа,
Желанья пробуждая в нас,
Печётся о продленье рода.
А мы, обманутые ловко
Хмельной отравою в крови,
Спешим за лакомством любви
Как мышь за сыром в мышеловку!
О в с о в
Рехнулся что ли?
Л и д и н
Э-э, милок!
Придётся дать тебе урок!
Мотай на ус! Иной простак,
Лишь страсть в него вонзает жало,
В слепом угаре ладит фрак
И женится на ком попало!
Сперва влюблённый идиот,
От вожделения сгорая,
Супругу ангелом зовёт,
Сокровище своё лаская,
Творцу благодаренье шлёт!
Когда же страсть утолена,
И начинается морока!
Супруг, уже прозревшим оком,
Вдруг замечает, что жена
Не ангел вовсе — сатана,
Чума, вместилище пороков!
Она капризна и сварлива,
Глупа, уродлива, ленива,
Не ценит в муже ничего,
Ну, разве кошелёк его.
Бежать бы без оглядки! Поздно.
Захлопнулась ловушка грозно.
Бедняга крепко каблуком
Прижат, не пикнуть — лишь посмей-ка!
В то время как прелюбодейка
Ему рога растит тайком!..
О в с о в
(гневно)
Довольно! Прекрати!
Л и д и н
Нет слушай!
Любитель книжных истин!
О в с о в
Уши
Заткнул.
Л и д и н
И зря!
О в с о в
Убавь напор!
Л и д и н
Боишься правды?
О в с о в
Дикий вздор
Несёшь, марая чёрной краской
Иконы лик. Я поражён!
На свете столько верных жён,
Исполненных любви и ласки!
Ты исключение из правил
Превыше истины поставил.
Л и д и н
Овсов, все женщины — блудницы.
А истина, несчастный, в том,
Что над женатым, дураком,
Кружат насмешек злые птицы.
Ужель забыл: во все века
Мужья в их жизни беспокойной
Носили пышные рога,
Супружеству венец достойный!
О в с о в
Поэтому ты не женатый?
Л и д и н
Чтоб полнить венценосцев рать?
Чем самому ходить рогатым,
Другим их лучше наставлять!
О в с о в
Ты циник!
Л и д и н
(хлопает Овсова по плечу)
Ближнего любя!
О в с о в
Петрополь развратил тебя.
За две зимы так измениться!
Тлетворна для души столица!
 
Мимо, кружась в танце, проносится Наташа.
Лидин поражён её красотой.
 
Л и д и н
Кто эта пышная красотка?..
С Брыловым кружится…
О в с о в
Ах, та…
Уймись. Напрасная чесотка.
Бессмысленная суета.
Л и д и н
Да кто она?
О в с о в
Хозяйка бала,
Наталья Павловна.
Л и д и н
Сharmant!
Я женщин видывал немало,
Но эта! Плечи, грудь и стан!
Красавица.
О в с о в
А мне Любаша
Милей, служанка.
Л и д и н
Недурна,
Хоть девка... Нет, хозяйка краше.
Да и замужняя она.
С такой затеешь хоровод,
Так без ненужной волокиты
Сошлись, натешились — и квиты!
Всё шито-крыто, без хлопот,
Упрёков, слёзного нытья.
О в с о в
Орешек сей, ручаюсь я,
Тебе, срамник, не по зубам!
Отступит тут и Казанова!
Я голову в заклад отдам:
Наталья Павловна Смирнова —
Образчик женской чистоты.
Л и д и н
Провинция! Наивна ты!
Непогрешимых не бывает.
Не верь тому, кто свят и чист.
Иной прожжённый аферист,
Скрывая ястребиный свист,
Воркует в голубиной стае.
Запомни, запиши на лист:
Тот чист, кого не уличают!
О в с о в
То о других.
Л и д и н
Овсов, ты диво,
Слепой, замёрзший у огня!
Да соблазнить её в два дня
Не сможет разве что ленивый!
Она природная кокетка.
И красотой блистает редкой.
Тут черти не жалели сил,
Чтоб грешный шалунишка старый,
Супругом став, как божью кару,
И сам бы рожки поносил!
 
Кружась в паре,
Наташа вновь проносится мимо.
 
Держу пари: без лишних слов
Я с ней сойдусь.
О в с о в
Пари? Готов!
Вот только, уж не обессудь,
Докажешь чем?
Л и д и н
Да чем угодно!
На память о свиданье модно
Вещицу взять… Взгляни на грудь.
Пышнее не отыщешь в мире!
О в с о в
Чего глядеть?
Л и д и н
Меж двух холмов,
Где декольте устроен вырез —
Для помрачения умов, —
(стучит пальцем по лбу Овсова)
Ложбинка. Под ложбинкой этой
Сверкает брошка для корсета.
О в с о в
Заметил.
Л и д и н
Не пройдёт и дня,
Вещица будет у меня!
О в с о в
Идёт!
Л и д и н
В заклад...
О в с о в
Давай без денег.
Вон видишь, на стене рога?
Коль честь обоим дорога,
То проигравший их наденет
И, не взирая на хулу,
На послезавтрашнем балу,
Пред изумлёнными гостями
Прохаживаться молча станет.
А будут спрашивать к чему
Сей маскарад, ответит «му-у!»
Л и д и н
Что за дурацкое условье?
Да что в башку взбрело тебе?
О в с о в
Не нравится? Пусть будет «бе-е!»
Идёт?
Л и д и н
Ну что ж, ловлю на слове!
Ну, ты и выдумщик, Овсов.
Нелепо. Но, в конце концов,
Шутом придётся выставляться
Тебе! Охота — так вперёд,
Потешь провинциальный сброд.
Им в радость-то поизгаляться!
 
Из кулисы, прислушиваясь к разговору,
выглядывает Наташа.
 
О в с о в
Кому разыгрывать шута,
Старушка надвое сказала.
Пока твердыня не взята.
Л и д и н
Возьму. Какая маета?
Со мной осечек не бывало!
Заколку завтра же добуду.
О в с о в
Хвастун. Скорей поверю в чудо.
Л и д и н
Увидишь сам!
О в с о в
Не осрамись!
Л и д и н
Не привыкать. А ты учись!
 
Наташа скрывается за кулисой.
 
Немедля приступить намерен.
Тебе рога пойдут, старик.
 
Лидин уходит.
 
О в с о в
Однако же как он уверен!
 
Уходит. Из-за кулис выходит Наталья.
 
Н а т а ш а
Я не ослышалась? Пари?..
Забавно… Что ж, дерзай.
 
Я в л е н и е 5-е
 
Подходит Марья.
 
М а р ь я
Наташа!
Великолепный бал! А ты
Любой блистательней и краше!
Н а т а ш а
Ах, Марьюшка, средь пустоты
Мне бал — отрада! Яркий, шумный,
Он в блеске праздничных огней
Врывается, как вихрь безумный,
Сметая скуку жизни сей.
М а р ь я
Знакомо! Шутки, жаркий спор,
Мужчин хвастливые бравады,
Ревнивых женщин приговор
Чужим причёскам и нарядам.
Н а т а ш а
И вот он, миг! Перекрывая
Нестройный шум, над головой,
Блестящей медью оглушая,
Гремит оркестрик полковой.
И можно в танце упоённо
Кружить, в восторге замирать,
Воображать себя влюблённой,
Кокетничать и флиртовать!
Круженье пар колеблет свечи,
Твой стан обвит чужой рукой,
Волнуя, обжигает плечи
Горящий, жадный взор мужской,
В ответ на дерзкие намёки
Румянцем вспыхивают щёки,
А взглядов смелая игра
И откровенна, и остра!
М а р ь я
Но вот переступить за грань
Не смей!
Н а т а ш а
Ах, что за ощущенье!
Восторг, блаженство, наслажденье!
М а р ь я
Ну, полно, полно. Перестань.
Ты увлекаешься без меры.
Гляди, один из кавалеров
Буравя плотоядным взглядом,
Направил к нам свои усы.
 
К Наташе подходит Лидин.
 
Л и д и н
Прошу покорно пригласить
На тур мазурки.
Н а т а ш а
Буду рада.
 
Наташа приседает, протягивает руку.
Пара удаляется.
 
 
Я в л е н и е 6-е
 
К Марье подходит Глафира.
 
Г л а ф и р а
Алтыном новеньким сияет!
Чего ей, дуре, так везёт?
Ни затруднений, ни хлопот.
М а р ь я
В избранницу влюблён без края
Супруг!
Г л а ф и р а
Умом рехнулся старый.
Молодку — в жёны! Стыд и срам!
(передразнивает)
«Давайте пить за милых дам».
Линялый, а туда ж — в гусары.
М а р ь я
Твои нападки, Глашка, вздорны.
Пылает страсть и в сорок два.
Корить ли за любовь? Едва ль.
«Любви все возрасты покорны»!
Рождённая на небесах,
Она являет чудеса!
Видала, как плясал Иван?
Г л а ф и р а
Чуть от усердья не свалился.
М а р ь я
Он будто светом осиян,
И стал моложе, как женился!
Г л а ф и р а
Моложе? Марья, ты как скажешь!
Глупее сделался и гаже,
Усы и баки только те.
Репей усохший! Хряк в кусте!
М а р ь я
Всё пышешь злобою к нему?
Не можешь отпустить обиду?
Г л а ф и р а
К чему ты клонишь, не пойму?
М а р ь я
Ну как же! Ты имела виды
На Ваньку, помню.
Г л а ф и р а
Что за бзик!
Как смел поганый твой язык...
М а р ь я
Уймись! Про это знают все.
Г л а ф и р а
Про что?
М а р ь я
Как с мальвами в косе
Бесстыдно, с неуёмным пылом
Ты перед ним лисой юлила.
Он вроде путался с тобой,
(понижая тон)
Дошло, болтают, до постели!
Г л а ф и р а
(растерянно)
Да что же это, в самом деле...
М а р ь я
На том и кончился балет.
Вот ты и злишься.
Г л а ф и р а
Дикий бред!
 
Кружась в танце, появляются
Наташа и Лидин.
 
Н а т а ш а
О чём воркуете, соседки?
Танцуйте! Развлеченья редки.
Тут кавалеров пруд пруди!
Ужели не найдётся пары?
 
Кружась, пара удаляется.
 
Г л а ф и р а
Пригрел гадюку на груди.
Наплачется, распутник старый!
Блудлива! Видно по очам.
(многозначительно)
Слыхала, в прошлом по ночам
Толпой к ней бегали гусары!
М а р ь я
(смеётся)
Да не смеши.
Г л а ф и р а
Не верь шалаве.
Она, минуту улучив,
Лампадной не закрыв свечи,
Супругу вмиг рога наставит!
Ведь не в отеческом законе
Она воспитана была,
А в Благородном пансионе
У эмигрантки Фальбала.
Всё благородство — лишь жеманность.
Французы, что низы, что знать,
Людишки дрянь! Мы ж подражать
Пустились оным бесталанно.
Беспечность губит наш народ.
У галлов всё наоборот!
У них, слыхала от Аксиньи,
Грибы плодятся под землёй!
М а р ь я
Не может быть!
Г л а ф и р а
Их ищут свиньи.
М а р ь я
Да брось ты.
Г л а ф и р а
Вот те крест святой!
А нравы: закусил лягушкой,
И поскорей в постель с подружкой!
Болезнь чудную да разврат —
Несёт проклятый супостат!
М а р ь я
Ну хватит, модных сплетен кладь!
К чертям французов! Слушай, Глашка,
Чем даром языком трепать,
Пойдём, пригубим по рюмашке!
 
Дамы уходят.
 
Я в л е н и е 7-е
 
Появляются Топилин и Брылов.
 
Т о п и л и н
Откуда этот хлыщ усатый?
Б р ы л о в
С Натальей?
Т о п и л и н
С нею.
Б р ы л о в
То Кондрата
Наследник, Лидин, наш сосед.
Сынок в отца. Ишь, скалит зубки!
Охоч, подлец, до каждой юбки.
А плут каких не видел свет!
Т о п и л и н
Гляжу, и визави плутовка.
Стыдлива, держится неловко.
Рыбак поставил сеть в реке,
Да сам, похоже, на крючке!
Б р ы л о в
И верно, странная игра.
Уж не интрижки ли начало?
Т о п и л и н
Скорее, флирт — игрушка бала!
 
Подходит Смирнов.
 
С м и р н о в
Друзья! Всё решено: с утра
С ночёвкой едем на охоту!
Т о п и л и н
Вот славно! Душу отведём.
Б р ы л о в
Наскучили дела и дом.
Свободы хочется, полёта!
Т о п и л и н
Я в предвкушении пальбы!
Б р ы л о в
Вот женщины мрачнее ада.
Узнали — сразу на дыбы!
Т о п и л и н
Но продолженью бала рады.
С м и р н о в
Сердита и моя жена.
Б р ы л о в
Иван, воспользуйся советом:
Пока мазурки медь сильна,
Понаблюдай за тем брюнетом,
С кем в танце кружится она.
 
Мужчины уходят. Озадаченный Смирнов
отходит к кулисе. На первом плане
появляются Лидин и Наташа.
 
Я в л е н и е 8-е
 
Л и д и н
(целует пальцы Наташе)
Ах, эти пальчики, мадам,
Нежней и слаще мармелада!
Н а т а ш а
(смущаясь)
Ах, нет!
Л и д и н
Позвольте!
Н а т а ш а
Нет!
(высвобождает руку)
Л и д и н
Досада.
Н а т а ш а
(протягивает руку Лидину)
Ну, если хочется так вам...
Л и д и н
Вы дивный ангел! Ваши щёчки —
Душистой розы лепесточки!
Лебяжья шейка, плечи, взгляд…
Цветок Эдема! Вешний сад!
Н а т а ш а
Вы соблазнитель. И опасный!
Л и д и н
Без устали желал бы страстно
Роскошный опылять цветник,
Нектаром лакомясь, как пчёлка!
(многозначительно)
Вкушать блаженства сладкий миг
Могли бы вместе.
Н а т а ш а
Мало толку.
В саду свирепый страж с дубинкой.
Л и д и н
Но… можно тайною тропинкой
Пройти!
Н а т а ш а
Весьма опасный путь!
Заметит — вам не ускользнуть.
Л и д и н
(вкрадчиво)
В таких делах я осторожен.
Н а т а ш а
(колеблясь)
Не знаю...
Л и д и н
(радостно)
Так союз возможен?
(падает на колено)
Когда?
Н а т а ш а
Вот стыд... Решайте сами.
Надеюсь, это между нами?
Л и д и н
(самодовольно)
Не приходилось слыть глупцом!
Н а т а ш а
Но как узнаю?
Л и д и н
Письмецом
Вас извещу.
Н а т а ш а
Через Любашу!
Надёжнее подруги нет.
Доверьтесь ей.
(замечает идущего к ним Ивана)
Ах, муж!!
 
Музыка умолкает.
Все наблюдают сцену.
 
Я в л е н и е 9-е
 
С м и р н о в
Наташа!
Какая мерзость!
Н а т а ш а
Что, мой свет?
С м и р н о в
Никак задумала измену?
Н а т а ш а
Не понимаю…
С м и р н о в
Брось, не лги!
Н а т а ш а
О чём ты?
С м и р н о в
Он же на колено
Стал пред тобой!
(Лидину)
Ну, берегись,
Хорёк, коварный искуситель,
Подлец!
Н а т а ш а
Не затевай скандал.
Л и д и н
Да я… да мы…
С м и р н о в
Молчи, грабитель!
Я видел, ты ей руки жал.
Н а т а ш а
На нас глядят.
С м и р н о в
Я возмущён!
Н а т а ш а
Уймись!
С м и р н о в
За всё заплатит он!
Н а т а ш а
(Любаше)
Любаша! Принеси микстурки
Для барина!
(Любаша уходит)
Да как не знать,
Что рук на миг нельзя разнять
В замысловатых па мазурки!
А чтоб легко и без заботы
Кружить могла, склонил партнёр
Колено!
(кружится вокруг Лидина)
Видишь?
С м и р н о в
(озадаченно)
Вот как?
(чешет в затылке)
Н а т а ш а
То-то!
А у тебя...
(всхлипывает)
одна охота
В уме.
С м и р н о в
(виновато)
Ну, полно!
Н а т а ш а
Твой укор...
С м и р н о в
(обнимая Наташу)
Прости! Сгораю от стыда!
 
Любаша приносит капли.
Смирнов протягивает их жене.
 
Вот капельки.
 
Наташа пьёт капли.
 
Прощаешь?
Н а т а ш а
(размазывая слёзы)
Да...
(обиженно отворачивается)
С м и р н о в
(поднимая Лидина)
Савелий! Виноват! Негоже
Соседям в озлобленье жить.
Прости!.. Поедешь зайцев бить
По зорьке утренней?
Л и д и н
Я?.. Что же...
 
Наташа незаметно толкает его в спину.
 
Нет, не могу! Совсем забыл…
На завтра...
(растерянно мнётся)
С м и р н о в
Что?
Л и д и н
Отец просил…
Я...
С м и р н о в
Ну!
Л и д и н
Я обещал ему...
С м и р н о в
Чего ты мнёшься, не пойму?
Всё сердишься?
Л и д и н
Нет, не сержусь...
С м и р н о в
Так что юлишь?..
Л и д и н
(выпаливает)
Волков боюсь!
 
Все смеются.
 
С м и р н о в
Тьфу! насмешил. Ну, чёрт с тобой!
 
Лидин отходит в сторону.
 
Н а т а ш а
Друзья, скажу вам по секрету:
Иван мастак петь оперетту!
С м и р н о в
(польщённый, игриво)
Ужель мастак...
Т о п и л и н а
Талант открой!
М а р ь я
Не откажи, голубчик, спой!
С м и р н о в
Да вы, смотрю я, меломаны!
(Наташе)
Мой ангел, сядь за фортепьяно.
 
Наташа садится за рояль.
 
Исполню песенку Эрата
Из водевиля «Бес рогатый»
 
(поёт)
 
Живу взахлёб, скользя по краю,
И если чем-то увлечён,
Про всё на свете забываю,
Теряю и покой, и сон.
Непримиримые злодеи,
Два беса борются в крови.
То бес охоты одолеет,
То торжествует бес любви.
 
Не мыслю жизни без охоты!
Пленяет своры дикий хор,
Рожка пронзительные ноты,
Подковок дробь, пальба. Восторг!
Люблю борзых! Легки, как ветер,
За дичью мчат они стрелой.
В тот миг напрасен, безответен
Призыв пастушки молодой.
 
Но лишь спадёт накал охоты —
Бокалов звон, горою пир!
Томлюсь тогда иной заботой:
Ко мне, прелестная Таир!
В твоих объятиях пылаю.
Покровы скинь, люби смелей!
Изведаем блаженство рая.
И к чёрту глупых кобелей.
 
Смирнов кланяется.
Гости бурно аплодируют.
 
Г о с т и
Бис!.. Браво!..
 
Подходит Любаша.
 
Л ю б а ш а
Барин, стол готов.
Т о п и л и н а
Ещё нам спой!
М а р ь я
Ласкает души
Твой голос!
Л ю с и
Жаждем дальше слушать.
С м и р н о в
Польщен! И всё ж без лишних слов
Прошу к столу. Извольте кушать!
 
Все, кроме Овсова, покидают сцену.
 
 
Я в л е н и е 10-е
 
Овсов замечает стоящий на комоде образок.
О в с о в
(рассматривает образок)
Какой прелестный образок!
Весьма искусная работа.
Серебряный оклад... Мазок
Умелой кисти... Позолота...
(переворачивает образок)
А здесь...
«Храни тебя господь!»
Как будто бы знакомый почерк!
В конце замысловатый росчерк...
Под сердцем принялось колоть,
Перехватило вдруг дыханье...
Неясное воспоминанье
В глубинах памяти встаёт,
Тревожит, бередит сознанье...
Бубенчик... Тройка у ворот...
Письмо! Его нашёл случайно
В отцовской папке. Точно! В нём
О чьей-то сокровенной тайне
Шла речь. Ужель… Горю огнём
От смелой мысли… Было б кстати!
Что если в праздной суете
Судьба за преданность мечте
Подарком щедрым мне отплатит?
 
Мимо с подносом проходит Любаша.
 
Любаша, милая, прости!
Хотел спросить…
Л ю б а ш а
(останавливается)
Служить вам рада.
Вино иль фрукты принести?
О в с о в
Нет, нет! Мне ничего не надо.
И без того ты сбилась с ног
На этом светопреставленье.
Бедняжка! Неподвластный лени,
Тебе охотно бы помог.
Оставь поднос!
(берёт поднос, ставит его на столик)
Л ю б а ш а
(с удивлением)
Вы так добры!
О в с о в
Забудь горячку до поры
И отдохни.
(берёт руку Любаши в свою, гладит)
Да ты дрожишь!
 
Смущённая Любаша высвобождает руку.
 
Л ю б а ш а
Прохладно…
О в с о в
(подходит к комоду, указывает на образок)
Славная вещица
Вот этот образок. Скажи,
Откуда он? Давно хранится?
Чья надпись?
Л ю б а ш а
Образочек мой.
Хранится с самого рожденья.
Подарок мамы.
О в с о в
Удивленье!
Подарок очень дорогой,
Не правда ли?
Л ю б а ш а
Сама в догадках.
О в с о в
Жилось тебе, поди, не сладко?
Родители-то из села?
Л ю б а ш а
Отец — садовник, мать... Не помню.
Она при родах умерла.
Наверно, батюшке и ровня.
О в с о в
Что, барин строг?
Л ю б а ш а
Со мною ласков,
Заботлив с детства. Потому
И привязалась я к нему.
О в с о в
Грозил расправой!!
Л ю б а ш а
Для острастки.
Он добрый! Не было и дня,
Чтобы обидел чем меня,
Жалел и запрещал пороть.
Да и не гну особо спину.
В том, видно, образок причиной,
(берёт образок, смотрит на надпись)
И милостив ко мне господь!
(прижимает образок к груди)
О в с о в
Ты знаешь грамоту? Вот мило!
Л ю б а ш а
Иван Сергеевич тайком
Учил.
О в с о в
Вот как! Блудник, кутила,
И вдруг… Как в ясный полдень гром!
Хотя… Тобой не восхищаться
Нельзя. Запомню этот бал!
Неловко, но хочу признаться:
Твой образ в сердце мне запал,
И чувством, прежде неизвестным,
Внезапно вспыхнула душа!
 
Подходит к Любаше, обнимает за плечи.
 
Любашенька, ты так чудесна,
Свежа, умна, так хороша!
Нет лучшей барышни на свете!
Вот если бы могла в сей час
Любовью на любовь ответить,
Счастливей не нашлось бы нас!
Л ю б а ш а
(отстраняется)
Ах, барин, счастья быть не может
В неволе. Тайная от всех,
Любовь на воровство похожа.
Неправедно такое, грех!
(с дрожью в голосе)
Да что об этом говорить!
(убегает.)
О в с о в
Ужель она? Как в лихорадке
Дрожу… Или шальной догадки
Неверная порвётся нить?
 
Уходит.
 
Занавес
 
 
Действие второе
 
Я в л е н и е 1-е
 
Гостиная Смирновых. Предрассветное утро.
Появляется Любаша.
 
Л ю б а ш а
(сонно потягиваясь)
С трудом оставила кровать.
Не сладко подневольной птице:
Извольте за полночь ложиться
И раньше петухов вставать!
Ну а господские заботы —
Балы да псовые охоты.
И те не часты. Жизнь пуста.
Безделье — та же маета.
 
Поют петухи.
 
Вот и горластые запели…
(смотрит в окно)
А следом Сенька, дуралей,
Ведёт ораву кобелей.
 
 
Я в л е н и е 2-е
 
Входит Лидин.
 
Л и д и н
Где барин? Всё ещё в постели?!
Л ю б а ш а
Вы кто?
Л и д и н
Савелий, ваш сосед.
Л ю б а ш а
А, помню! Что волков боится.
Чего нагрянули чуть свет?
Л и д и н
А ты — Любаша? Баловница!
Хозяин где?
 
Трубят рога.
 
Рога трубят!
Псари в охотничьих уборах
Чем свет уж на конях сидят,
Борзые прыгают на сворах!
С м и р н о в
(выглядывает из двери)
Да встал уже!
(замечает Лидина)
А-а, непутёвый.
Л и д и н
Моё почтение!
С м и р н о в
Здорово.
Никак собрался на охоту?
Л и д и н
Решился. Любопытно.
С м и р н о в
То-то!
А кочевряжился — «боюсь!»
Не прогадаешь. Я бывалый,
Зайчишек настрелял немало!
Постой, я мигом обернусь.
(Любаше)
Любаша, лучшего вина
Разлей. Взбодримся после сна.
А там, под псовую тревогу —
Коня за холку, в стремя ногу —
Помчимся, задрожит земля.
Подобно диким печенегам,
Опустошительным набегом
Ворвёмся в сонные поля!
(скрывается за дверью)
 
Любаша разливает вино.
 
Л и д и н
Хозяин твой охотник рьяный.
Не ожидал.
Л ю б а ш а
Матёрый волк.
В облавах понимает толк,
В уме все тропы и поляны.
Л и д и н
Здорова ли его супруга?
Желал бы ей отдать поклон.
Л ю б а ш а
У барыни десятый сон,
Нескоро встанет.
Л и д и н
На досуге
Встречались мы. В беседе с ней
Узнал, что служишь ты примерно,
Считаешься подругой верной,
Наперсницей её затей.
Исполнишь ли мою затею?
Л ю б а ш а
Какую?
Л и д и н
Передай-ка ты
Ей эти скромные цветы.
 
Вынимает из-за пазухи букетик цветов.
 
Л ю б а ш а
А сами?
Л и д и н
Боязно, робею.
Л ю б а ш а
(в сторону)
Я не ослышалась?! Прелестно!
Л и д и н
Скажи, что некто ей известный
С восторгом вспоминает бал.
Но… чтоб супруг о том не знал.
Л ю б а ш а
Помилуйте!
Л и д и н
За то привечу!
Л ю б а ш а
А долг? А честь?
Л и д и н
Какой в них прок?
Накинь, голубушка, на плечи
Вот этот шёлковый платок.
 
Лидин протягивает Любаше платок.
Она разглядывает его.
 
Л ю б а ш а
Неплох.
(прячет платок в комод, берёт букет)
Л и д и н
Ещё прошу услугу.
Тут на кобыле, как назло,
Елозить начало седло.
Уйду, чтоб подтянуть подпругу.
Л ю б а ш а
(показывает на бокал с вином)
Вино!
Л и д и н
Не пьётся поутру.
 
Лидин уходит.
 
Л ю б а ш а
Задумал что-то. Скользкий малый!
(берёт в руки бокал)
А влаги до краёв. Старалась...
Не пропадать же зря добру...
(пьёт вино)
Нектар!
 
Снова трубят рога.
Выходит одетый Смирнов.
 
 
Я в л е н и е 3-е
 
С м и р н о в
А вот и я!
(осматривается)
Где Лидин?
Л ю б а ш а
Растяпа! Собираясь в путь,
Забыл подпругу подтянуть.
С м и р н о в
(подходит к столу, смотрит на пустой бокал)
Бокал-то пуст.
Л ю б а ш а
Чтоб не в обиде
Остались вы, сосед поднял
За ваше здравие бокал.
С м и р н о в
Он пил один? Подлец! Зарезал,
Заутреню испортил, пёс.
(замечает цветы)
Дубки откуда?
Л ю б а ш а
(чуть замешкавшись)
Батя срезал,
Чтоб ночью не побил мороз.
(ставит цветы в вазочку)
С м и р н о в
Толково.
(Берёт в руки бокал с вином, раздумывает,
и решительно ставит на место.)
Тьфу! Плесни мне чаю.
Л ю б а ш а
С брусникой, мёдом?
С м и р н о в
Так налей...
Любаша идёт к самовару.
 
Отца ты любишь?
Л ю б а ш а
Веселей,
Привычней с вами.
С м и р н о в
Замечаю,
Похорошела ты, Любаша.
Недавно девочкой была,
И вот созрела, расцвела
И с каждым днём милей и краше.
(подходит)
Моя ты радость!
(хочет обнять)
Л ю б а ш а
(отстраняясь)
Что за прыть
С утра на скользких поворотах?
Я кипятком вас обварить
Могу.
С м и р н о в
Распетушилась что-то.
Как во хмелю дерзка, смела,
Кричишь, сердито водишь бровью!
Ведь я к тебе со всей любовью!
Ты прежде ласковей была.
Л ю б а ш а
Я не ребёнок! То, что было,
Рассеялось, как дым кадила.
А вам всё шуточки!
С м и р н о в
Остынь!
Ты мне, шальная, кроме шуток,
Дороже псов и диких уток!
Л ю б а ш а
Знакомый приступ доброты.
Но песни слаще карамели
Вы, говорят, всем девкам пели,
Чтобы залезть к ним под подол!
Средь челяди смешок пошёл,
Что у мальцов крестьянских рожи
Невероятно с вашей схожи!
С м и р н о в
Ах, ты...
Л ю б а ш а
(намеренно повышая голос)
Вы лучше бы, репей,
Резвились с барыней своей!
С м и р н о в
Тебе вожжа под хвост попала?
Я к грубостям-то не привык.
А ну-ка прикуси язык!
Укороти гадючье жало!
Да что за ерепень такая?
Характером ну точно в мать.
Ты ни черта не понимаешь.
Л ю б а ш а
А что должна я понимать?
 
 
Я в л е н и е 4-е
 
Н а т а ш а
(сонным голосом из спальни)
О господи! Да что за ссора?
Как будто псов сбежалась свора!
Чуть свет затеяли скандал.
(выглядывает из спальни)
Иван, чего так рано встал?
С м и р н о в
(виновато)
Мой ангел, во дворе орда.
Псари, охотники собрались,
Трубят рога, и псы задрались...
Н а т а ш а
Ты всё же на охоту?
С м и р н о в
Да.
Прости.
Н а т а ш а
За новыми, рогами?
Удачи.
(скрывается в спальне, хлопнув дверьми)
С м и р н о в
Снова сшиблись лбами!
Чего охота ей противна?
Когда в январские снега
В подарок приволок рога
Косульи, что висят в гостиной,
Она мрачнее тучи стала
И следом — не могу забыть! —
Поджав обиженно кораллы
Прелестных губ, пообещала
Подарком тем же отплатить.
Л ю б а ш а
Отплатит.
С м и р н о в
Брось!
Л ю б а ш а
Вы как мальчишка.
Когда супруга молода,
Ей одиночество — беда!
Глядите! Кончится интрижкой!
С м и р н о в
Что языком трепать без толку!
Как будто есть с кем изменять?
Тут глушь, вздыхателей не рать,
На сотню вёрст одни лишь волки!
Забудь! Наташа мне верна.
Во всём примерная жена.
Л ю б а ш а
Однако на вчерашнем бале
При всех вы дико ревновали,
Орали, словно злой татарин,
Рукой махали, как мечом!
С м и р н о в
Сорвался. Глупо. Удручён.
Впустую всё.
Л ю б а ш а
Дай Бог-то, барин.
С м и р н о в
Но если что, ты не сиди
И за хозяйкой пригляди!
Л ю б а ш а
И не надейтесь.
 
Снова трубят рога.
 
С м и р н о в
Мне пора!
Бывай!
Л ю б а ш а
Ни пуха ни пера.
С м и р н о в
(заглядывает в дверь спальни)
Наташа! Мужа проводи.
Н а т а ш а
(сонным голосом)
Что за несносные мужчины!
На холод прямо из перины!
Вас, точно, дьявол породил!
 
Из спальни выходит сонная Наташа.
Смирновы уходят.
 
 
Я в л е н и е 5-е
 
Входит садовник Прокоп.
 
П р о к о п
Любаша, кто-то утром рано
На клумбе оборвал цветы.
Л ю б а ш а
У нас садовник, батя, ты.
П р о к о п
(замечая букет)
Так вот они!
Л ю б а ш а
Дубочки? Странно...
А, вспомнила! Букетик сей
Вечор для барыни своей
Пришлось собрать. Прости, отец!
 
Обнимает Прокопа. Садовник уходит.
 
Глупее не случалось мига.
Урок полезный! Ах, подлец
Савелий! Шельма! Прощелыга!
Что за манеры! Вот жульё!
Стянуть — и выдать за своё!
(достаёт спрятанный платок)
Вот и носи теперь платок.
(одевает его на плечи)
А ну отыщется хозяйка,
Заверещит: «Ах, негодяйка!»,
И выльет ругани поток.
Не оберёшься сраму!
(снимает платок, задумывается)
Жаль...
До времени упрячу шаль.
 
Любаша прячет платок и вазочку с букетом.
 
 
Я в л е н и е 6-е
 
Возвращается Наташа.
 
Н а т а ш а
Умчались дурни. Что за счастье
В осенний холод, грязь, ненастье
В отъезжем поле гарцевать,
Где ночь застанет, ночевать,
Чтоб, затравив одну зверушку,
Устроить шумную пирушку!
А мне, что делать мне, супруге,
Одной в отсутствии супруга?
Л ю б а ш а
Занятий мало ль есть у ней?
Солить грибы, кормить гусей,
Заказывать обед и ужин,
В анбар и погреб заглянуть!
Хозяйки глаз повсюду нужен:
Он вмиг заметит что-нибудь!
Н а т а ш а
А ты зачем тогда, Любаша?
Вот и смотри, и волю нашу
Всегда послушно исполняй!
Покрепче завари-ка чай,
Да не забудь к нему варенье.
Ещё подбрось в камин поленьев.
Так зябко, будто лёд в крови.
Понежусь чуточку в постели,
А после… —
 
Любаша морщится.
 
Губки не криви! —
Поговорим о важном деле.
(уходит)
 
Я в л е н и е 7-е
 
Л ю б а ш а
Понежусь! Ну а воз Любаша
Вези. Извольте гладить, шить,
Готовить, вести разносить!
А барынька, кокетка наша,
С бокалом лёгкого вина
Часами киснет у окна.
А то в качалке в полусне
О чём-то грезит над романом,
Иль на разбитом фортепьяно
Бренчит подолгу. Вот на мне
Запретов всяческих печать....
(мечтательно, с нежностью)
Однако, искрой благодать
И мне блеснула с полной силой!
Владимир… Добрый, умный, милый,
Он благороден и красив,
Галантен, чуток, незлобив.
Да и, к тому же, холостой!
Ах, если б... Фу-ты бред какой!
(очнувшись от грёз, яростно
водит тряпкой по столу)
Вот дура! Где, когда бывало,
Чтоб крепостная девка стала
Законной барину женой?
Другая суждена ей доля:
Покорствовать господской воле,
Сносить обиды и напасти,
В трудах, не разгибая плеч,
Добро хозяйское беречь
И плакать без любви и счастья.
(прекращая работу, мечтательно)
И всё ж мечта меня уносит
К нему, свиданья сердце просит...
(вновь яростно орудует тряпкой)
Всё вздор! Должна умерить пыл,
Надежду глупую отринуть,
Мечты гнилую сердцевину
Изъять! Хватило б только сил...
(в изнеможении опускается на стул)
Тоска… Кто знает, что в грядущем,
Какой удел судьбой отпущен?
Кого, на радость или стыд,
Супругом рок определит?
 
 
Я в л е н и е 8-е
 
Слышен шум. В дверь заглядывает Евсей.
Он неопрятен и пьян.
 
Е в с е й
Хозяйка!
Л ю б а ш а
Это что за рожа!
Е в с е й
Моё почтенье. Ик!..
(икает)
Л ю б а ш а
(брезгливо)
О боже!
Что надо?
Е в с е й
С важной вестью я!
Л ю б а ш а
Какой? Что пьян ты? Фу, свинья!
Хорош! Небось, лакал всю ночку.
Хозяйка дремлет.
Е в с е й
Ик!.. Грубишь!
Л ю б а ш а
Ты на ногах едва стоишь,
А дух! Как из поганой бочки!
Е в с е й
Уймись! Завьюжила, пурга!
Ну, пил с брательником Егоркой.
Всего-то за ночь пол ведёрка.
Ик!.. Вдруг залаяли рога
Под цокот оружейной стали…
Л ю б а ш а
Что мелешь!
Е в с е й
(отмахивается рукой, исправляясь)
Затрубили псы…
Л ю б а ш а
(насмешливо)
У девок отросли усы,
А мужики детей зачали.
Е в с е й
(тупо соображает, с возмущением)
Ик!.. Чё городишь? Во народ!
Всё вывернет наоборот!
Никак пьяна?
Л ю б а ш а
С какой печали?
Е в с е й
(принюхиваясь)
А ну дыхни-ка.
Л ю б а ш а
Обормот.
Зачем пришёл?
Е в с е й
С письмом послали.
Л ю б а ш а
Выкладывай.
Е в с е й
Тупа ты всё ж!
Толкую… ик!.. как будто внятно:
Вручить хозяйке!
Л ю б а ш а
От кого?
Е в с е й
От Лидина. Нести обратно?
Л ю б а ш а
Ты, балаболка, бредишь с пьянки!
Хозяин твой зверушек бить
Уехал нынче спозаранку!
Е в с е й
Чтоб мне до вечера не пить!
Ик!.. Я долдоню битый час:
Когда охотники толпою,
Трубя копытами и воя,
На сворах мчались мимо нас,
Хозяин... ик!.. с седла слетел,
Мешком свалился на дорогу,
Заохал, подгибая ногу,
И без него скакать велел.
Л ю б а ш а
Сломал?
Е в с е й
Гореть ему в аду!
Он… ик!… бесстыдно всех надул.
Когда орава ускакала,
Он встал с ухмылкою шакальей,
Ик!.. смёл соринки с чекменя
И тотчас к вам послал меня.
Л ю б а ш а
И где письмо?
Е в с е й
(поглядывая на бокал с вином,
оставленный барином)
Погодь покуда.
Опохмелиться бы не худо.
Душа горит... Пожар в нутрях!
Трезвею прямо на глазах.
Л ю б а ш а
Здесь не трактир!
Е в с е й
(показывает на бокал)
А это чё?
Л ю б а ш а
(протягивает руку)
Письмо давай!
Е в с е й
(достаёт из шапки письмо,
но прячет его за спину)
Вручить хозяйке
Приказано! Ик!..
Л ю б а ш а
Попрошайка...
(протягивает бокал Евсею)
 
Евсей, крякнув, залпом осушает бокал.
 
Давай, я жду!
 
Поставив бокал на стол,
Евсей приближается к Любаше.
 
Л ю б а ш а
Чего ещё?
Е в с е й
(игриво)
Меня Евсеем кличут, пташка.
Л ю б а ш а
Хоть чёртом!
Е в с е й
Ик!.. А ты милашка!
Хошь, приголублю?
Л ю б а ш а
Прочь, козёл!
Е в с е й
Не ндравлюсь?.. Ик!.. Тады пошёл.
 
Мужик поворачивается, чтобы уйти.
 
Л ю б а ш а
Письмо, иль высечь прикажу.
Е в с е й
(насмешливо)
Грозна!
Л ю б а ш а
Что ж, взять придётся силой.
Эй, Васька, Филька!
Е в с е й
(опешив от неожиданности)
Глянь, взбесилась!
 
Отдаёт письмо.
 
Л ю б а ш а
Проваливай!
Е в с е й
Ик… Ухожу.
(уходит)
 
 
Я в л е н и е 9-е
 
Л ю б а ш а
Конверт… Не терпится узнать,
В чём каверза?.
(рассматривает конверт)
Да тут печать!..
Пчелиный воск. Открыть несложно.
Поддену ногтем осторожно…
Вот так…
(читает)
Сосед, признаться, лих...
Хозяйка уступает мало...
Как быстро сладилось у них!
Я барина предупреждала!
Беспечен! Глупо полагать:
(передразнивает)
«На сотню вёрст одни лишь волки...»
Пойдут гулять кривые толки!
Листок в конверт… Слегка печать
Прижму… Не прилипает что-то…
Ну!.. Ну же!.. Вот ещё забота...
Ой, треснула! Как на беду
Идёт хозяйка. Я пропала!
Теперь не избежать скандала
Схитрю! Вниманье отведу.
 
Любаша прячет письмо на груди,
достаёт и накидывает на себя шаль,
достаёт букетик.
 
Я в л е н и е 10-е
 
Входит Наташа.
 
Н а т а ш а
Тут кто-то был?
Л ю б а ш а
Гусар брюхатый,
Вдовец.
Н а т а ш а
(смотрит на Любашу)
Платок, цветы…
Л ю б а ш а
То мне.
Н а т а ш а
С чего бы это?
Л ю б а ш а
Вздумал сватать
И свадьбу справить по весне.
Н а т а ш а
Меня бы кликнула.
Л ю б а ш а
Бахвала
Я прогнала. Вульгарный малый.
Н а т а ш а
Не врёшь?
Л ю б а ш а
Да точно — шваль!
Н а т а ш а
Любаша,
Тебе всего двадцатый год,
А как в любви, гляжу, везёт!
Вот мне…
(безнадежно машет рукой)
Л ю б а ш а
Чем хуже доля ваша?
Солидный муж…
Н а т а ш а
И где же он?
Л ю б а ш а
Пока вы нежились в кровати,
Вам спозаранку бил поклон
Вчерашний пылкий обожатель.
Просил записку передать.
(достаёт письмо)
Немного треснула печать...
Н а т а ш а
Сама открою!
(вырывает письмо, читает)
Ты простушка!
То Лидин мужу написал.
 
Любаша удивлённо всплескивает руками.
 
Благодарит за прошлый бал
И продолжение пирушки.
Л ю б а ш а
Враньё!! Пока все на охоте,
У вас, как осторожный зверь,
Пройдя в незапертую дверь,
Он будет за полночь. Вы — ждёте!!
Н а т а ш а
Ты, подлая, письмо вскрывала,
Чтоб выведать чужой секрет?
Неслыханная наглость! Нет,
Тебя прибить за это мало.
Л ю б а ш а
(в сторону)
Вот дурочка, проговорилась!
(вслух)
Так сломана печать была!
Бумага малость приоткрылась,
И краем глаза я смогла…
Н а т а ш а
Печать сломалась?!
Л ю б а ш а
Как назло!
Н а т а ш а
Язык твой будто помело!
Л ю б а ш а
Конверт я спрятала на грудь,
Чтоб не увидел кто-нибудь.
Нежданно барин, словно тать,
Подкрался, начал приставать,
Прижал, и...
Н а т а ш а
Лжёшь! И как отважно.
Л ю б а ш а
Не лгу!
Н а т а ш а
Выходит, ты продажна,
И за моей спиной, как мышь,
С Иваном втихаря шалишь?
Мерзавка!
Л ю б а ш а
Я же виновата!
Супруг ваш бабник ещё тот,
Проходу девкам не даёт.
Вы тоже, погляжу, не святы!
Н а т а ш а
Как смеешь ты!
Л ю б а ш а
Ваш сговор!
Н а т а ш а
(опешив и немного подумав)
Ладно.
Всё бестолково и нескладно.
Собачиться причины нет.
От скуки бесимся чуть свет.
Так было радостно вчера!
А нынче прежняя хандра.
Но есть весёленькое дело.
В нём верная рука нужна.
Зову в подруги! Ты умна,
Предусмотрительна. Созрела
Для приключений.
Л ю б а ш а
Это сон?
Подругой стать?! Какой резон?
Н а т а ш а
Прямой! Иного нет пути.
Я в одиночку не сумею
Осуществить свою затею.
Без помощи не обойтись!
Л ю б а ш а
Хотите напустить туман
На подвернувшийся роман?
Увольте! Помогать не стану
Вершиться подлому обману!
Отправьте хоть на скотный двор,
Или прибейте — как хотите,
Но прикрывать чужой позор
Других, что поподлей, ищите!
 
Н а т а ш а
Змея! Строптивая кобыла!
С чего ты, глупая, взяла,
Что я интрижку завела
И во все тяжкие пустилась?
Да как могла подумать так!
Л ю б а ш а
(в сторону)
Святая! Только нимб корявый.
Но пусть на то клюёт дурак!
(вслух)
Снискать себе дурную славу
Сумели вы в минувший бал,
Когда сосед вас соблазнял,
А вы в расставленные сети
Охотно шли и руки эти
Ему тянули. Он их жал!
По зале ропот пробежал!
Все напряглись, не лица — маски!
У сплетниц загорелись глазки.
Ещё бы! Назревал скандал!
Но вывернуться вы сумели,
Вам должно отдам.
Н а т а ш а
Что мелешь?
Что околесицу несёшь!
Л ю б а ш а
То правда.
Н а т а ш а
Правды ни на грош!
Л ю б а ш а
Грошей вам натаскают груды,
Едва начнутся пересуды!
Лишь повод дай — и понеслось!
Начнут судачить вкривь и вкось,
Во всё немедля сунут рыло,
И ну трепать и ворошить
Бельё, да так, что до могилы
Злословья не иссякнет прыть!
Н а т а ш а
(после некоторого раздумья)
Не сомневалась, ты умна,
С тобой не пропадёшь, Любаша,
Как ты права! Ошибки наши
В беспечности! Знать, Сатана
Зажёг во мне азарт опасный.
Но благонравный наш народ
Бесчестье предвкушал напрасно.
Не каждый истину поймёт:
В ловушку угодил Савелий!
Л ю б а ш а
(в сторону, с усмешкой)
И он же строчит письмецо...
Н а т а ш а
Да полно! Не криви лицо.
В разгар вчерашней карусели
Я ненароком услыхала,
Как хвастал он, что за два дня
Сумеет соблазнить меня,
И чтобы посрамить бахвала,
Позор ему готовлю. Вот!
Л ю б а ш а
(в сторону)
Непостижимый поворот!
Не знаю, верить, иль не верить.
Способен каждый лицемерить,
И всякий к выгоде соврёт!
Н а т а ш а
В сомненье?
Л ю б а ш а
Как же — час свиданья?
Н а т а ш а
Он станет часом наказанья!
Хвастун его назначил сам.
Сегодня же, без промедленья,
Хочу устроить представленье!
Л ю б а ш а
Поэтому нужна я вам?
Н а т а ш а
К кому ж ещё мне обратиться?
Изобретательности кладь,
Натурой похитрей лисицы,
Ты мне могла бы подыграть.
Л ю б а ш а
Согласна. Почему бы нет.
Мечта любого театрала
Исполнить роль! Каков сюжет?
Н а т а ш а
Оригинального в нём мало.
Наглец всецело полагает,
Что жертва у него в руках.
Однако жертва ускользает.
И соблазнитель в дураках!
Л ю б а ш а
(задумывается)
Неплохо... Но интриги нет...
Позаковыристей сюжет
Придумать бы...
(с воодушевлением)
Что если так:
В момент, когда разгорячённый,
Греховной страстью распалённый
От вожделения, простак,
Сорвав с себя одежд покров,
Запрыгнуть к вам в постель готов...
Н а т а ш а
(с ужасом)
В постель! Ко мне?!
Л ю б а ш а
Тут я в смятенье
Кричу: «Ах, барыня, беда!
Супруг с ружьём спешит сюда!»
Н а т а ш а
Неплохо! В это же мгновенье
Срамной кобель, на женщин падкий,
Замечется, как в лихорадке!
Л ю б а ш а
Не до любви! Сыграет в прятки!
Шмыг под кровать...
Н а т а ш а
А там мой шпиц!
Чужих не жалует он лиц.
Л ю б а ш а
Он в шкаф...
Н а т а ш а
От шкафа ключ утерян!
Л ю б а ш а
Бедняга бледен и растерян,
Юлит, как на жаровне уж!
Он в дверь...
Н а т а ш а
В неё стучится муж!
Л ю б а ш а
Для верности, я басом взвою.
Н а т а ш а
(в ужасе)
Не вздумай! «Бравый» ловелас,
От страха тотчас дуба даст,
Иль повредится головою!
Л ю б а ш а
И верно. Выйдет не смешно.
Вода уходит из колодца.
Похоже, нить сюжета рвётся.
Н а т а ш а
Он выпрыгнет!
Л ю б а ш а
Куда?
Н а т а ш а
В окно.
Л ю б а ш а
Что — нагишом?!
Н а т а ш а
Уж как придётся.
Л ю б а ш а
Но под окном растёт крыжовник!
Н а т а ш а
Вот с ним и согрешит любовник.
Л ю б а ш а
Мы надорвёмся животом!
Н а т а ш а
Ещё бы! Знатная потеха!
Л ю б а ш а
(задыхаясь от смеха)
Ох, не могу! Он под кустом...
Н а т а ш а
Довольно! У меня от смеха
Слеза и колики в боку.
Л ю б а ш а
Умора! Вашему дружку
Прыжок запомнится надолго.
Н а т а ш а
«Не пожелай чужой жены!» —
Напомнят блуднику иголки.
Л ю б а ш а
Святая заповедь. Верны
Мужчины ей не все.
Н а т а ш а
Ты ролью
Довольна? Сможешь мне помочь?
Л ю б а ш а
Ещё бы! Порезвимся вволю!
Весёленькая будет ночь!
 
 
Я в л е н и е 11-е
 
За окном слышен шум, лай, блеяние.
 
Н а т а ш а
Что там?
 
Любаша подходит к окну.
 
Л ю б а ш а
Очередная драка
Козла с дворовою собакой.
Потеха праздная для всех!
Мальчишек раздирает смех.
Н а т а ш а
(с сарказмом)
Завидный фарс! Такой едва ли
В салонах городских давали.
Шедевр подобный — и не раз! —
Увидеть можно лишь у нас.
Ах, браво...
(громко хлопает в ладоши)
Л ю б а ш а
Не отбейте руки.
Н а т а ш а
Невыразимая тоска —
Состариться в постылой скуке!
А там уже и смерть близка!
Л ю б а ш а
(вздыхая)
Непривлекательный удел!
Наташа садится за фортепиано,
наигрывает что-то печальное.
За окном слышен звон колокольчика.
 
Н а т а ш а
(вскочив с места)
Ах, колокольчик зазвенел!
К нам кто-то едет, не иначе!
Иль померещилось… Постой…
(бежит к окну)
Гляди, Любаша, за рекой,
У мельницы, коляска скачет!..
 
Любаша подбегает к окну.
 
Вон, на мосту. К нам точно!..
Л ю б а ш а
Нет.
Поворотила влево
Н а т а ш а
Вслед
Гляжу с досадой, чуть не плачу!
Смотри!..
Л ю б а ш а
О, боже! Косогор!
Н а т а ш а
Коляска набок!
Л ю б а ш а
Вот развязка!
Н а т а ш а
Зови Василия. Коляску
Сейчас же привести во двор,
И барина просить обедать!
Л ю б а ш а
Да жив ли он?
Н а т а ш а
Беги проведать!
Скорее же, скорей!
Л ю б а ш а
Лечу!
Н а т а ш а
Постой, повремени минутку!
К обеду пусть зажарят утку
Беги!
Любаша убегает.
Ах, надо бы свечу
Зажечь, взбить локон, шаль накинуть,
Задёрнуть завес, стул подвинуть...
 
Прихорашивается, суетится, готовясь
к встрече. Вбегает Любаша,
накрывает стол, ставит самовар.
 
Ну что? Ну, скоро ль, мой творец?!
Л ю б а ш а
Пожаловали, наконец!
Н а т а ш а
Что барин?
Л ю б а ш а
Молодой! Хромает.
Н а т а ш а
Печален?
Л ю б а ш а
Нет, не унывает.
Я разузнаю, что за птица!
(убегает)
Н а т а ш а
Да кто таков? Его сундук
Чужой работы... Если вдруг
Наш визитёр из-за границы?
Ах, сердце прыгает в груди
И сладко голова кружится!
Что ожидает впереди?
Пойду-ка, выйду на балкон.
Л ю б а ш а
(вбегает)
Дозналась, барыня, кто он,
От кучера.
Н а т а ш а
Да кто таков?
Л ю б а ш а
Граф Нулин, из чужий краёв,
Где промотал он в вихре моды
Свои грядущие доходы.
Себя казать, как чудный зверь,
В Петрополь держит путь теперь.
Н а т а ш а
Где он?
 
Л ю б а ш а
Томится у дверей.
Н а т а ш а
Так не тяни, зови скорей!
Он, верно, голоден с утра.
Добавь икры и осетра.
Л ю б а ш а
(приоткрывая двери)
Пожалуйте в светлицу, граф!
Хозяйка ждёт нетерпеливо.
 
 
Я в л е н и е 12-е
 
Входит Нулин. Любаша уходит.
 
Н а т а ш а
День добрый!
Н у л и н
О, вы так учтивы!
Весьма признателен, мадам.
Когда б не косогор, к несчастью,
Хлопот не выпало бы вам.
Н а т а ш а
Ах, над судьбой никто не властен!
Несёт её слепой удар
Невзгоды, иль роскошный дар...
А хлопотам всегда я рада!
Н у л и н
(в сторону)
Хозяйка, право, не дурна.
Вот если стала бы она
Мне в злоключении наградой!
Н а т а ш а
Вы сильно повредили ногу?
Н у л и н
Увидел вас, и всё прошло.
Лишь экипаж побит немного.
Н а т а ш а
Не беспокойтесь, ремесло
Каретное в усадьбе знают.
Смотрите, самовар играет!
 
Любаша приносит еду. Уходит.
 
А с ним поспели заодно
Закуски, утка и вино.
Прошу к столу! Сюда садитесь.
(указывает на стул)
Н у л и н
Позвольте, я придвинусь к вам!
(придвигает стул к Наташе)
В осенней скачке по полям
Закис в унылости событий.
И вдруг явление весны!
Н а т а ш а
(отодвигаясь)
Оставьте, граф! Вам наши нравы
Нелепы, верно, и смешны!
Н у л и н
(придвигаясь)
Отвечу без словес лукавых.
Как можно с красотою вашей
В глуши российской прозябать,
Тонуть в грязи и расцветать
На кислых щах с пшеничной кашей!
Н а т а ш а
(отодвигаясь)
Увы, провинция скучна.
Но святостью своей богата!
Н у л и н
(раздосадовано)
Да будь она хоть трижды свята,
Для наслаждений не годна!
Похоронить себя в снегах,
Всю жизнь солить грибы — вот дело!
В Руси мне всё осточертело!
Жалею о Париже страх!
Н а т а ш а
(придвигаясь)
Как там театр?
Н у л и н
О, сиротеет.
Тальма совсем оглох, слабеет.
Зато Потье, ля гранд Поти!
Он славу прежнюю в народе
Доныне поддержал один.
Н а т а ш а
Как тальи носят?
Н у л и н
Очень низко,
Почти вот...
(хочет коснуться бёдер,
но получает по руке.)
вот до этих пор.
Позвольте видеть ваш убор?
Так... рюши, банты, здесь узор;
Всё это к моде очень близко.
Н а т а ш а
Мы получаем «Телеграф».
Н у л и н
Ага! Хотите ли послушать
Прелестный водевиль?
Н а т а ш а
Ах, граф!
Напойте что-нибудь, прошу!
Н у л и н
О! Ради вас! Спешу, спешу.
 
Нулин подсаживается к фортепиано, поёт.
 
Н а т а ш а
Сharmant. Merci! Извольте кушать.
Н у л и н
(многозначительно)
Я сыт общеньем! В этом суть.
Н а т а ш а
Вот как! Желаете взглянуть
На скромную мою обитель?
Н у л и н
О! С вами — хоть куда! Ведите.
 
Уходят.
 
Я в л е н и е 13-е
 
Темно. Слышны удары колокола.
Входит Любаша, зажигает свечи.
 
Л ю б а ш а
Уходит день, и ночь встречая,
В чугун пробили у ворот.
Всё тихо. Скоро подойдёт
Савелий… Сердце замирает…
Ну а хозяйка с увлеченьем
Щебечет, как весенний чиж!
Десницу дам на отсеченье,
Что граф похоронил Париж!
 
Входят Нулин и Наташа. Любаша
прячется за кулису, наблюдая за ними.
 
Н у л и н
Ах, вы меня с ума свели!
Так сладостно часы летели!
Н а т а ш а
Уймитесь! Поздно! Ждут постели.
Н у л и н
Ещё немного, Натали!
Н а т а ш а
Покой и телу, и душе
Необходим. Вам снов отрадных!
Н у л и н
Ужели, надоел?
Н а т а л и
Mon coeur,
Подумать как могли!
Н у л и н
Досадно.
Горька, томительна разлука!
Н а т а ш а
Лишь до утра — не на века.
Н у л и н
Позвольте же хотя бы руку
Поцеловать вам!
Н а т а ш а
Вот рука.
 
Нулин целует протянутую ему руку.
 
Л ю б а ш а
(в сторону)
Пиявкой впился! Смех...
(с изумлением)
И что же?
Куда кокетство не ведёт!
Проказница, — прости ей, боже! —
Тихонько графу руку жмёт!
Намёк? Призыв? Смутился граф.
Да, бес воистину лукав!
 
Наташа удаляется в свою спальню.
Нулин скрывается в своей.
Любаша уходит. Сцена затемняется.
 
 
Я в л е н и е 14-е
 
Часы бьют полночь.
Со свечой входит Любаша.
 
Л ю б а ш а
Пора бы Лидину явиться.
Засовы сдвинуты давно.
Всё шло бы как по маслу, но
Здесь граф!..
(смотрит в щель двери спальни графа)
Не спится знатной птице.
Читает… Вертит головой,
Вздыхает… Закрывает книгу…
Встаёт с постели… Бог ты мой!!
Коту под хвост пошла интрига.
(отскакивает от двери, прячется)
 
 
Я в л е н и е 15-е
 
С зажжённой свечой из спальни
выходит Нулин.
 
Н у л и н
Нет, не читается мне что-то,
Не сходит благодатный сон.
Томлюсь навязчивой заботой...
Неужто вправду я влюблён?
Что если можно?.. Вот забавно!
Однако это было б славно!
Я, кажется, хозяйке мил,
Ей точно голову вскружил!
Она воспламенилась живо...
О! Этот взгляд красноречивый!
Изящный, стройный, круглый стан!
Румянец без следов румян!
И этот кончик ножки нежной!..
Ах, как призывно, пылко как
Она рукой своей небрежной
Мне руку жала. Я дурак!
Я должен был остаться с нею
Ловить минутную затею!
Но время не ушло: теперь
Отворена, должно быть, дверь,
И ждёт она! Чего же медлю?
Рискну. Накину лишь халат.
Я ради сладостных наград
Готов на всё! А там — хоть в петлю!
(возвращается к себе)
 
 
Я в л е н и е 16-е
 
В темноте слышится голос Лидина.
 
Л и д и н
(полушёпотом)
Любаша!
Л ю б а ш а
Тихо! Стойте там.
Л и д и н
Не понимаю…
Л ю б а ш а
Ах, замрите!
Л и д и н
Да что стряслось?
Л ю б а ш а
Отныне стал
Непредсказуем ход событий.
 
 
Я в л е н и е 17-е
 
Из спальни появляется граф.
 
Н у л и н
Какая темень... Пол скрипит...
 
Нулин натыкается на стул.
Тот с грохотом падает.
 
А, чёрт!.. Вернуться что ль? Терпи!..
Но где же дверь?.. Нашёл. Слегка
На ручку медную замка
Нажму… Ага, преграда уступает…
Ночная лампа чуть горит
И бледно спальню освещает.
Хозяйка мирно почивает...
Иль притворяется, что спит!
Ну, с богом!..
(входит в спальню к Наташе)
Л и д и н
Что за фрукт нахальный
Посмел войти в опочивальню
И посягнуть на мой альков?!
Л ю б а ш а
Заезжий граф.
(смотрит в щель)
Смотри каков!
Подходит... медлит... отступает...
И вдруг припал к её ногам!
Л и д и н
(пытаясь заглянуть в дверь)
Да что себе он позволяет!
Пусти! Мерзавцу я задам!
 
Лидин пытается войти в спальню.
Любаша удерживает его.
 
Л ю б а ш а
Остыньте! Думайте вначале.
Вы в доме, не на сеновале!
Шуметь нельзя!
 
Отстраняет Лидина, смотрит в дверь.
 
Л и д и н
Что Натали?
Обет супружеский велит
Ей долгу верной быть!
Л ю б а ш а
Она
Напугана, удивлена,
Раскрыв глаза свои большие,
Глядит на графа. Наш герой
Ей сыплет чувства выписные
И дерзновенною рукой
Коснуться хочет одеяла!
Л и д и н
Не потерплю! Пусти! Нахала
Я проучу! Кобель поганый!
Вломиться ночью так нежданно
К чужой жене!..
 
Лидин хочет ворваться в спальню.
Любаша сдерживает его.
 
Л ю б а ш а
Там, в спальне, пёс.
Л и д и н
Чего же он молчит, прохвост?
Л ю б а ш а
Дрожит. Забился под кровать.
А мог бы графа напугать…
Л и д и н
Какая мысль! Бесстыжий граф,
Сейчас попляшешь!
(Лидин отталкивает Любашу
и лает в щель)
Гав! Гав, гав!
Ага! Опомнилась она!
 
Любаша отталкивает Лидина
и смотрит в щель.
 
Л ю б а ш а
И гнева гордого полна...
 
Лидин в свою очередь оттесняет
Любашу от щели.
 
Л и д и н
Какое там! Бледна от страха...
 
Любаша оттесняет Лидина от щели.
 
Л ю б а ш а
Она бесстыднику с размаха
Даёт пощёчину!
 
Любаша неожиданно отскакивает от двери.
Лидин приникает к щели.
В это время из спальни выбегает Нулин.
Любаша прячется за дверью.
Лидин получает удар и, по-собачьи
заскулив, отлетает в сторону.
Я в л е н и е 18-е
 
Н у л и н
Ах, псина!
 
Лидин по-собачьи скулит.
 
И поделом тебе, скотина!
Чтоб ты издох, паршивый пёс!
Будь проклята сия берлога
С её хозяйкой-недотрогой!
Кой чёрт меня сюда занёс?
 
Зацепив стул, Нулин скрывается в своей комнате.
Из спальни выглядывает Наташа.
Любаша замирает за дверью.
 
 
Я в л е н и е 19-е
 
Н а т а ш а
(срываясь на шёпот)
Кто лаял?
Л и д и н
Я.
Н а т а ш а
С ума сошли!
Что за ребячество, ей богу!
В приличном доме — кобели!
Л и д и н
В приличном? О, тут нравы строги!
Всё видел сам. Да неужели
Я сердце к вашим нёс ногам,
Чтоб созерцать подобный срам?
Стремглав летел, чтоб вас в постели
С другим застать? Кто этот хам?
Н а т а ш а
Напрасно, сударь мой, дерзите.
Когда б не лай...
Л и д и н
(с сарказмом)
Ах, извините!
Другого не нашлось лекарства,
Чтоб вас избавить от коварства!
Н а т а ш а
Довольно ревновать и злиться!
Уж, верно, на ногах весь дом.
Вам надобно немедля скрыться!
Л и д и н
(удивлённо)
А уговор?..
Н а т а ш а
Нельзя! Потом!
Л и д и н
(обиженно)
Аdieu!
(поворачивается, чтобы уйти)
Л ю б а ш а
(с наигранным испугом)
Вернулся муж!
Л и д и н
О, Боже!
 
Наташа заталкивает Лидина в спальню.
Дальнейший диалог слышен
за приоткрытой дверью.
 
Л и д и н
Мне в шкаф?
Н а т а ш а
Вам не впервой, похоже.
Л и д и н
Ну не в камин же, горячо!
Куда ж?
Н а т а ш а
В окно! Куда ещё.
Скорее!
 
Любаша подглядывает в дверь.
 
Л и д и н
Тут же высоко!
Наверняка сломаю ногу.
 
Любаша стучит в дверь.
 
Н а т а ш а
Да прыгайте!
Л и д и н
Проклятье!.. О-о!!
 
Любаша, крестясь, отступает от двери.
 
Н а т а ш а
(выглядывая из двери)
Ну что?
Л ю б а ш а
Всё тихо.
Н а т а ш а
Слава богу!
 
 
З а н а в е с
 
 
 
 
 
 
 
 
Действие третье
 
Я в л е н и е 1-е
 
Утро. Часы бьют восемь.
Любаша возится у стола.
 
Л ю б а ш а
Хозяйка спит. Ей хоть бы хны!
Меня же от проделки нашей
Кошмарные терзали сны,
Что всё открылось…
 
Из спальни, пугливо озираясь,
выглядывает Наташа.
 
Н а т а ш а
(полушёпотом)
Эй, Любаша!
Л ю б а ш а
Проснулись, барыня? Пора.
Святою праведницей спали!
Н а т а ш а
Какое! С ночи до утра
Сомкнуть не смела глаз. Вначале
Тряслась, ловя малейший звук:
Что если…
Л ю б а ш а
Тишина вокруг,
Спокойно.
Н а т а ш а
(выходя из спальни)
Дай-то бог! Вот срам,
Как вспомню!
Л ю б а ш а
Представленье нам
Испортил граф! Интрига скисла,
Пошло сумбурно всё, без смысла,
Азарта, должного размаха.
Сюжет лепился на ходу,
Актёры в ожиданье краха
Играли дурно, как в бреду.
Будь зритель, он разнёс бы зал,
Решив, беснуясь поневоле,
Что автор перепутал роли,
А труппу гнилью забросал.
Н а т а ш а
Угомонись! Нам не хватало
Ещё свидетелей провала!
Плачевною была б развязка!
Бесчестьем кончили, поверь.
Л ю б а ш а
Когда бы ни залаял в дверь
Любовник ваш с моей подсказки.
Н а т а ш а
Ах, вот что! Браво, режиссёр!
Л ю б а ш а
Пришлось.
Н а т а ш а
Спасибо! От позора
Спасла подругу.
Л ю б а ш а
Оговор!
Вас Лидин спас. Какой актёр!
Жаль, что не видели. Умора!
Он так кипел, так горячился!
Гром! Молния! Вулкан в огне!
Талантище! «К чужой жене? —
Кричит. — Кобель!» За дверь схватился,
Затявкал злобно. Гениально!
Граф пулей вылетел из спальни!
Н а т а ш а
(хохочет)
Бесстыдник получил сполна!
(дует на кисть руки, трясёт ею в воздухе.)
Л ю б а ш а
(с внезапной суровостью)
А вы? Так отплатить жестоко!
Сгубить талант в мгновенье ока!
Н а т а ш а
О чём ты?
Л ю б а ш а
(негодующе всплеснув руками)
Как же! Вот те на!
Да не из вашего ль окна
Он выпал, оборвав карьеру?
Забыли?
Н а т а ш а
(прыснув)
Тьфу ты! Вот холера!
Решила уморить? В слезах
От смеха корчусь. Знай же меру!
Л ю б а ш а
Пред смехом отступает страх.
Н а т а ш а
И верно, он умерил силу.
(серьёзно)
Хоть страшно всё же! Я в долгу!
Лишь поклянись, о том, что было,
Молчать.
Л ю б а ш а
Могила. Ни гу-гу!
Н а т а ш а
(задумавшись)
Но может всякое случиться.
Вдруг насвистит кому синица…
(Любаше)
Ты не отступишь ни на пядь,
Коль муж тебя начнёт пытать?
Л ю б а ш а
(с ужасом)
Пытать?!
Н а т а ш а
Допытываться станет
Чего, да как!
Л ю б а ш а
(облегчённо)
Легко совру.
Мне это как полить герани.
Н а т а ш а
Тогда возобновим игру!
 
Наташа цепляет себе усы, зажав их над
верхней губой, принимает грозный вид.
 
Любашка! Подойди сюда!
Л ю б а ш а
(всключаясь в игру)
Бегу... Я здесь!..
(отшатывается, всплеснув
руками от удивления)
Вот это да!
Что с вами? Боже!
(истово крестится)
Свят, свят, свят!
Н а т а ш а
Да что со мной?
Л ю б а ш а
Вот это мило!
Вам рожищу перекосило!
Усы торчком, глаза кривят!
Н а т а ш а
Я в гневе! Что вы тут творили
С Наташкой?
Л ю б а ш а
Как вас понимать?
Н а т а ш а
Притворщица! Мне доложили.
(берёт Любашу за подбородок)
В глаза смотреть! Не вздумай врать.
Здесь ночью громыхало страшно,
Свалился стул, раздался лай!
Л ю б а ш а
Да кто сказал? Вот придурашный!
Н а т а ш а
Не «ктокай», шельма! Отвечай!
Л ю б а ш а
Да брешут, барин, весь ответ!
Н а т а ш а
Что значит — брешут?
Л ю б а ш а
Врут.
Н а т а ш а
Э-э, нет!
Л ю б а ш а
(топает ногой)
А вот и да! Всё тихо было.
Н а т а ш а
Ой, так ли?
Л ю б а ш а
Не хватает зла!
Я как убитая спала.
Мне снился сон.
Н а т а ш а
Какой?
Л ю б а ш а
(помедлив)
Забыла.
Н а т а ш а
А грохотало что?
Л ю б а ш а
(чуть замешкавшись)
Пустяк.
Порывом налетел сквозняк
И стул свалил.
(вырываясь из рук)
Прошу простить.
Забыла форточку закрыть.
Н а т а ш а
Спала, а помнишь все детали?!
Л ю б а ш а
Так… сами же про стул сказали!
Н а т а ш а
Ох, врёшь!
Л ю б а ш а
Ни капельки не скрыла!
Н а т а ш а
(снимая усы)
Лгала, скажу, правдиво, с пылом.
Но в то, что стул свалил сквозняк,
Поверит разве что дурак.
Л ю б а ш а
Не стоит с выводом спешить.
Людскую глупость не измерить.
Для равновесия души
Охотно люди в небыль верят.
Лишь выдумку подай правдиво,
Как тысячи глупцов ретивых
Её подхватят там и тут
И, как святыню, в храм внесут!
Н а т а ш а
(удивлённо)
Да ты философ! И откуда
Премудрость эта?
Л ю б а ш а
Так, причуда.
Н а т а ш а
Чуди почаще! Столько граней
Открылось! Сберегу совет.
Коль глупость досаждать мне станет,
Я извлеку его на свет...
Л ю б а ш а
Была бы польза.
Н а т а ш а
(задумывается)
Странный случай:
Исчезла брошь моя. Уму
Непостижимо! Не пойму,
Куда девалась? Невезучий
Какой-то день.
Л ю б а ш а
Да в угол дальний
Слетела, иль ещё куда.
Н а т а ш а
Усердно все закуты спальни
Обшарила, и ни следа!
Вчера лежала на виду,
А нынче словно провалилась.
Л ю б а ш а
Ну не иголка же. Найду.
Не беспокойтесь.
Н а т а ш а
Сделай милость.
(задумывается)
Проснулся ли блудливый гость?
Л ю б а ш а
(заглядывает в щель двери спальни графа)
Да будто проглотил он кость.
Нахмуренный и молчаливый,
Застёгивается лениво,
И мокрой щёткою своей
Не гладит стриженых кудрей.
Н а т а ш а
О чём он думает?..
Л ю б а ш а
Не знаю.
Н а т а ш а
(решительно и лукаво)
Зови! Игру продолжу.
Л ю б а ш а
Нет!
Опомнитесь!
Н а т а ш а
Нам этикет
Велит. Зови.
Л ю б а ш а
(качая головой, стучит в дверь спальни)
Хозяйка к чаю
Изволила вас, граф, просить!
 
 
Я в л е н и е 2-е
 
Н у л и н
(из спальни, удивлённо кричит)
Меня?!.. Иду!
(появляется в дверях, в сторону)
Ужели нить
Не порвалась? Неловко так.
Иди, расхлёбывай, дурак!
 
Любаша уходит.
 
Н а т а ш а
Как почивали, граф?
Н у л и н
Не очень.
Промаялся без сна полночи.
Н а т а ш а
Обычно воздух деревенский
Глубокий навевает сон…
А, догадалась! Граф влюблён!
Воображали локон женский,
Иль ножку?
Н у л и н
Гадко пошутили.
Но поделом мне, простофиле.
Н а т а ш а
Шутить над вами? Можно ль, граф?!
Мне по душе ваш пылкий нрав.
Н у л и н
(в сторону)
Вот чудеса! Не понимаю.
Вчера гнала из спальни вон,
А нынче ластится, Даная.
Что ж, подыграю.
(вслух)
Да, влюблён!
Н а т а ш а
В кого ж?..
 
Нулин нерешительно мнётся.
 
Смелее, граф, смелее!
Слова признания — бальзам
Для сердца женского.
Н у л и н
Не смею.
Н а т а ш а
Фи! Робость не пристала вам.
Н у л и н
(в сторону)
Непостижимая игра!
(вслух)
Вы будто издеваться рады.
А та пощёчина вчера
За робость что ль была наградой?
Н а т а ш а
Хотела приласкать вас, граф,
Н у л и н
О, да!
(трёт щёку)
Н а т а ш а
Не рассчитала силу.
Н у л и н
(радостно)
Так вы не гневаетесь? Мило.
А я, как трус, удрал стремглав,
Превратно всё истолковав!
Вы ради чести были строги!
Не подними ваш пёс тревоги,
То я...
Н а т а ш а
Лукавите! Намедни…
Н у л и н
О, нет! Я пылок на любовь!
Надежду подарите вновь.
Н а т а ш а
Какой напор!
 
Шум за сценой.
 
Что там, в передней?
Н у л и н
(в сторону)
Чёрт побери! Везёт мне всё же!
 
 
Я в л е н и е 3-е
 
Входит Смирнов.
 
С м и р н о в
Приветствую!
Н а т а ш а
Иван?
С м и р н о в
А кто же?
Иль не ждала?
Н а т а ш а
(быстро овладев собой)
Душа моя,
Наш гость!
Н у л и н
Граф Нулин.
С м и р н о в
Понял я!
(Нулину)
У кузницы заметил ваш
К пути готовый экипаж.
Признаться, скверная погода!
(кричит в дверь)
Любаша, возле огорода
Возьми для кухни русака...
И водки нам.
 
Входит Любаша, разливает водку. Уходит.
 
Напиток дедов!
Забористее коньяка.
 
Нулин пьёт.
 
Не откажитесь отобедать.
А после — бал!
Н у л и н
Увы, спешу.
С м и р н о в
Останьтесь, искренне прошу!
В глуши нам гости как награда.
Н у л и н
Нет, нет!
Н а т а ш а
Останьтесь, граф!
Н у л и н
Досада!
Спешу! Простите за отказ.
Лишь подкреплю себя стаканом.
(сам наливает себе, пьёт)
А водка славная у вас!
(кричит в дверь)
Пикар! Тащи-ка чемоданы
Во двор, да кликни пару слуг.
Пусть подведут к крыльцу коляску,
Снесут и привинтят сундук!
(Смирновым)
Спасибо господа за ласку!
Adieu!.. Но водка! Мой грешок.
Плесну ещё. На посошок.
 
Наливает, пьёт, выходит. Смирновы за ним.
 
 
Я в л е н и е 4-е
 
Входят Овсов и садовник.
 
О в с о в
Прокоп, ты, как всегда, в заботах?
П р о к о п
Озорники, рази их гром!
О в с о в
Да что случилось?
П р о к о п
Ночью кто-то
Сломал крыжовник под окном.
О в с о в
Бывает. Сам-то как?
П р о к о п
Здоров.
О в с о в
Семья?
П р о к о п
Откуда? Неженатый.
На двадцать пять лихих годков
Забрили молодца в солдаты.
Вернулся — поздно! Бобылём
Живу.
О в с о в
Вот как? Но все считают
Тебя Любашиным отцом!
П р о к о п
(нахмурившись и помолчав)
Ну, так оно и есть…
О в с о в
(с сомнением)
Не знаю.
П р о к о п
(с досадой)
Да вам-то что!
О в с о в
Прокоп, пора
Распутать узелок, иль туже
Затянется! Тебя с утра
Ищу.
(берёт Прокопа за руки, с жаром)
Ты мне как воздух нужен!
Ведь я Любашеньку люблю
И взять готов немедля в жёны!
П р о к о п
Из подневольных?!
О в с о в
Вот препона!
Но так ли всё? Прокоп, молю,
Открой мне правду! Заклинаю!!
Ведь ты Любаше не отец,
Но счастья ей желаешь, знаю!
А я хоть завтра под венец.
П р о к о п
Пусть так, но хочет ли того же
Она? В неволе счастья нет.
О в с о в
Уверен — да!
П р о к о п
Ну что ж, быть может,
Пора и обойти запрет.
То, барин, давнее преданье.
Я спал в сторожке. Вдруг сквозь сон
Услышал стук колёсный, ржанье,
Младенца крик, протяжный стон.
Вскочил, смотрю в окно. Вот диво!
В проём ограды торопливо
Метнулся женский силуэт!
О в с о в
Кто это был, заметил?
П р о к о п
Нет.
Темно, не разглядеть лица.
О в с о в
Что дальше?
П р о к о п
Дверь открыл с опаской.
Тотчас от барского крыльца
Гремя отъехала коляска
 
И скрылась! Тут как раз зарю
Впервые петухи пропели.
Бегу, а на крыльце, смотрю,
Корзинка. В ней, как в колыбели,
Младенец в кружевах — пригож,
Лицом на ангела похож!
Густые, чёрные ресницы...
О в с о в
(перебивая с волнением)
А под ключицей, здесь,
(показывает на себе)
пятно!
То девочка была!
П р о к о п
Девица...
Откуда знаете? Чудно!
Да вы провидец, в самом деле!
Пятно мы позже разглядели.
О в с о в
Ну, продолжай!
П р о к о п
Тут барин вышел,
Растерян, бледен и смущён.
Пугливо озираясь, он
Рукою знак подал, мол, тише!
Потом склонился к люльке низко,
Из одеял извлёк записку,
По ней глазами пробежал
И словно проглотил ежа!
Нахмурился, стал мрачен, строг,
«Прокоп,— сказал,— сболтнёшь случайно,
Немедля упеку в острог!»
Кому ж охота! Дал зарок
Оберегать чужую тайну.
О в с о в
В записке что?
П р о к о п
Мне неизвестно.
Коль не суёшь в чужое нос,
Без наказаний, мук телесных,
Дотянешь до седых волос.
О в с о в
Ты прав.
П р о к о п
Потом он достаёт
Из кружев…
О в с о в
(возбужденно перебивает)
Образок с окладом.
Вот этот!
(указывает на образок)
П р о к о п
(удивлённо)
Говорить ли надо?
Вам всё известно наперёд!
О в с о в
Не всё, голубчик! Эту тайну
Судьба мне вверила случайно.
Туманным виделся исток.
Теперь всё выяснилось. В срок!
Но как же истину вы скрыли?
П р о к о п
В деревне людям объявили,
Что девочку зовут Любашкой,
Она из дальнего села,
Что мать при родах умерла,
А барин, пожалев бедняжку,
Приют ей дал, и, наконец,
Что я родной её отец!
О в с о в
Благодарю, Прокоп, сердечно
За важный поворот в судьбе!
Легенду сохраню навечно.
Расплата не грозит тебе.
П р о к о п
А мне хозяйский гнев не страшен.
Я стар. Могила иль острог —
Не всё ль равно? А вот Любаше
Желаю счастья. Дай-то бог!
 
Прокоп и Овсов уходят.
 
 
 
Я в л е н и е 6-е
 
Возвращаются Смирнов и Наташа.
 
С м и р н о в
Не правда ль, душенька, как странно
Держался граф и как нежданно,
Поспешно он покинул дом?
Ты в целомудрии своём,
Должно быть, ангелочек, мало
Вниманья гостю уделяла?
Н а т а ш а
Ах, котик, всё куда печальней.
Столичный, «благородный» граф,
И честь, и титул запятнав,
Ворвался этой ночью в спальню,
Чтоб мною силой овладеть!
С м и р н о в
Что слышу! Нет! О боже правый!
Какая мерзость! Что за нравы!
Как он посмел! Мужлан! Медведь!
Зачем же ты его пускала?
Н а т а ш а
Я так от суеты устала,
Что дверь забыла запереть.
С м и р н о в
Так, значит, вы... Срамное дело!
Н а т а ш а
Я графу выйти вон велела!
С м и р н о в
А он что?
Н а т а ш а
Волю дал рукам.
Тогда, чтоб усмирить нахала,
Его тотчас же по щекам
Что было силы отхлестала.
С м и р н о в
Не врёшь?
Н а т а ш а
Как можно!
С м и р н о в
Ты святая.
Прости! Был гневом ослеплён.
Н а т а ш а
К тому же, верный шпиц залаял,
Прервав Любаши крепкий сон.
С м и р н о в
Отважный маленький Персей!
Мне пёс всегда внушал доверье.
Где наш герой?
Н а т а ш а
Хворает. Дверью
В сердцах зашиб его злодей.
Ах, котик, если бы ты видел,
Как наутёк пустился граф,
Края халата подобрав,
В чепце и непристойном виде,
Ты б хохотал!
С м и р н о в
Как бы не так!
Да если бы он мне попался,
Ему задал я! Ах, дурак!
Подлец! Молокосос! Пошляк!
Уж он бы всласть покувыркался!
Его бы я визжать заставил
И на съеденье псам отправил!
 
Смирнов, в гневе размахивая руками,
задевает рога, висящие на стене.
Те с грохотом падают.
 
Я в л е н и е 7-е
 
Входит Любаша.
 
Л ю б а ш а
Опять ругня и тарарам.
(идёт к упавшим рогам)
Какой же, барин, вы неловкий!
Ей-богу, капельку сноровки
Иметь не помешало б вам.
(поднимает рога)
Роскошные рога!
С м и р н о в
Отстань!
Л ю б а ш а
А правда, что мужьям блудницы
Их наставляют?
С м и р н о в
Вот же дрянь!
Л ю б а ш а
Да что сказала?
 
Наташа грозит пальцем.
Любаша водворяет рога на место.
 
Н а т а ш а
(Ивану)
Будет злиться.
 
 
 
Я в л е н и е 8-е
 
Входит Лидин. Он поцарапан и хромает.
 
Н а т а ш а
О боже!
С м и р н о в
Что с тобой, приятель?!
Ах, да!...
Л и д и н
Проклятое седло!
Едва отъехали и — нате!
С м и р н о в
Сочувствую, не повезло.
А знатная была охота!
Мы затравили зайца … двух.
Л и д и н
Мне жаль.
С м и р н о в
(приглядывается к Лидину)
Ты поцарапан что-то.
Да сильно как! И лоб припух…
 
Лидин молчит.
 
С ним целовалась кочерга?..
 
Лидин молчит.
 
На грабли наступил?
 
Лидин хмуро отворачивается.
 
Минутку!
Похоже, у тебя рога
Растут? Хе-хе…
Л и д и н
Дурные шутки.
С м и р н о в
Да почему?
Л и д и н
Я не женат.
Бывает только муж рогат!
 
Наташа незаметно наступает Лидину
на ногу. Взвыв, он прыгает на другой.
 
Л и д и н
О, чёрт!!
(Наталье, тихо)
Добить меня решили?
С м и р н о в
(ничего не замечая)
Неважно у тебя с ногой!
Всё потому, голубчик мой,
Что изменил своей кобыле.
В столице не поскачешь, так?
Ушиб велик?
Л и д и н
Большой синяк.
Н а т а ш а
(шутливо)
До свадьбы заживёт. Пустое!
Л и д и н
(мрачно)
Я не женюсь.
С м и р н о в
Да бог с тобою!
Л ю б а ш а
(строит рожки)
Боитесь, ваш придёт черёд?
С м и р н о в
(Любаше)
Не смей в наш разговор встревать!
Ну что за пакостный народ!
(Лидину)
Супругу выбирай под стать,
С умом, мой друг. Спешить негоже.
Возьми Наташечку — она,
Меня хоть много и моложе,
Во всём примерная жена!
Л ю б а ш а
Ну, барин, вы ума палата!
Н а т а ш а
Уймёшься, наконец, иль нет?
Л ю б а ш а
Да что…
Н а т а ш а
(грозя Любаше, меняет разговор).
Поверишь ли, мой свет,
Вчера гусар Любашу сватал!
С м и р н о в
Гусар?
Л ю б а ш а
(пренебрежительно машет рукой)
Подобие гусара.
Он стар, и вовсе мне не пара.
Забудьте!
С м и р н о в
А не врёшь ли ты?
Откуда всаднику явиться?
Л ю б а ш а
Да мимо мчал. Испить водицы
Просил.
Н а т а ш а
И преподнёс цветы!
(показывает на букет)
С м и р н о в
(удивлённо)
Дубки? Ах, вот что! Вы как дети!
Я что же вам тупой холоп?
Решили посмеяться? Эти
Цветы вчера сорвал Прокоп.
Н а т а ш а
Садовник?!
С м и р н о в
Пошутили — хватит!
Оставлю ненадолго вас.
На будущей неделе, кстати,
Пойдёт кабан! Отдам наказ.
(махнув рукой, Смирнов уходит)
 
 
Я в л е н и е 9-е
 
Н а т а ш а
Любаша!
Л ю б а ш а
(в сторону)
Влипла! Говорила
Сто раз: не лги! В рогожке шила
Не спрятать.
Н а т а ш а
Язва и смола,
Ты про цветы зачем врала?
Л и д и н
И верно, это мой букет!
Тебе вчера вручил чуть свет.
Н а т а ш а
Ухлёстывали за Любашей?!
Однако же!!
Л и д и н
Цветы для вас.
Н а т а ш а
Об этом слышу в первый раз.
Враньё затейливей и краше!
Л и д и н
(возмущённо)
Любаша, как же так! За то
Я подарил тебе платок!
Л ю б а ш а
(вынимает платок из комода)
Его охотно возвращаю.
Он ваш? Иль тётушки Аглаи?
Л и д и н
Что ты несёшь?
Л ю б а ш а
Так на заре,
Забыв о нравах и морали,
Дубки вы нагло оборвали
У нас на клумбе во дворе!
(уходит)
 
Наташа вопросительно смотрит
на Лидина. Тот в смущении уходит.
 
 
Я в л е н и е 10-е
 
Появляется Смирнов.
 
С м и р н о в
Наташа, сетовал садовник,
Что кто-то повредил крыжовник...
Н а т а ш а
Надеюсь, не подумал ты,
Что ночью лез ко мне любовник?
Там вечером дрались коты.
Я в них поленом запустила.
(с обиженным видом уходит)
С м и р н о в
(в раздумье)
Крыжовник, граф, гусар, цветы…
Чудно. Вот и чеши затылок.
(выходит следом)
 
Я в л е н и е 11-е
 
Из противоположных кулис
появляются Овсов и Лидин.
 
О в с о в
Приятель, что за драный вид?
С позором выгнали! Не стыдно?!
Л и д и н
Напротив! Сладился визит.
В своей порочности завидной
Наталья диво хороша,
Щедра на ласки. Королева!
К пресыщенным столичным девам
Впредь не потянется душа.
Не женщина, а кобылица,
Когда от страсти распалится!
И я не промах! До утра
Скакали по шелкам постели.
Когда же петухи пропели,
Поводья придержал — пора!
Уйти пришлось через окошко.
Вот…
(оглядывает себя)
поцарапался немножко.
 
О в с о в
Отменно врёшь!
Л и д и н
Да что не так?
О в с о в
С хозяйкою всегда Любаша.
И вдруг такое!
Л и д и н
(хлопает Овсова по плечу)
Ты простак!
Она наперсница Наташи.
Открыла дверь, зарделась мило,
Взяла привычно за рукав,
В опочивальню проводила,
Прижавшись и поцеловав.
О в с о в
Да ты никак, мерзавец, спятил?
Так нагло врать!
Л и д и н
С какой же стати?
(горделиво, рисуясь)
Когда я полон куражу,
То светских дам с ума свожу!
Да, кстати, ночью по гостиной
Прохаживался нагишом
(Пренеприятная скотина!)
(потирает ушибленный лоб)
Заезжий граф. Вот с ним тайком
И путалась твоя Любаша.
Пикантная пыхтела каша!
О в с о в
Не верю! Быть того не может!
Ты издеваешься?
Л и д и н
Овсов!
Оставь истерику.
О в с о в
О боже!
Терпеть ли можно подлецов?
Л и д и н
Ты словно баба — сразу в крик.
Умей проигрывать, старик.
Ходить в рогах тебе придётся.
Уж не взыщи! Ты сам, чудак,
Условье ставил. Из колодца
Хлебни позора.
О в с о в
Будет так,
Но посуди, в какой же мере
Пустым словам я должен верить?
Докажешь чем?
Л и д и н
Ах, да…
(вынимает из кармана
и протягивает Овсову брошь)
Вот брошь,
Оставленная на прощанье
В залог грядущего свиданья.
 
Овсов берёт брошь,
растерянно глядит на неё.
 
О в с о в
(в сторону)
Проклятье! Будто в сердце нож!
Вот дьявол! Наповал сразил,
Отмёл последние сомненья!
Л и д и н
(в сторону, любуясь произведённым эффектом)
Поверил!
(вслух)
То-то! Будь так мил,
Потешь гостей чудным явленьем.
 
Изображая пальцами рога
над своей головой, Лидин уходит.
 
 
 
Я в л е н и е 12-е
 
О в с о в
Так вот мне за любовь награда!
Какой дурак, какой слепец!
Сошло прозренье, наконец.
О, женщины, исчадье ада!
Когда вас любят без оглядки,
Вы в ореоле красоты
Недостижимы и чисты.
Но ваши лживые повадки
Открылись до конца теперь!
Для всех бездельников порочных
В сердца и спальни днём и ночью
Открыта нараспашку дверь.
И как теперь на свете жить,
Коль прогнила основы нить,
Устои нравов сметены,
Лежит в руинах мир чудесный,
А храм архангелов небесных
Предстал вертепом Сатаны?
Где, в чём теперь искать забвенье?
О, как жестоко отрезвленье!
(застывает в отчаянии)
 
Я в л е н и е 13-е
 
Появляется Любаша.
 
Л ю б а ш а
(с испугом)
О, Господи! Да что случилось?
На вас лица нет!
О в с о в
(мрачно)
Это ты.
Поди-ка прочь!
Л ю б а ш а
(с обидой)
За что немилость?
Вам плохо? Выпейте воды
(дрожащей рукой наливает в стакан воду,
протягивает его Овсову)
О в с о в
(с иронией)
Тебе с подмостков представленье
Давать, порочное творенье!
(отталкивает стакан)
Сбрось маску! Кончена игра!
Л ю б а ш а
(в слезах)
Да чем же прогневила?
О в с о в
(аплодирует)
Браво!
Недурно.
(гневно)
А не ты ль вчера
В альков хозяйки для забавы
Тайком распутника ввела?
Л ю б а ш а
(задохнувшись от неожиданности)
Узнали… как?
О в с о в
(в сторону)
Ага! Испуг!
Глаза метнулись. Щёки вдруг
Малиновым зажглись огнём.
Савелий прав.
(хватается за воротник)
О, как здесь душно,
Как мерзко... Я-то простодушный!..
(вслух, гневно)
Узнал! Здесь ночью вчетвером
Сошлись для оргий, стыд поправ,
Хозяйка, Лидин, ты и граф!
Отвратно это, мерзко!.. Кстати,
Как щедро графы девкам платят?
Л ю б а ш а
(в слезах)
Побойтесь бога!
О в с о в
Вытри очи.
Притворство разоблачено
Бессмысленно теперь оно!
Вот брошь, залог грядущей ночи.
(показывает брошь)
Л ю б а ш а
(в крайнем удивлении)
У вас?!
(бросается к кулисам)
Ах, барыня, сюда!
Нашлась заколка ваша!
 
Я в л е н и е 14-е
 
В дверях появляется Наташа.
 
Н а т а ш а
(радостно)
Да?
Вот кстати!
(смотрит в руки Любаше)
Где же? Вот те на!
Кого благодарить должна я?
Л ю б а ш а
Сама того не понимаю!
Вы не поверите! Она…
Н а т а ш а
Да что с тобою? Как осина
Трясёшься.
Л ю б а ш а
Брошь у господина.
Вот он!
(показывает на Овсова)
 
Наташа подходит к Овсову.
 
Н а т а ш а
(приветливо)
Владимир! Рада вам.
У вас заколка? Удивленье!
 
Овсов холодно кланяется, отдаёт брошь.
 
О в с о в
(в сторону)
Спокойствие не по годам!
Ни тени страха иль смущенья.
Н а т а ш а
(занятая брошью, не замечает холодности)
Merci! Но как она попала
Вам в руки?
О в с о в
Случай мне помог.
Н а т а ш а
А мы с Любашкой сбились с ног,
Искали, думали — пропала!
С утра во всех углах смотрели.
Как провалилась!
О в с о в
(с усмешкой)
В самом деле
Искали?
Н а т а ш а
Всюду, до основ.
О в с о в
Заколка выпала в окно!
 
Наташа непонимающе глядит на Овсова.
 
С любовником. Что был намедни
В алькове вашем.
 
Поражённая Наташа вздрагивает.
 
Что, трясёт?
Н а т а ш а
(вспыхнув)
Помилуйте! Да что за бредни!
О чём вы?
О в с о в
Ха!
Л ю б а ш а
Он знает всё!
Н а т а ш а
(с ужасом)
Он знает?!
О в с о в
Всё до мелочей!
Л ю б а ш а
То клевета! Навет!
Н а т а ш а
Но чей?
Л ю б а ш а
Догадываюсь.
О в с о в
Труд напрасный
Опровергать.
Н а т а ш а
Конфуз ужасный!..
Да кто же рассказал о том?
О в с о в
Шепнул на ухо ветер в поле.
Отныне в сей публичный дом
Нога моя не ступит боле!
 
Собирается уходить.
Наташа пытается удержать его.
 
Н а т а ш а
Позвольте объяснить...
О в с о в
Ни слова!
(смотрит в кулису)
А вот и ваших грёз кумир,
Затейник блуда, Казанова.
Продолжите бесстыдства пир.
Аdieu!
Л ю б а ш а
(бросается к Овсову)
Владимир!
О в с о в
Прочь!!
 
Любаша в слезах кидается на грудь Наташи.
Овсов стремительно направляется к выходу,
но у кулисы нерешительно останавливается.
 
Нет силы
Уйти! В ногах пуды свинца.
Убить любовь? Тогда — в могилу!
Ах, получить бы свыше весть,
Не оскорблённого ль глупца
Играю роль, и до конца
Известна правда?.. Способ есть!
 
Овсов незаметно лезет под круглый стол,
накрытый большой скатертью.
 
Я в л е н и е 15-е
 
Входит Лидин. Любаша убегает в кулису.
Наташа порывается вслед за ней.
Лидин хватает её за руку.
 
Л и д и н
Куда? Постой-ка!
Н а т а ш а
(вырвав руку, прыскает от смеха)
Боже правый,
Как вас отделал бес лукавый!
Л и д и н
(небрежно)
Случались круче виражи!
Н а т а ш а
Зачем же гнать, усевшись в дровни?
Л и д и н
Какого чёрта, мне скажи,
Где попадя сажать крыжовник,
В который сиганул я сдуру
В напрасной спешке из окна?
Немудрено испортить шкуру.
Н а т а ш а
О! Мы натешились сполна!
Л и д и н
С Любашкой снюхалась?
Н а т а ш а
Вот, вот.
Л и д и н
Поддался гнусному совету,
Затявкал сдуру, идиот.
Припомню девке ночку эту!
Вы обошлись со мною гадко.
Такую подлость сотворить!
Н а т а ш а
Долг красен платежём.
Л и д и н
(удивлённо)
Загадка.
Н а т а ш а
Досадно проиграть пари?
Л и д и н
(опешив)
Откуда…
Н а т а ш а
Не предполагали
Что злую шутку можем мы
Сыграть и сами?
Л и д и н
Чёрт возьми!
Так вы комедию ломали?
Зачем?
 
Н а т а ш а
Чтоб высмеять порок!
Неполным, жалко, был урок.
Мы честью сильно рисковали.
Л и д и н
Святые! Значит, вертопрах,
Вломившийся так нагло в спальню,
Усердно каялся в грехах?
Забавная исповедальня!
Н а т а ш а
Вы с ним в порочности забав
Две стороны одной медали.
Был по щекам отхлёстан граф,
А вы...
(прыскает)
крыжовник приласкали!
Л и д и н
Оказывается, заране
Продумали.
Н а т а ш а
На то и месть.
Л и д и н
Клянусь, аукнутся вам раны!
Н а т а ш а
Умерьте пафос! Что за спесь!
Мужчину украшают шрамы.
Л и д и н
Ага! За дверь просунешь нос,
На рожах гаденький вопрос:
«Что с вами?» Натерпелся сраму!
Н а т а ш а
И поделом! Но объясните,
Зачем мою стащили брошь?
Вы клептоман? Иль хуже.
Л и д и н
Ложь!
Н а т а ш а
Вина доказана, грабитель.
Л и д и н
Уймись! Хватила через край!
Я честный человек, Наташа.
Скорее этот стол запляшет,
Чем стану красть…
 
Овсов пытается выбраться из-под стола,
отчего стол двигается и подпрыгивает.
 
Л и д и н
(умолкает на полуфразе)
Вот, дьявол!
Н а т а ш а
Ай!
(в испуге убегает)
 
 
Я в л е н и е 14-е
 
Лидин ошалело смотрит
на вылезающего из-под стола Овсова.
 
Л и д и н
(растерянно)
Овсов?!
О в с о в
Так ты мне лгал! Подлец!
Л и д и н
И ты туда ж?..
О в с о в
Не отпирайся.
Я слышал всё. Молись и кайся!
Л и д и н
А ты, морали образец,
Подслушивал? Но это низко!
О в с о в
Наглец! Он смеет поучать.
Отныне, всех пороков кладь,
Я вычеркнул тебя из списка
Друзей. И накрепко запомни:
Условье нашего пари
Неукоснительно исполнишь.
А если вздумаешь дурить,
Или потянешь канитель,
То знай: мерзавца ждёт дуэль.
Увидишь, я стрелок отменный.
Мошенника не пощажу,
Проглотишь пулю непременно,
Навеки в землю уложу!
Как чувствовал — полез под стол.
Ступай! Вон с глаз моих! Пошёл!
 
Лидин молча уходит.
 
Я в л е н и е 16-е
 
Из-за противоположной кулисы
робко выглядывает Наташа.
Овсов устремляется к ней.
 
О в с о в
Я бесконечно виноват!
Могу ли вымолить прощенье
За миг ужасный ослепленья?
Мой разум будто был распят
Искусной ложью.
Н а т а ш а
Полно! Я
Одна во всём лишь виновата.
Затеи глупой колея,
Заведомо вела к расплате.
Досадно, стыдно, тяжело.
Уж точно: зло рождает зло!
И за душевные мученья
Сама прошу у вас прощенья.
О в с о в
Я грубо оскорбил Любашу.
Признаюсь, что её люблю.
Н а т а ш а
Не ведала о чувствах ваших,
Достойный выбор! Лишь скорблю,
Что в свете вам она не ровня.
Я видела, тоски полна,
Молилась истово в часовне
О вас, наверное, она.
О в с о в
Боюсь, что нет. Глупец, к несчастью,
Я наломал немало дров.
Н а т а ш а
Забыть любовь не в нашей власти.
А любишь — и на смерть готов!
Она простит вас непременно.
Не навредите только ей.
О в с о в
Клянусь создателем Вселенной,
Нет существа её родней!
Н а т а ш а
Владимир, верю вам…
(заглядывает за кулису)
Любаша!
Всё разъяснилось. Подойди!
(Овсову)
Создатель, верю, наградит
Благие ожиданья ваши.
 
Наташа уходит,
выталкивая из-за кулис Любашу.
 
Я в л е н и е 17-е
 
Любаша неуверенно подходит к Овсову.
Он опускается перед ней на колени,
берёт ее руки в свои.
 
О в с о в
Простите! Грязным подозреньем
Посмел обидеть вас. Молю,
Меня с убийственным презреньем
Не отвергать. Я вас люблю!
С какой-то силой колдовской
Зажгли мне сердце ваши взгляды.
Вы ангел мой, моя отрада!
Вы мне ниспосланы судьбой!
Л ю б а ш а
Ах, встаньте! Мне самой по нраву
Быть рядом. Только это грех!
Для вас свидания — забава,
Мне — стыд! Мы на виду у всех.
О в с о в
Но вас не мыслю содержанкой!
Л ю б а ш а
Иные разве есть пути?
Вы из господ, а я служанка.
И эту бездну не пройти.
О в с о в
Да как сказать! Придвиньтесь к свету.
Л ю б а ш а
Зачем?
О в с о в
Возвыситься до звёзд,
Над бездною воздвигнуть мост,
Поможет важная примета.
 
Овсов обнажает левое плечо Любаше.
Немедленно получает пощёчину.
 
Л ю б а ш а
Да что за дерзость!
О в с о в
Дерзость, верно!
Но это милое пятно
Нам счастье принесёт!
(обнимает Любашу, кружит её)
Л ю б а ш а
Как скверно
Вы шутите!
О в с о в
Шутить грешно!
Л ю б а ш а
С ума сошли?
О в с о в
Сошёл!
(пытается обнять Любашу)
Л ю б а ш а
Вот вам!
(отвешивает очередную пощёчину)
О в с о в
(подставляя другую щёку)
Преграды рухнули!
Л ю б а ш а
Вы хам!
О в с о в
Согласны быть моей супругой?
 
Овсов привлекает к себе Любашу, целует её.
Она слабо сопротивляется.
 
Л ю б а ш а
Что вы несёте, не пойму…
О в с о в
Любимая!
Л ю б а ш а
В глазах всё кругом…
Нет сил противиться ему…
 
Любаша и Овсов сливаются в поцелуе.
 
 
 
Я в л е н и е 18-е
 
Входит Смирнов. Поражённый
увиденным, он застывает на месте.
 
С м и р н о в
Глазам не верю! Эй, Любаша!
Овсов!
 
Любаша в испуге отстраняется от Овсова.
 
Л ю б а ш а
Ах! Барин!
С м и р н о в
Вот так так!
 
Любаша порывается уйти.
Овсов удерживает её за руку.
 
О в с о в
Покорнейше прошу, папаша,
Согласья вашего на брак!
С м и р н о в
Шута разыгрываешь? Прочь!
О в с о в
Остыньте! Дело молодое.
Люблю всем сердцем, всей душою...
С м и р н о в
Служанку?!
О в с о в
Полно. Вашу дочь!
 
Любаша с ужасом глядит на Овсова.
 
С м и р н о в
О чём ты?
О в с о в
Бросьте притворяться!
Грешно от общества скрывать
Родное чадо!
С м и р н о в
Может статься
Под мухой ты, незванный зять?
О в с о в
Нисколько! Но держать в неволе
Прелестнейшее существо,
Скрывая кровное родство!
Она достойна лучшей доли.
Прошу её руки, и с ней
Отцовского благословенья!
Л ю б а ш а
(Смирнову)
У вас есть дочь? О горе мне!
Вот стыд! Какое униженье!
(Овсову)
Клялись в любви!
(вырывает руку и убегает)
О в с о в
Куда? Постой!
Л ю б а ш а
(у кулис)
Так посмеяться надо мной!
Вам век не вымолить прощенья!
(скрывается за кулисами)
 
 
Я в л е н и е 18-е
 
С м и р н о в
Чего ты тут нагородил,
Туманных призраков ваятель?
Какая дочь? Овсов, ты спятил?
Я до женитьбы холост был!
О в с о в
Напомню: тройка поутру,
С младенцем образок в корзинке...
С м и р н о в
Эхма!
О в с о в
Знакомая картинка?
С м и р н о в
Послушай, мне не по нутру
Намёков странные коленца,
Зря тужишься, настырный зять!
О в с о в
Судьбу подкидыша-младенца
Могу подробней описать.
С м и р н о в
Не лез бы ты в чужие сани!
Не долог час, слетишь в момент.
О в с о в
Есть любопытный документ.
С м и р н о в
Да что ещё?
О в с о в
Взгляните сами.
(достаёт из кармана письмо)
С м и р н о в
Что за цидулька?
О в с о в
Письмецо.
Отцу написано недавно
Небезызвестным вам лицом.
Читайте!
С м и р н о в
Надо же. Забавно!
(нехотя берёт письмо, читает вслух)
 
Спешу уведомить тебя,
Мирон: моя Адель скончалась!..
(на мгновение замолкает)
Я долго ждал её, любя.
И небо сжалилось! Вначале
Она, мечтая жить богато,
Польстилась выйти за вдовца.
Ты помнишь старого Кондрата,
Распутника и стервеца.
Но после свадьбы, в ту же ночь,
Ему с соседом изменила,
И от него на свет явила
Прелестную малютку-дочь.
Старик, измены не простив,
Дитя отверг, готовя кару.
Адель, отрезав все пути,
Сбежал от него с гусаром,
Младенца бросив у крыльца
Её законного отца...
(останавливается, вытирает лоб)
Кто он, мне в память не запало.
Потом, раскаявшись сполна,
Перед кончиной написала
Записку дочери она.
Её к письму я прилагаю.
Да! В колыбельку, точно знаю,
На счастье вложен амулет.
А у малышки из примет —
Дугою пышные ресницы,
Пятно под левою ключицей.
Мирон, по дружбе нашей старой,
Молю, не пожалей труда:
Дабы смягчить Господню кару
В преддверье Страшного суда,
Попробуй девочку найти,
Чтоб вымолить у ней прощенье
За грех ужасный отреченья,
И душу матери спасти!
 
(возвращаеяписьмо Овсову)
 
При чём тут я, Овсов? Ей-ей,
Да мало ли Аделей в свете
И ими брошенных детей!
За всех прикажешь быть в ответе?
Со многими делил постель.
Винюсь, был грешен! Но откуда
Ты взял, что оная Адель
Моей была? Что за причуда?
Тому свидетельств нет и близко!
О в с о в
А вот предсмертная записка,
Что, к счастью, мной сохранена.
Приложена к письму она.
(подходит к комоду, берёт образок)
Вот амулет, её подарок.
Храните вы его недаром!
(показывает оборотную сторону)
Сравните почерк.
С м и р н о в
(нехотя смотрит)
Бред какой...
О в с о в
Написано одной рукой!
С м и р н о в
(в сторону, раздражённо)
Прохвост! Из молодых, да ранний!
Знай гнёт своё.
(Овсову, зло)
Ну ты и гусь!
Молве досужей на закланье
Меня готовишь?
О в с о в
Нет, клянусь!
С м и р н о в
Пред всеми опорочить хочешь?
О в с о в
Напротив — благо совершить:
Рассеять сумрак долгой ночи
И тяжкий гнёт свалить с души!
Признайте дочь. Всё в вашей власти:
Прощенье заслужить Творца,
Открыть влюблённым клады счастья,
И чувства не таить отца!
(приблизившись, доверительно)
Ведь любите свою вы дочь,
Откройтесь!
С м и р н о в
(отталкивает Овсова)
Прочь с дороги! Прочь!
(в бешенстве выбегает)
О в с о в
Что я наделал! На рожон
В сердцах полез.
 
Я в л е н и е 20-е
 
Входит Наташа.
 
Н а т а ш а
Супруг взбешён...
В слезах Любаша пробежала...
Что происходит?
О в с о в
(в отчаянии)
Всё пропало!
Н а т а ш а
Бледны как смерть вы.
О в с о в
Сгоряча,
В живое рубанув с плеча,
Глупец безумный, в одночасье
Я погубил любовь и счастье.
Н а т а ш а
Да что стряслось на этот раз?!
О в с о в
Беда! Наташа, помогите!
Одна надежда лишь на вас.
Иль мне — в последнюю обитель!
 
 
З а н а в е с
 
 
 
 
Действие четвёртое
 
Я в л е н и е 1-е
 
Перед закрытым занавесом на авансцену
выбегает заплаканная Любаша.
 
Л ю б а ш а
Непостижимое коварство!
Просить руки, назвать женой —
И… посмеяться надо мной!
(застывает в изнеможении)
Любовь неправедное царство.
Зачем неискренним словам
Доверилась неосторожно?
Признаний пылких кружева —
Уловка, маска лжи безбожной!
Самовлюблённые мужчины,
Презренных арлекинов рать,
Умеют пыль в глаза пускать,
Напялив нежности личину.
Смотреть за ними нужно в оба!
Клянутся умереть за нас,
Лелеять, обожать до гроба.
Но лишь пробьёт желанный час,
Добьются вожделенной цели —
Тотчас тю-тю и улетели!
И сказки их, развесив ушки,
Другие слушают простушки.
 
 
Я в л е н и е 2-е
 
Входит Наташа.
 
Н а т а ш а
Ах, вот ты где.
Л ю б а ш а
И тут покоя
Не обрету.
Н а т а ш а
Покой? Не жди.
Узнала о тебе такое,
Что сердце прыгнуло в груди!
Л ю б а ш а
(с сарказмом)
Я, шамаханская царица?
Иль ведьмой слезла с помела?
Н а т а ш а
Похлеще! Истине открыться
Пора! Закусим удила?
Л ю б а ш а
Забудьте. Мне одно милей:
На шею камень и — в болото!
Н а т а ш а
Успеешь. Плёвая забота!
Есть кое-что повеселей.
Но только никакой прохладцы.
Напор, и больше куражу!
Идём… Довольно убиваться.
Л ю б а ш а
Остыньте! Прямо вам скажу:
Отныне без меня.
Н а т а ш а
Никак!
Л ю б а ш а
Да почему?
Н а т а ш а
Особый случай,
Игра ва-банк! Ты — козырь лучший,
Тебе и делать важный шаг.
Л ю б а ш а
Увольте! Наигралась всласть я.
Убейте — с места не сойду!
Н а т а ш а
(берёт Любашу за руку)
Идём! Лови свою звезду!
Л ю б а ш а
Куда идти?!
Н а т а ш а
Куда? За счастьем!
(ведёт упирающуюся Любашу за кулисы)
 
Я в л е н и е 3-е
 
Занавес открывается.
Гостиная в доме Смирновых.
Появляются Марья и Глафира.
 
Г л а ф и р а
Заметила, как со двора
Поспешно съехала коляска?
М а р ь я
Чай, не слепая.
Г л а ф и р а
То вчера
В усадьбу тайно, без огласки
Гусар какой-то приезжал.
М а р ь я
К Наталье?
Г л а ф и р а
Точно не на бал.
А Ванька ночью был в отлучке!
М а р ь я
Да мало ль занесёт кого
Случайно?
Г л а ф и р а
Марья, ты чего!
Тут сговор.
М а р ь я
Брось!
Г л а ф и р а
Наташка — сучка!
Ивану стоит на минуту
Оставить по делам приют,
Как мигом кобели бегут!
М а р ь я
Ты вечно, Глашка, сеешь смуту.
Но только этим и сильна.
Твои змеиные укусы
Бессильны.
 
Появляются Наташа с Любашей.
 
Кстати, вот она!
Не будем разводить турусы,
А прямо спросим обо всём.
Г л а ф и р а
Идёт! Ужасный будет гром!
 
Дамы направляются к Наташе.
 
Я в л е н и е 3-е
 
М а р ь я
Ах, милочка! Совсем недавно
От вас отъехал экипаж.
Г л а ф и р а
В нём щёголь, молодой и славный!
М а р ь я
Заметив взгляд пытливый наш,
Он отшатнулся от окна
И тут же вскачь погнал карету.
Нам странным показалось это.
Г л а ф и р а
Супруг в отлучке, а жена
Свободою опьянена.
Что здесь искал ночной пострел?
Иль муж, пылая на охоте,
К любовным играм охладел?
М а р ь я
Что скажешь?
 
Наташа с Любашей удивлённо
переглядываются.
 
Н а т а ш а
(в сторону)
Вот куда вы гнёте!
Пронюхали!
Г л а ф и р а
Позволь узнать,
Кому стелила ты кровать?
Н а т а ш а
(в сторону)
Какое торжество на рожах!
Прижали, думают, к стене.
Рискну! И да поможет Боже
Солгать правдоподобно мне.
Г л а ф и р а
Молчишь?
Н а т а ш а
Вы любопытны что-то.
Был граф.
Г л а ф и р а
(в изумлении)
Он граф?!
М а р ь я
Вот это да!
Н а т а ш а
В пути случилась с ним беда.
Весь день промаялась в заботах.
Г л а ф и р а
(с нетерпением)
А ночь?!
М а р ь я
А ночь?!
Н а т а ш а
(в сторону)
Застрекотали
Ревнители чужой морали!
Г л а ф и р а
Тут ночевал, таясь как вор,
Ещё гусар какой-то!
Н а т а ш а
Вздор!
Гостил лишь граф. Чему не рада,
Поскольку путник не простой.
М а р ь я
Как понимать
Г л а ф и р а
Да кто такой?
Откуда?
Н а т а ш а
Он исчадье ада!
Д а м ы
(вместе)
Исчадье ада?!
Н а т а ш а
Демон зла!
В постели я уже спала,
Как в полночь страшный гром раздался,
По спальне дикий вихрь промчался,
И настежь отворилась дверь!
М а р ь я
(со страхом крестится)
Вот в бесовщину и не верь!
Н а т а ш а
Проснулась — холод, мрак могилы.
Но следом из проёма туч
Луны засеребрился луч.
Гляжу на дверь — и кровь застыла!
Там, бледным светом озарённый,
С кровавой пеной на губах
Стоит мертвец, лицом зелёный...
М а р ь я
(испуганно)
Упырь!!
Г л а ф и р а
Упырь!!
Н а т а ш а
Граф Нулин.
 
Д а м ы
Ах!!
Н а т а ш а
Хрипит, глазищами вращает,
Безумный взгляд, гримаса злая!
Кричу, хочу бежать! Нет сил.
А он ко мне! Рукой схватил
(делает хватательное движение рукой)
 
Дамы в страхе отшатываются.
 
Испугом скованное тело
И к шее с жадностью приник!
М а р ь я
Молчи! Внутри похолодело.
Мне дурно!
Г л а ф и р а
Дальше!
Н а т а ш а
Страшный клык
Сверкнул во тьме…
Г л а ф и р а
А ты?
Н а т а ш а
С ресниц
Слеза бессильная скатилась.
Я с жизнью мысленно простилась.
Но выручил мой верный шпиц!
Он упырю вцепился в ногу
И поднял шумную тревогу.
Г л а ф и р а
А граф?
Н а т а ш а
Бежал!
М а р ь я
Взопрела даже!
Horreur! Гоморра и Содом!
Г л а ф и р а
Молчать ли можно о таком!
Бежим, немедля всем расскажем!
М а р ь я
Вот это новость!
 
Дамы спешно удаляются.
 
 
Я в л е н и е 4-е
 
Л ю б а ш а
Ну и ловко
Вы сочиняете!
Н а т а ш а
Плутовка!
А кто втолковывал вчера,
Что чем нелепей небылица,
Тем легче правде в ней укрыться?
И ведь сработало! Ура!
Л ю б а ш а
Поверишь в упыря едва ли.
Н а т а ш а
И всё ж…
Л ю б а ш а
Так разыграть девиц!
Они же ртов не закрывали!
Глупее не встречала лиц.
Н а т а ш а
Чёрт с ними! Осторожней впредь
Быть надо. Поспешим. Так мало
Осталось времени. Успеть
Должны. Иль всё, пиши, пропало!
 
Убегают.
 
 
Я в л е н и е 5-е
 
Гостиная Смирновых заполняется людьми.
Все ждут начала бала.
Лидин ведёт под руку дряхлого старика,
усаживает его в кресло.
 
С м и р н о в
Кого нам бог послал! Филатыч,
Старик, куда же ты пропал?
Л и д и н
Отца не выманить из хаты,
Но как-то выведал про бал.
К о н д р а т
Всё верно, Ваня. Будто прах
Себя в постылых мне стенах
Я схоронил...
 
Лидин отходит в сторону.
 
А ведь недавно
С тобой озоровали славно!
Да, видно, отсырел заряд.
Не дюжется гнилой колоде.
С м и р н о в
Неправда, чепуху городишь.
Ты всё ещё орёл, Кондрат!
К о н д р а т
Шутник. Червём ползу с натугой.
 
Появляется озабоченная Наташа.
 
К о н д р а т
О-о! Кто прелестница сия?
С м и р н о в
Ты не знаком? Моя супруга,
Наташа.
К о н д р а т
Очарован я!
С м и р н о в
(Наташе, громко)
Мой ангел, подойди!
 
Наташа подходит.
Смирнов представляет ей Кондрата.
 
С м и р н о в
Кондрат!
Сосед наш, друг мой и учитель,
(понижая голос)
Ужасный мот и соблазнитель...
К о н д р а т
(приставляя ладонь к уху)
Не слышу. Что?
С м и р н о в
Он глуховат.
Н а т а ш а
Мне недосуг. Представь попозже.
С м и р н о в
Ты как натянутые вожжи.
Случилось что-то?
Н а т а ш а
Ерунда!
Не выберу по вкусу платья.
С м и р н о в
Ты хороша в любом.
Н а т а ш а
Блистать я
Привыкла в праздники всегда!
Адью!
 
Наташа уходит.
 
К о н д р а т
Куда она?
С м и р н о в
Дружище…
К о н д р а т
Понятно. Жалким пепелищем
Я выгляжу.
С м и р н о в
Пойми, старик,
Для молодых веселья миг —
Подарок. Жизнь скупа на радость,
Не так ли?
К о н д р а т
Жизнь такая гадость!
Что толку в суете пустой?
Лишь маета, скандалы, беды.
Был молод — дряхлым стал брюзгой;
Чуть радостей земных отведал,
Маячит призрак гробовой!
А люди-то! А век какой!
Кругом распутство, ложь, измены,
Продажность, плутовство и лесть.
Все норовят друг друга съесть!
Коль знал, с рожденья вскрыл бы вены.
В остервенелой круговерти
Мы — корм для ненасытной смерти.
С м и р н о в
Чума! Египетские казни!
Ушам не верю! Ты, Кондрат,
Всегда был жаден до услад.
И вдруг несёшь такое в праздник!
Ко н д р а т
Был зелен, глуп.
 
Смирнов удивлённо разводит руками.
 
И вы глупцы!
Скажи, умно ли молодою
Под старость хвастаться женою?
Ведь ты годишься ей в отцы!
С м и р н о в
Никак завидуешь, Кондрат?
К о н д р а т
Дурак!
С м и р н о в
Завидуешь!
К о н д р а т
Ты, брат,
Умом что малая синица.
В твои года я тоже рад
Был на молоденькой жениться.
Моя почтенная супруга
При поздних родах умерла.
И будто наступила мгла!
С младенцем хлопотно и туго.
Помыкавшись годок-другой,
Подался в женихи… Постой,
Ты ж у меня на свадьбе был,
Взахлёб мою Адель хвалил,
Кричал: «Филатыч, пей до дна!»
Усердно подливал вина...
И угораздило ж напиться!
Свалился в блюдо к осетрам.
Как ночь прошла, не помню. Срам!
Проснулся — дома голубица.
Но к зеркалу подсел побриться,
Глядь — батюшки! — уже рогат!
Кто надо мною посмеялся?
Дознаться бы, кто этот хват.
Убил, когда бы мне попался!
С м и р н о в
Да он, поди, давно в Париже…
А ножки у твоей Адель!..
К о н д р а т
А грудь!
С м и р н о в
(тычет на себе ниже пупка)
Здесь родинка.
К о н д р а т
Пониже...
Вот тут.
(двигает палец Смирнова
и тут же хватает его за руку)
А ты узнал откель?
С м и р н о в
(смутившись, вырывая руку)
Про что?
К о н д р а т
Про родинку… Бесстыжий!
Так это ты был? Супостат!
Ах, прохиндей!
С м и р н о в
Побойся бога!
Я в шутку брякнул, наугад.
Слыла ужасной недотрогой
И скромницей твоя Адель.
К о н д р а т
Смеёшься? Что ни день, то свара,
Гнушалась лечь в мою постель,
А вскоре снюхалась с гусаром
И с ним сбежала в ту же ночь,
Забрав с собою кроху-дочь.
Я до сих пор храню записку,
Что мне подсунула она,
Распоряжаться, мол, вольна
Собой. Прощай! В конце приписка,
Что дочь подбросит подлецу,
Её законному отцу.
С м и р н о в
(с тревогой)
И кто же он?
К о н д р а т
(подозрительно глядя на Смирнова)
Откуда знаю!
Мне делала намёк Аглая…
Признайся, может, это ты?
По озорству иль блуда ради
Нагадил другу и — в кусты!
Ведь так?
С м и р н о в
Опять своё заладил!
Уймись!
К о н д р а т
С тобою будет то же.
Натурой женщины похожи,
Любою правит Сатана.
С м и р н о в
Не так всё мрачно, старина.
Суди: я был в отлучке дальней.
Случилось, что заезжий граф,
Бесчестьем титул запятнав,
К жене вломился нагло в спальню!
К о н д р а т
(с интересом)
Так, так! И что?
С м и р н о в
Жена моя
Ему пощёчину влепила!
Наутро, в том свидетель я,
Позорно гость бежал.
К о н д р а т
Дурила!
В твоих покоях был мужчина
С женой наедине?! Милок,
Ты щупал лоб?
С м и р н о в
Дурной намёк.
К о н д р а т
Нет, поглядите на кретина!
Ты — рогоносец! Ты рогат!
С м и р н о в
Типун на язычок, Кондрат!
К о н д р а т
Ты б упустил такой charmante?
Коль мне годков Создатель сбавил,
Я сам тебе рога б наставил!
Хе-хе!
С м и р н о в
Она клялась!
К о н д р а т
Обман!
Ты глуп.
С м и р н о в
В измену не поверю!
(слышен храп)
Глумишься, старая тетеря?
(храп усиливается)
Ты это брось!..
(трясёт Кондрата за рукав)
Сойти с ума,
Уснул! Ах, мерзкий старикан!
Вконец загнал меня в капкан!
Все будто сговорились разом:
«Рога, рога…» — твердят. Башку
Язвит сомненье, как проказа:
Гусар шальной, примятый куст,
Я за порог — в покоях граф!..
Ужели старикашка прав —
Измена?.. Не было кручины.
Проклятье!.. Нет!.. Иль может быть?
Для сплетен веские причины.
Недолго рогачём прослыть!
А тут ещё Овсов с Любашей!
Как он, подлец, про всё узнал?
Некстати я затеял бал.
Сполна испить бесчестья чашу,
Молве отдаться на закланье —
Вот за грехи мне наказанье!
 
 
Я в л е н и е 6-е
 
К Смирнову подходят мужчины.
 
Б р ы л о в
(кивает на спящего Кондрата)
Что за субъект для похорон?
С м и р н о в
Отец Савелия.
Б р ы л о в
А, Лидин!
Т о п и л и н
Припоминаю…
(присматривается)
Жив ли он?
 
Слышится храп.
 
Невероятно! Дрыхнет, сидя.
С м и р н о в
Припёрся, хоть его не звал,
И стал скулить, что всё постыло.
А сам на предстоящий бал,
Прискочит даже из могилы.
Б р ы л о в
Иван, ты, кажется, не в духе.
Куда девался прежний пыл?
С м и р н о в
(нехотя, мрачно)
Постреливает что-то в ухе.
Погода дрянь. Видать, простыл.
Т о п и л и н
Погода подвела вчера.
А дичи — будто не водилось.
И впрямь «ни пуха ни пера!»
Зайчишка — всё, чем подфартило.
Б р ы л о в
И тот чуть было в можжевельник
Не прошмыгнул под носом псов.
Спасибо, выстрелом прицельным
Косого уложил Овсов.
Т о п и л и н
Хорош стрелок! Надёжно с ним.
Спокоен, как вода в колодце.
Б р ы л о в
Но если чем-то одержим —
Горяч, и своего добьётся!
С м и р н о в
(раздражённо)
Пустое! Просто повезло.
Овсов нескладен и неловок.
Вот ты — наездник-ас, Брылов!
Несёшься — искры от подковок!
Т о п и л и н
Владимир молод, полон силы.
Ты зря.
С м и р н о в
Да грош ему цена!
 
Брылов и Топилин удивлённо
переглядываются. Смирнов спохватывается.
 
А не отведать ли вина!..
Любашка!... Тьфу, запропастилась.
Б р ы л о в
До нас ей, видно, недосуг.
Ты балуешь её.
С м и р н о в
Мне стыдно.
Совсем отбилась, дрянь, от рук.
(оглядывается)
Но что-то и жены не видно.
Совсем забыл! В мозгах туман.
Мне надо ей шепнуть два слова.
Покину вас.
(уходит)
 
Т о п и л и н
Клянусь, с Овсовым,
Похоже, не в ладах Иван.
Как будто знать его не хочет!
Б р ы л о в
Помирятся. Иван отходчив.
 
Мужчины отходят вглубь сцены.
На первый план выходят две дамы.
 
Я в л е н и е 7-е
 
Л ю с и
Maman, я празднику так рада!
Здесь очень мило. Славный дом,
Уютный. А какой приём!
Т о п и л и н а
Всё так, Люси. Одна досада:
Ну как мужчинам в тусклый день,
В угоду суетным желаньям,
Мотаться по полям не лень,
Оставив женщин без вниманья!
Л ю с и
Зато опять объятья бала,
Наряды, танцы…
Т о п и л и н а
Толку в том?
Скучище. Кавалеров мало.
Сидим, судачим ни о чём.
Л ю с и
Да полно! А оркестра звуки,
А блеск огней, роскошный стол!
Да можно ль говорить о скуке?
Т о п и л и н а
Надолго? День пройдёт, и что?
 
 
Я в л е н и е 8-е
 
Подбегают взволнованные дамы.
 
М а р ь я
Ах, милочки! Такая новость!
Т о п и л и н а
(насмешливо)
Поди, очередной пустяк.
Г л а ф и р а
Хорош пустяк! Вчера к Смирновой
Вломился в спальню вурдалак!
Л ю с и
Да что ты! Страх какой!
Т о п и л и н а
Ума
Глафирке не досталось точно.
Г л а ф и р а
Клянусь! Вот крест!
(крестится)
М а р ь я
О том сама
Наталья рассказала! Ночью
Пробили ходики…
Г л а ф и р а
(перебивая)
Под звоны
В дверях возник…
М а р ь я
(перебивая)
…упырь зелёный
И к ней! Подумала — конец!
Г л а ф и р а
Но верный шпиц злодею в ногу
Вцепился!
Т о п и л и н а
Врёшь ты всё!
Г л а ф и р а
Ей-богу!
М а р ь я
Упырь бежал!
 
На втором плане сцены появляются
Овсов и Лидин. Лидин подходит к стене,
снимает рога и водворяет их себе на голову,
ходит в них по зале среди гостей.
 
Л ю с и
Персей! Храбрец!
Устроил трёпку вурдалаку!
Maman, нельзя ли поскорей,
Дабы отвадить упырей,
И нам обзавестись собакой?
Г л а ф и р а
(глядя в лорнет, тревожно
приподнимается с места)
Товарки, радуемся зря.
Похоже, страшную расплату
За униженье упыря
Готовит людям бес рогатый.
Т о п и л и н а
Да что ещё?
Г л а ф и р а
Там чёрт! Гляди!
(показывает в сторону Лидина)
Л ю с и
В рогах? То Лидин!
Г л а ф и р а
(глядя в лорнет)
Тьфу, гадюка!
Я аж зашлась.
Т о п и л и н а
Да он, поди,
Валяет дурака от скуки.
Г л а ф и р а
Комедиант!
М а р ь я
Ужель оно
В салонах так заведено?
 
Лидин проходит мимо. Дамы пугливо
отшатываются и отходят вглубь сцены.
 
 
Я в л е н и е 9-е
 
На первый план выходят мужчины.
 
Т о п и л и н
Чудит Савёлка! Вот, умора.
Б р ы л о в
В столице принят эпатаж.
Там многих накрывает блажь.
Т о п и л и н
И наш прибился к этой своре.
Б р ы л о в
Петрополем да не увлечься?
Хмелён, как пенистый бокал.
Т о п и л и н
Нелепой выходкой отметься,
И ты — герой, оригинал!
Переполох! Трубят газеты,
Молва завистливо шумит.
Момент — и ты известен свету,
А многим — баловень, кумир!
Б р ы л о в
Савелий из таких, чертяга.
Жуир и модный франт!
Т о п и л и н
(презрительно)
Кобель!
И враль заправский!
 
Мимо проходит Лидин.
 
Эй, бродяга,
Решил народ потешить?
Л и д и н
Бе-е!
Б р ы л о в
Сдурел?..
Т о п и л и н
Друзья, я что смекаю:
А есть ли холостому прок
Носить рога? Тут шутка злая.
А может, и прямой намёк.
Б р ы л о в
О тайных замыслах соседа
Известно Богу одному.
(подходит к Лидину)
Приятель, брось затею эту!
Пойдём по чарке выпьем...
Л и д и н
Му-у!
 
Брылов машет рукой, возвращается.
 
Б р ы л о в
Тут нечто кроется иное.
Он странным выглядит весьма.
Глядит затравленным изгоем.
Царапины!
Т о п и л и н
Сошёл с ума?
Б р ы л о в
Кто знает…
 
Подходит Смирнов.
 
Я в л е н и е 10-е
 
С м и р н о в
Суматошный день.
Наталья — как же ей не лень! —
Разворошила все наряды,
Шныряет белкой, вверх и вниз,
Полунамёки, перегляды.
«Любашка где?»—кричу.—«Сюрприз!»…
(замечает растерянность на лицах друзей)
Чего глядите так?
Б р ы л о в
Похоже,
Савелий тронулся умом.
С м и р н о в
Савелий?
Т о п и л и н
Мы понять не можем
Что с ним. Он сам не свой.
Б р ы л о в
Притом,
Удумал странную затею:
Надел рога, мычит и блеет.
Т о п и л и н
В него едва не пальцем тычут,
А он подавлен, взор угас…
С м и р н о в
(приглядевшись)
И верно, разве что не хнычет.
Я подойду. Неужто сглаз?
 
Смирнов подходит к Лидину.
 
Савелий, гости бьют тревогу!
Здоров ли ты?
 
Лидин отворачивается.
 
Да что с тобой?
 
Лидин не реагирует.
 
Молчишь? Изрядно об дорогу
Ты приложился головой!
Покой не повредит тебе.
Пойдём…
(пытается взять Лидина под локоть.
Тот отстраняется)
Да не брыкайся!
Л и д и н
Бе-е-е!
С м и р н о в
(в сторону)
Опасный случай. Стать калекой
Не пожелаю никому!
Бедняге срочно нужен лекарь.
(Лидину)
Пойдём, пойдём, голубчик…
(решительно берёт Лидина за руку.
Тот вырывается)
Л и д и н
Му-у-у!
 
Лидин задевает кресло, в котором сидит Кондрат.
Тот просыпается и хватает Савелия
за руку, принимая его за Смирнова.
 
 
Я в л е н и е 11-е
 
К о н д р а т
Ага, не верил, Ванька? Вот же,
Я говорил, что ты рогат!
С м и р н о в
(отводя руку Кондрата)
Проснись!
К о н д р а т
(растерянно переводя взгляд с Лидина
на Смирнова. Вновь, уже со страхом,
смотрит на Лидина)
А это кто?..
(кричит в ужасе)
О, Боже!
Я не хочу! Мне рано в ад!
Не смей! Изыди, чёрт рогатый!
Прочь, распроклятый Сатана!
Был грешен, признаюсь, когда-то.
Но ныне в чём моя вина?
С м и р н о в
Ну, наконец-то ты очнулся!
Разуй глаза, Кондрат!
К о н д р а т
(присмотревшись)
Сынок?
Да что за вид? Умом рехнулся?
Так напугал! Вот дурачок!
Что в голову взбрело тебе?
Зачем так вырядился?
Л и д и н
Бе-е-е...
К о н д р а т
Чего ты блеешь, не пойму?
Ответь по-человечьи!
Л и д и н
Му-у-у...
К о н д р а т
О, Господи, да что с тобою?
Зачем пугаешь, старика!
Ведь ты валяешь дурака?..
 
Лидин молчит.
 
Ужель наказан я судьбою?
Ох, вижу: на беду себе
В болота пасмурной столицы
Уму да разуму учиться
Тебя послал, мой мальчик!
Л и д и н
(чуть не плача)
Бе-е-е..
К о н д р а т
Ученье — пагуба всему.
Не убивайся, мой хороший!
Тебя, сынок, в беде не брошу.
Иди ко мне, бедняжка.
(протягивает руки)
Л и д и н
(отшатываясь)
Му-у-у...
 
 
Я в л е н и е 12-е
 
О в с о в
(в сторону)
Из шутки вышел фарс позорный!
Терзает душу этот крик.
Нет сил смотреть, как в непритворной
Беде изводится старик.
 
Овсов направляется к Лидиным.
 
К о н д р а т
О, горе!
 
Женщины подходят к мужчинам.
 
Г л а ф и р а
Что за кутерьма?
Б р ы л о в
Один из них сошёл с ума.
Т о п и л и н
Какое там! Похоже, оба.
Л ю с и
Вот ужас!
Т о п и л и н а
Мерзкая хвороба!
М а р ь я
Откуда вызрела беда?
О в с о в
Причин не вижу для печали.
Всё это шутка, господа!
Б р ы л о в
Ах вот что!
О в с о в
Мы вас разыграли.
(Лидину)
Благодарю, мой друг, за столь
Блестяще сыгранную роль!
(ему же, тихо)
Сними рога. Какой резон
Ломать комедию? Finita!
Повесь на стену. Ты прощён,
И пакости твои забыты.
Не пощадил бы подлеца,
Да жаль несчастного отца!
 
Лидин вешает рога на стену.
 
К о н д р а т
Нас разыграли? Непоседы!
Проказники! В глазах темно.
Шутить над старостью грешно.
Чуть не свели в могилу деда.
Уже подумал невпопад,
Что чёрт утащит на аркане
Меня в смолой кипящий ад.
(тянет руки к Савелию)
Сынок!
Л и д и н
Идём домой, папаня.
 
Лидин с отцом уходят.
 
 
 
Я в л е н и е 13-е
 
Смирнов подходит к Овсову.
 
С м и р н о в
Считаю правильным, любезный,
Оставить праздник и тебе.
О в с о в
Иван Сергеич, бесполезно
Идти наперекор судьбе.
Упорствуете вы напрасно!
Не следует терять лица.
Поймите, за любовь всечасно
Бороться буду до конца!
С м и р н о в
А мне претит с тупым усердьем
Чей-либо исполнять каприз!
О в с о в
Молю вас, будьте милосердны!
 
 
Я в л е н и е 14-е
 
Входят Наташа с Любашей. На последней
ослепительный наряд. Музыка смолкает.
Все взгляды устремляются на вошедших.
Смирнов удивлённо глядит на Любашу.
 
С м и р н о в
А это что ещё?!
О в с о в
Сюрприз!
Т о п и л и н а
Не понимаю, кто с Натальей?
Т о п и л и н
Богиня! Редкостный цветок!
Б р ы л о в
Гибка, стройна, как тополёк.
Подобную найдёшь едва ли.
Г л а ф и р а
Напряжена…
М а р ь я
Ступает твёрдо!
Л ю с и
Колье, шиньон, китайский шёлк…
М а р ь я
Конец заклятью! Вместо чёрта,
К нам дивный ангел снизошёл.
Г л а ф и р а
Лицо как будто бы знакомо…
Служанка что ль?!
М а р ь я
Не может быть!
Фигура, взгляд… Тут и слепому
Заметно.
С м и р н о в
(Овсову)
Это что за прыть!
Натальина, гляжу, одежда…
Твоя затея, скоморох?
Вы с нею в сговоре?
О в с о в
Надежду,
Молю, оставьте мне!
С м и р н о в
(в сторону)
Подвох,
Ловушка, не сойти мне с места!
Я в бешенстве! Терпеть невмочь!
О в с о в
(обращаясь к гостям)
Вот, господа, моя невеста,
Любовь Смирнова!
(Смирнову)
Ваша дочь!
При всех прошу её руки
И отчего благословенья!
Л ю б а ш а
(в сторону)
Ужели это не виденье?
Ах, сердце рвётся на куски!
Т о п и л и н а
Невеста? Не пойму Овсова…
М а р ь я
Смирнов — отец?!
Б р ы л о в
Что он несёт?
Г л а ф и р а
Служанка — дочь? Вот поворот!
С м и р н о в
Друзья, вас разыграли снова.
Владимир обожает шутки!
С рожденья тяготеет к ним.
Находчив и неистощим,
Смешит до коликов в желудке.
(Овсову, строго)
Но эта шутка неуместна!
О в с о в
Я не шучу.
С м и р н о в
Большой чудак!
Служанку сватаешь? Прелестно.
Умом рехнулся, али как?
Скажи, когда такое было,
Чтоб в гору двинулась река?
Удел служанки — до могилы
Рожать детей от мужика!
О в с о в
Да разве Любушка служанка?
С м и р н о в
А кто же?
О в с о в
Ваша дочь!
С м и р н о в
Смешно.
Ты, случаем, не бредишь с пьянки?
О в с о в
Я трезв.
С м и р н о в
Послушай, лгать грешно.
Владимир, разве мы в раздоре?
Зачем же выходкой шальной
Безжалостно меня позоришь
Перед людьми, перед женой?
(Наташе)
Наташа, это что за вольность?
Что за нелепый маскарад?
(Любаше)
Любашка, высеку!
 
Любаша порывается убежать.
 
Н а т а ш а
(удерживая Любашу)
Довольно!
Ты, котик, дочери не рад?
С м и р н о в
И ты туда же? Что за вздор.
Что за игра, не понимаю?
Служанка — дочь мне?! Бредь больная!
Н а т а ш а
А ты, Иван, плохой актёр.
С м и р н о в
Да что взбрело тебе в головку?
Н а т а ш а
Я знаю всё.
С м и р н о в
Овсов сказал?
Н а т а ш а
Послушай, право же неловко
Опровергать…
С м и р н о в
Да он бахвал...
(едва не задыхаясь)
Проныра, жулик... Остолоп!
И ты поверила? Напрасно.
В деревне знают все прекрасно,
Отец Любаши — наш Прокоп!
Н а т а ш а
Его мы спросим непременно.
А вот и он!
 
Я в л е н и е 15-е
 
Входит Прокоп.
 
С м и р н о в
Чего тебе?
(в сторону)
Вот кто сведёт меня в геенну
Укором совести в судьбе.
П р о к о п
К вам Лидин рвётся, господин.
С м и р н о в
Опять?! Гони!
П р о к о п
Он не один.
 
 
Я в л е н и е 16-е
 
Входят Лидин и Евсей.
 
Л и д и н
Простите! Не к обеду ложка,
Но мы пришли со сватовством.
С м и р н о в
Очередное шутовство?
Л и д и н
Оно скучает у порожка.
У нас купец.
(показывает на Евсея)
У вас товар.
(показывает на Любашу)
Жених орёл!..
(хлопает Евсея по плечу)
Е в с е й
Мечта-мужчина!
Л и д и н
(Евсею, морщась, на ухо)
Заткнись! Ужасный перегар!
Наказывал не пить, скотина…
(Смирнову)
У вас невеста. Засиделась,
Пожалуй, в девках.
(обращаясь ко всем)
Господа!
Создать семью благое дело,
Наш долг. И пара хоть куда!
 
Лидин подводит Евсея к Любаше.
Любаша отшатывается. Общий смех.
 
О в с о в
Ах, негодяй!
Б р ы л о в
Марьяж не слабый:
Навозный червь и мотылёк.
Т о п и л и н
Камелия в объятьях жабы.
Т о п и л и н а
Криница и помойный сток.
М а р ь я
Вот скоморохи! Уморили!
Г л а ф и р а
Прокоп, тебе по нраву зять?
Б р ы л о в
Савелий, ты взаправду или
Валяешь дурака опять?
Л и д и н
Напрасно, господа язвите.
Заботиться о бедняках
Велел небесный вседержитель!
 
Овсов стремительно подходит к Лидину.
 
О в с о в
А ты апостол. Пётр? Лука?
Ты что творишь?
Л и д и н
За униженье
Плачу сполна! И месть сладка.
О в с о в
Голубке — мерзкого хорька?
Л и д и н
Тем слаще удовлетворенье!
О в с о в
Ты захлебнёшься жаждой мести.
Учти, моя рука тверда!
На поруганье и бесчестье
Тебе Любашу не отдам!
Л и д и н
Да кто ты ей…
О в с о в
Предупреждаю…
С м и р н о в
Довольно потешать народ!
Здесь я хозяин, я решаю!
Служанка
(указывает на Евсея)
за него пойдёт!
Н а т а ш а
Иван!
С м и р н о в
Не лезь!
Л ю б а ш а
Хорош папуля!
С пропойцем грязным под венец?!
С м и р н о в
Молчи!
Л ю б а ш а
Меня вы обманули.
Вот этот изверг мой отец?!
(с горьким сожалением)
Увы, поверила…
(решительно)
Оковы
Терпеть не стану и на треть.
По мне так лучше умереть!
О в с о в
Любаша!..
Л ю б а ш а
Нет пути иного.
(бросается Овсову на шею)
Владимир, если любишь, помни!
Прощай!
(убегает за кулисы)
С м и р н о в
О чём она?
О в с о в
Постой!!
Что ты задумала? Опомнись!!!
 
Овсов бросается за Любашей.
Поражённый Смирнов застывает на месте.
Воцаряется тишина.
 
Н а т а ш а
Тобою правит Сатана,
Иван! Жестокости пределы
Ты все переступил. Она
Убьёт себя! Что ты наделал!
 
Устремляется за кулисы .
 
Я в л е н и е 17-е
 
С м и р н о в
(растерянно)
Я… не хотел. Я…
(умолкает)
Т о п и л и н а
Представленье
Зашло, пожалуй, далеко!
Г л а ф и р а
Не праздник — светопреставленье!
М а р ь я
Беды не вышло бы какой!
П р о к о п
Ах, барин! Вы, как иноверцы,
Без сострадания и слёз
Швыряете цветок в навоз!
С м и р н о в
Старик, прошу…
П р о к о п
В вас есть ли сердце?
Губить родную дочь!
С м и р н о в
Ну что ты
Мне душу рвёшь…
П р о к о п
Ведь вы её
Так любите!
С м и р н о в
(хватаясь за голову)
Мне будто кто-то
Мозги буравит остриём,
Нет сил терпеть…
П р о к о п
Ужель гордыня
Отца запишет в палачи?
Да как же будете отныне
Вы с этим жить?!
С м и р н о в
(в отчаянии закрывая уши)
Прокоп, молчи!!
П р о к о п
Ужель на душу грех возьмёте?
Спасайте дочь! Чего вы ждёте?!
 
Смирнов бросается за кулисы.
Прокоп устремляется за ним.
 
 
Я в л е н и е 18-е
 
Г л а ф и р а
И всё же дочь!
Т о п и л и н а
Какая сцена!
Л ю с и
Она убьёт себя, maman??
М а р ь я
Мороз по коже
Б р ы л о в
Всё ж из плена
Гордыни вырвался Иван.
Л и д и н
(в сторону)
Любаша — дочь Смирнова? Стрелы
Теперь бессмысленно пускать.
Такой расклад меняет дело.
Досадно. Цель была близка.
Как всё же дики, архаичны,
Здесь нравы. То ли в городах!..
Клянусь, имение продам,
Мне тошно без огней столичных.
Е в с е й
Хозяин, будет толк?
Л и д и н
Едва ли.
Осечка. Обо всём забудь.
Е в с е й
Но вы… ик!.. сами предлагали…
Л и д и н
Молчи дурак! Воняешь жуть.
Бери-ка бороду в охапку
И к выходу. Давай! Пошёл!
(толкает Евсея в спину)
Е в с е й
А девка?..
Л и д и н
Не по Сеньке шапка!
Ищи себе другой подол.
(уходят)
 
 
Я в л е н и е 19-е
 
Т о п и л и н
Такого не знавал раздрая.
Всё чинно было, тишь да гладь.
Б р ы л о в
Покуда, скуку упреждая,
Гостей не стали развлекать.
Г л а ф и р а
Савелий! Шут. Напялил рожки.
В отместку дьявол враскосяк
Всё и пустил!
Л ю с и
А может кошкой
Тут проскочил какой ведьмак?
Т о п и л и н а
Похоже, не спроста скандал!
Наталья верно говорила
Про упыря! Нечистой силой
Запахло.
Г л а ф и р а
Ну и чехарда!
Т о п и л и н а
Пока мы глазками моргали,
Соображая, что да как,
Мозги такой окутал мрак!
Л ю с и
Куда хозяева сбежали?
Г л а ф и р а
Стою, как дура — не понять,
Чья это дочь, кому кто зять!
Л ю с и
Ужель Смирнов — отец?
Т о п и л и н а
Похоже,
Л ю с и
А разве не садовник?
Т о п и л и н а
Нет.
Г л а ф и р а
Смирнов. Написано на роже.
Т о п и л и н
Ай да Иван! Осьмнадцать лет
Скрывал!
Г л а ф и р а
А мать-то кто?
Б р ы л о в
Глафира,
Тебе не всё равно? Постой,
(насмешливо)
Не ты ль? Он путался с тобой.
Г л а ф и р а
Ах, как смешно! Я что же — Ирод?
Я ни за что б скрывать не стала
От всех родную дочь, поверь.
Прокопа спросим!.. Этот малый
Уж точно знает!
М а р ь я.
Поумерь
Болезненное любопытство.
Г л а ф и р а
А вот не терпится мне знать
С какою сучкою бесстыдства
Творил Иван, кто эта мать,
Лишившая ребёнка ласки?
Садовник, видите ль, отец.
Придумал же, поганец, сказку!
И сам во лжи увяз вконец.
М а р ь я.
Всё отрицать? Зачем?
Г л а ф и р а
Понятно.
Молвы страшился, блудодей.
М а р ь я.
Никто не свят. На солнце пятна!
Б р ы л о в
А злопыхательство людей
Озлобленность и скрытность будит.
Т о п и л и н
Всё так. Не хочешь, а соврёшь,
Чтоб не попасть молве под нож!
Сердечнее должны быть люди.
М а р ь я.
А дочь Иван любил.
Т о п и л и н
Вот-вот!
Грозился: «Выпорю!» Но видно
Что врёт: юлит, неловко, стыдно.
М а р ь я.
Он добрый.
Г л а ф и р а
А по мне — урод!
Б р ы л о в
Урод в минуту потрясенья,
Гордыни сокрушив печать,
Не ринулся бы дочь спасать!
М а р ь я
Порыв достойный уваженья!
Г л а ф и р а
Сейчас расплачусь. Мне вдогонку
Хотелось заорать ему:
«Слизняк! Трусливая душонка!»
М а р ь я.
Послушай, есть предел всему!
В тебе ехидности закваска
Так и бурлит. Остынь, зуда!
Людей притягивают лаской,
А злых чураются всегда.
Последуй, милочка, совету:
Чем увязать в чужих грехах,
Поройся в собственных. Скелеты
Найдутся и в твоих шкафах.
Г л а ф и р а
Учить взялась? Твои услуги
Мне ни к чему. Напрасный труд!
Пустые, тщетные потуги!
Л ю с и
Смотрите, беглецы идут!
 
 
Я в л е н и е 20-е
 
Входят Смирнов, Наталья, Овсов, Любаша,
Прокоп. Все напряжённо смотрят на них.
 
С м и р н о в
Прошу прощенья, господа!
Произошедшее не шутка.
Замшелый грех, моя беда,
Постыдный умысел рассудка —
В том суть. Пора открыть секрет,
Таил который, сам страдая.
(берёт Любашу за руку)
Пред вами не служанка, нет.
Любаша — дочь моя родная…
 
Нестройный гул голосов.
 
Т о п и л и н а
Мы догадались.
Б р ы л о в
Ловко, брат,
Ты нас провёл!
М а р ь я
Вот это новость!
Г л а ф и р а
Воды на голову ушат!
Т о п и л и н
Не ждали от тебя такого!
С м и р н о в
Вы вправе осудить меня
И выказать своё презренье.
Но прежде, прошлое кляня,
Пред нею снова на колени
(опускается на колени перед Любашей)
Встаю: «Голубушка, прости,
Что грех пытаясь замести,
На лучшие, быть может, годы,
Тебя унизил несвободой!
Л ю б а ш а
Ах, полно, встань, отец…
С м и р н о в
Не встану.
Пусть видят все! Свою вину
Я признаю. Такую рану
Тебе нанёс!
Л ю б а ш а
Всё в прошлом. Ну,
Вставай же! Ты всегда был рядом…
 
Поднимает Смирнова.
 
С м и р н о в
Что толку? Ни обнять не смел,
Ни словом приласкать, ни взглядом.
Тяжёлый для отца удел!
Я обожал тебя, Любаня,
Проказы, дерзости прощал.
Но время шло, и как в тумане
Развязки виделся причал.
Ты не забава, не игрушка.
Чем дальше, тем весомей зло.
От безысходности скребло
На сердце, сам себя в ловушку
Загнал. И грянул час расплаты!
Стремясь отсрочить приговор,
Трусливо, низко, подловато,
Повёл себя. Навек позор!
(бросается к Прокопу)
Прокоп, старик, спасибо, милый!
Меня, безумца отрезвил.
Я дочь едва не погубил!
(бросается к Любаше, обнимает её)
А ты, заплакав, всё простила!
Скажи, родная, почему?
Л ю б а ш а
Я переменам в жизни рада,
И рада счастью своему.
О в с о в
К нему отныне нет преграды?
С м и р н о в
(Овсову)
Владимир, каюсь, был неправ
В нападках яростных и гневных.
Прости мне своевольный нрав,
Дурную вспыльчивость и ревность.
Ты любишь, вижу. Без сомненья
В надёжных Любушка руках.
Вот вам моё благословенье.
 
Смирнов соединяет руки Овсова и Любаши,
крестит молодых.
 
Любви и счастья на века!
Т о п и л и н
Твоё раскаянье, дружище,
Приносит славные плоды.
М а р ь я
Прелестней пары не отыщешь!
Т о п и л и н а
Желаем счастья молодым!
Г л а ф и р а
Обидно, торжества Любаши
Не разделяет с нами мать.
А кто она? Поди, из наших?
 
Становится тихо.
 
С м и р н о в
(неуверенно, пряча глаза)
Она… Не знаю что сказать…
Г л а ф и р а
Как звать?
С м и р н о в
Запамятовал что-то…
Немало лет прошло… И связь
Была случайной…
О в с о в
Вам охота
Раскапывать былую грязь?
Слыхал, бедняжка умерла
(Прокопу)
При родах. Так, Прокоп?
П р о к о п
Всё верно.
В деревне, где она жила,
Признаться, акушер был скверный.
А вот малышке повезло!
И чтобы не росла безродной,
Мой барин под своё крыло
Её и принял..
Т о п и л и н
Благородно!
Затеяв пошленький роман,
Накуролесил бес изрядно.
И кончилось бы всё досадно,
Но шельму посрамил Иван,
Сломив трусливую гордыню.
С м и р н о в
Сиянье будто снизошло!
Так радостно, легко отныне!
Б р ы л о в
Бессильно пред любовью зло.
О в с о в
Не запылай она, кто знает,
К чему склонилась бы судьба!
Мне приглянулась крепостная,
А стала равной.
Т о п и л и н
Ворожба,
Скажу!
Б р ы л о в
Нет худа без добра.
Невесты не сыскать достойней.
Завидно!!
Т о п и л и н
Молодым ура!
Владимир рыцарь!
С м и р н о в
Нет, разбойник!
Он вор! Лишь дочь обрёл и нате —
Крадёт голубку!
(оторопевшему Овсову)
Милый зять,
Лелей её.
(Любаше)
Ах, мой касатик,
Мне будет очень не хватать
Твоих язвительных уколов,
По дому милой суеты.
Теперь в нём станет пусто, голо…
Л ю б а ш а
Отец, недолго будешь ты
Томиться. Новые заботы
Наполнят скоро этот дом.
С м и р н о в
О чём ты, милая?
Н а т а ш а
Да кто-то
Рискует снова стать отцом.
С м и р н о в
Что слышу! Радость-то какая!
Благодарю тебя, Творец!
(обнимает Наташу)
Когда ж, мой ангел?
Н а т а ш а
Верно, к маю.
Или чуть позже.
С м и р н о в
Наконец!
М а р ь я
Невероятная развязка!
Т о п и л и н
Иван и тут не подкачал.
Б р ы л о в
Дарю коня!
Т о п и л и н а
От нас коляска
И колыбель для малыша.
Л ю с и
Восторг!
М а р ь я
Примите поздравленья!
Б р ы л о в
Любви и бодрости заряд!
Т о п и л и н а
Желаем сына при рожденье,
Красавца и богатыря!
С м и р н о в
Друзья, как будто тяжкий камень
С души свалился. Бог ты мой,
Таиться нет нужды пред вами,
Спокоен, светел я душой.
Продлим же праздник в звуках бала.
Ничто нам радость не затмит.
Денёк сегодня небывалый,
День счастья. Музыка, греми!
 
З а н а в е с
 
К о н е ц