Львёнок Лео
Лео родился в укромном мелколесье. Ему от роду исполнилось девять месяцев, он ещё сосал молоко матери, но и добавочно ел мясо, добытое на охоте его матерью Леонорой. Леонора — большая, стопятидесятикилограммовая львица, имела кроме Лео ещё двух сыновей и дочку. Тучные пастбища посещали такие травоядные животные, как зебры, буйволы, жирафы. Возле живительных источников можно было встретить и гиппопотамов. Это место было удачным для охоты. Отцом семейства был десятилетний лев Ванд. Это крепкий массивный самец с густой черной гривой и большими клыками. Кроме львицы Леоноры, в состав семьи входили две взрослых львицы и молодняк, возраст которых не превышали два – три года. Общий состав семейства составлял одиннадцать особей. У них поддерживались добрые, заботливые отношения. Львицы зачастую не делили детенышей на своих и чужих, и если одна уходила на охоту, то другие брали под защиту её детенышей. Взрослые мамы терпеливо учили молодняк охотиться, порой рискуя даже своей жизнью из-за неумелости и растерянности последних, на охоте. Ванд один охранял территорию, и как обычные кошки метил ее, выделяя пахучую жидкость.
На нейтральной территории бродили два льва холостяка –кочевника. Они набрали уже достаточный опыт охоты, и умели быстро настигать свою жертву, обеспечивая себе каждый раз пропитание. Им исполнилось около шести лет отроду, когда наступил их брачный период. Этим львам надлежало выполнить главную задачу своей жизни – захватить чужой прайд, и вырастить уже свое потомство. Они когда-то в трехлетнем возрасте покинули соседний прайд добровольно из-за полового созревания. Дикая природа не разрешала спаривание со своими сородичами.
Маленький львенок Лео гулял со своей матерью Леонорой и двумя братьями на пустынном каменистом плато, сзади бежала за ними их сестренка Нора. Они то и дело останавливались, играли, прыгая на спину друг другу. Сворачивались клубком, катались по траве, при этом покусывали то за уши, то за щеки, то просто показывали клыки друг другу. Сестренка Нора не участвовала в играх, она, как маленький мамин хвостик, бежала за матерью, то и дело, путаясь под ее ногами.
Вдруг самка — львица приостановилась, увидев двух чужих львов на территории своего прайда, она издала крик о помощи, это грозный рык, уступающий по мощности только рыку её хозяина. Рык хозяина был самым сильным в тех местах и его слышали все звери на расстоянии восьми километров. Леонора своим рычанием дала сигнал об опасности своему самцу. Сама же, следуя материнскому инстинкту, стала спешно отводить в укрытие своих львят. Она пропустила свой выводок вперед, а сама встала в оборону, с рычанием бывалого охотника набросилась на спину чужака, но тот, тряся гривой, увертывался от ее укусов и отскакивал в сторону. Он умышленно уводил львицу от ее детенышей. Тем временем второй самец-чужак подкараулил оставшихся без защиты львят. Первой жертвой пала в зубах чужака сестренка Нора, он пронзил её своими клыками, вцепившись в шею. Затем черед настал двух его братьев, которых он также быстро придушил, а затем разорвал на части. А Лео бежал самый первый, то и дело, оборачиваясь на мать, но потом потерял её из виду и, скатившись под горку, угодил в глубокую расщелину между камнями и притаился.
Второй чужак прекратил преследовать львицу и вернулся к брату, где тот приготовил для них ужин из трех растерзанных детенышей. Глава семейства прибыл по зову львицы на помощь, но силы были неравными. Первый самец – чужак бросился на его, пытаясь свалить с ног, но Ванд вывернулся и с грозным рычанием отскочил в сторону. Второй бросок холостяки сделали уже сообща и довольно удачно, завалили его на спину, придавив двумя массивными телами. Один вцепился в горло мертвой хваткой, а второй прокусив клыками живот, оторвал значительный кусок плоти. Кровь хлынула ручьем. Вожак долго ещё боролся, сбрасывал с себя соперников, но они вновь на него нападали и рвали на куски. Так главный самец был побежден и растерзан. Прайд захвачен новыми зрелыми, крупными самцами.
Львы не приучены усыновлять малолетних детенышей, они предпочитают иметь своих. Все остальные сородичи признали силу и власть новых самцов и беспрекословно подчинились. Львица вернулась на место гибели своих львят, зализывая их кровавые следы. Пробежав вперед, она почуяла в расщелине своего оставшегося в живых детеныша и решила спрятать, завалив ветками.
Леонора была самой умелой охотницей и составляла большую ценность в прайде. Она легко и смело выслеживала добычу и с помощью других львиц и обученного молодняка обеспечивала каждый день ужин. Семейство за год могли съесть до двухсот разных травоядных животных.
Потеряв верного мужа – друга, она решила покинуть этот прайд и ушла с Лео на другую территорию. Её жизнь намного усложнилась, она вынуждена одновременно и охранять своего детеныша и добывать им пищу. Имея отличное ночное зрение, она предпочла охотиться ночью и на более мелких животных. Лео во время охоты матери залезал на дерево и так чувствовал свою безопасность. Львы подолгу могут обходиться без еды, почти целую неделю. Но они и подолгу могут выслеживать добычу, затаившись в засаде. Лео, тем временем, безмятежно грелся на солнышке, лежа на спине и подняв к верху лапки.
Лео быстро рос и набирал силы и скоро стал хорошим помощником в охоте. Сначала при погоне за жертвой, когда Леонора набрасывалась на спину зебры и пыталась свалить её с ног, Лео был в замешательстве и не знал, что делать, а мать продолжала нападение в одиночестве. Результат отрицательный тоже приносит свои плоды, и следующая охота на среднего буйволенка принесла успех. Со временем многих тренировок, он набрал навыки умелого охотника и во всем помогал матери.
Пройдет три года, когда Лео почувствует половой инстинкт и покинет мать, чтобы стать одиночкой- кочевником. А затем с набором сил и опыта завоюет свой прайд. Леонару же найдет одинокий лев и образует с ней свою семью.