ИСТОРИЯ ЛЮБВИ... ( Перевод с белорусского)

 ИСТОРИЯ ЛЮБВИ... ( Перевод с белорусского)
Пеония, моя красотка!
Ей Одуванчик прошептал.
Конец свой встречу очень кротко.
Твоим соседом к счастью стал.
 
Я полюбил тебя вдруг, сразу!
Тогда был жёлтым, молодым.
Не посмотрел, поверь, ни разу
вокруг я. Глазом ни одним.
 
Болтать пустых словес не буду,
хочу тебе лишь предложить, -
красивых слов о браке груду,
чтоб вместе жизнь свою прожить!
 
Пеония с трудом вздохнула.
Тряхнула кончиком стебла.
Тепло на Шпажника взглянула.
Соседу, всё ж ответ дала :
 
" Ты шутишь? Крышей ты поехал?
Какая? Почему твоя?
Слова пустые стоят смеха.
Любуйся мною "издаля! "
 
Не лезь поближе, если ветер.
А жизнь мечтой не украшай.
И каждый новый день и вечер,
прошу я слёзно : "Не мешай!
 
Ты мне не пара. Я другого
люблю. И ты пойми , - давно!
Красивей он тебя намного
Не быть нам вместе, всё равно!"
 
И, Шпажнику она кивнула.
А тот весь взвился от любви.
И сразу пару потянуло
друг к другу. . Это ж " се ля ви "....
 
И, Одуванчик, как гонимый,
вдруг полысел, когда с " огнём "
Склонился Шпажник вдруг к любимой
и целовал её при нём.
*. *. *
Пеонья с Шпажником женились.
У тына счастливо живут.
Корнями плотно там сцепились.
Шикарно каждый год цветут!
 
А Одуван красотку тихо
любил. Надеждой жил, что люб.
Пока не высох. Съело лихо.
Погиб так лысый однолюб...
 
ИВЕТА. ВИТКО. 23.03.2024
 
ДХЬМУХАВЕЦ І ПІВОНІЯ
 
/ Мая паненачка Півоня, -
шаптаў маленькі Дзьмухавец..
Якое шчасце, што з табой я
Жыцця сустрэну тут канец.
 
Цябе кахаю з таго часу,
Як быў я жоўтым, маладым.
Не паглядзеў, павер, ні разу
На іншых,вокам ні адным.
 
Я марных слоў казаць не буду.
Хачу табе прапанаваць:
Са мной абрацца сёння шлюбам,
Каб век свой разам дажываць.
 
Півоня цяжка уздыхнула.
Затрэсла кончыкам сцябла.
З цяплом на Шпажніка зірнула
І Дзьмухаўцу адказ дала :
 
" Жартуеш ты, ці з глузду з'ехаў.
Яркая гэта я твая?
Такія словы варты смеху.
Глядзі ты на мяне здаля.
 
Бліжэй не сунься нават ў вецер.
Жыцця, прашу не замінай.
І кожны, кожны дзень, пад вечар
Ў маркоце гучна не ўздыхай.
 
Ты мне не пара. Ды другога
кахаю вельмі я даўно.
Ён прыгажэй цябе намнога.
Мы разам будзем, ўсё адно.
 
Півоня Шпажніку кіўнула,
а ён, аж ўзяўся ад таго.
Іх раптам дужа пацягнула
прыпасць адно да аднаго.
 
У Дзьмухаўца лісце панікла.
І палысела галава.
Як да Півоні Шпажнік , звыкла
Схіліўся, Каб пацалаваць.
 
 
Півоня з Шпажнікам сышліся,
ля плота шчасліва жывуць.
Карэннем шчыльненька спляліся.
Багата кожны год цвітуць.
 
А Дзьмухавец, Півоню ціха
кахаў. Падзеяй жыў на шлюб.
Пакуль не ссох у восень з лиха
Старэнькі,лысы адналюб.
 
03.03.2024.
Картинка автора.