С2Н5ОН

С2Н5ОН
(из цикла «Стебовые стихи»)
 
Кто растворил себя в своём стакане,
где царствует Це два Аш пять Оаш (С2Н5ОН),
тот временно блаженствует в нирване
и мир вокруг чужой, уже не ваш.
Ему там хорошо и там он гений,
там всех он в мире умников умней,
ему подвластны тайны откровений,
в которых он всех мудрецов главней.
Течёт он каплей пьяного припоя,
себе свою талантливость внуша,
банальной рифмой мозг свой беспокоя,
в которой, не присутствует душа.
Не Будды люди - в них не пять обличий,
им свыше предназначено одно,
Це два Аш пять...он стал его добычей,
и не увидел цельное зерно,
итогов пережитых сожалений,
зерно не чрева, а живой души...
В Це два Аш пять... не ищут откровений,
а если принял – в воздух не дыши...
* * *
Конечно же, бывают исключенья
и пробивает гениальность дно,
но..., всё-таки, в поэзии прозренье
не может чувств душевных лишено...