Сотканная из дыма

Сотканная из дыма
Глупая, Иоко упорно учила его
жить по принципу макото,
где под истины пагодой
сотворяется мир.
А он ей:
целовал, нежно, тонкие пальчики…
называл ха́си – «чёртовы палочки»,
обещал стать великим ныряльщиком
в философию харэ и кэ.
 
Шепчет хокку проснувшийся ветер,
ранним лучикам солнышка-веера,
расправляются облака перья,
наполняется влагою рис…
Иоко же там:
«В той стране, что дымкою стала…»,
точно в «Песне без слов» Накахары,
и костёр ткёт серо-багряный
дым, стремящийся к небесам.
 
Дни шлифуют приливами колкости,
мечт разбитых о дно безысходности,
обрывая листы Сутры Лотоса,
и обитель Мары кляня.
Жаждет он:
Повернуть время вспять до пожара,
жить без культа вращении Сансары,
без Нирваны как фата-морганы,
и шести измерений Бардо.
 
Продолжая сжигать сакур ветви,
соткалась чтоб из дыма Энэ́нра,
он надеется, он так верит,
что Иоко, пусть дух, но жива.
Ей же лишь:
Созерцать этот мир без поблажек
быть увиденной, сердце муляжное
его лживо. Хоть знает он, даже
у дыма есть право на жизнь.
 
Глупая, она упорно учила его,
жить по принципу макото,
где под истины пагодой
сотворяется мир…
______________
Макото ( произношение силлабическое :) грубо говоря – по слогам;)). И если совсем вкратце, то – макото – это взаимосвязь искренности мыслей (слов) и дел. Это истина, раскрываемая правдивостью, подлинностью, искренностью и верностью. Истина, с точки зрения японской культуры – это не только глубинный внутренний смысл гармонии (гармоничного сосуществования Небесного и Земного), но и участие в ней.
Харэ и кэ - где харэ – «священное», а кэ – «мирское».
Мара –злой демон-искуситель в буддизме. Является воплощением греховных материальных желаний, и фактически, символизирует смерть духовной жизни для грешников.
В японской мифологии, чтобы стать Энэ́нрой человек должен умереть от огня. Есть поверье, что увидеть Энэ́нру может только человек с чистым сердцем.