Saule (Верба)

a crié cent fois dans le ciel - être l'aube
le nouveau-né a crié - pourquoi ai-je besoin de tout cela
les hiboux ont fermé les yeux - peur de devenir aveugle
les mains des vieilles femmes ont brisé les saules
 
les seins se sont battus dans les fenêtres -
énorme boule rouge brûlé tout le ciel
il restait encore à vivre cent mètres
jusqu'au bout n'arrivent qu'à peine une étape au moins
 
la nuit mâchera - le matin nous recrachera de dégoût
le jour se lève - secoue - oui à la décharge ça va aller
s'arracher les ongles jusqu'au soir on pétrit l'argile
nous irions dans les ravins - mais pour le saule désolé
 
 
в небе стократно крикнули - быть рассвету
совы глаза закрыли - боясь ослепнуть
новорождённый вскричал - мне за что всё это
руки старух ломали в оврагах вербу
 
красный огромный шар опалил всё небо
бились синицы в окна - в дома влетали
жить до конца оставалось ещё сто метров
только пройти нам удастся хоть шаг едва ли
 
ночь прожуёт - утро выплюнет нас брезгливо
день подберёт - отряхнёт - да снесёт на свалку
ногти срывая до вечера месим глину
мы бы пошли в овраги - да вербу жалко