Cien años de soledad*
Ходил я по свету – искал много лет
То счастье, которое есть или нет.
И мне повторяли и солнце и дождь:
Ты всем расскажи, если где-то найдёшь.
И падали звёзды, как росы в траву,
И небо хранило свою синеву,
В дорогах пылилась дорожная пыль,
А дни проплывали, как небыль и быль.
Бежала куда-то с ручьями вода,
И время с теченьем неслось в никуда.
Прощаясь, махал мне ребёнок рукой;
И мне всё казалось, что встречусь с судьбой.
А вьюги звенели, и белым был снег,
И были апрели красивее всех,
И солнце томилось в июльскую жарь.
Того, что не бы́ло, мне было не жаль.
Лишь песня звучала о дальней стране,
Которую часто я видел во сне:
Она обещала мне счастье земли,
Которое люди найти б там могли.
Но кончилась песня, и солнце зашло:
Вдруг понял я – счастье меня не нашло.
Наверно, его слишком плохо искал,
Не веря совсем, постарел и устал.
Сто лет до рассвета – кончаются дни:
Забудутся песни, и мысли, и сны.
Ну где же ты счастье сегодня живёшь,
Кого же ты любишь, кого ты не ждёшь?
*Сто лет одиночества (исп.)