Все, что останется после войны

Все, что останется после войны
Русско-норвежское стихотворение
Historien og mytologien til Skandinavia har alltid vært veldig interessant for meg. Så jeg bestemmte meg for å skrive dette diktet.
______________________________________________
 
I. diktet på russisk
 
Олаф погибших своих проводил
С почестью в залы Вальхаллы.
Тьму в эту ночь у курганов-могил
Сотни огней освещали.
 
Души убитых в недавнем бою
Ныне у асов пируют.
-Рад ли ты, вождь, за дружину свою?
-Рад, но деревни пустуют.
 
С кем же хозяйство теперь поднимать?
Все подлый враг уничтожил.
В битве погибли отец мой и мать,
Дядя убитый в ней тоже.
 
Даже совета никто мне не даст...
Словом, оставил нас Один...
-Вздор! Здесь отчаяться каждый горазд!
Мы от тебя не уходим.
 
Боги о нас не забудут, пока
Мы о них помним и знаем!
Завтра для асов сожги ты быка,
Чтоб над разрушенным краем
 
Дым поднялся и к богам улетел,
Жертву твою сообщая.
После свершения жертвенных дел
Одина щедрость большая
 
Вскоре, в один из счастливейших дней,
Край озарит наш достатком!
Так что быка завтра ночью убей, -
Голосом выкрикнул гадким
 
Местный колдун и мгновенно исчез.
Олаф стоял у кургана.
А недалёко встревожился лес,
Ветром колышимый рьяно.
 
I. tekst på norsk
Olaf er den unge kongen. Han ble kongen etter at faren døde i krigen. Mange mennesker døde i krigen, og Olaf snakker den lokale trollmannen at gudene har glemt dem. Trollmannen krever å ofre oksen til gudene.
__________________________________________
 
II. diktet på russisk
 
"Лес - пограничник жизни и смерти -
В шуме деревьев твоих вековых
Слышу, как плачут убитые дети,
Слышу молитвы родителей их.
 
Слышу упрёки отца своего:
"Викинги жизни сложили в бою -
Я среди них. И, скажи, для чего?!
Чтоб на груди приютил ты змею,
 
Ту, что отчаяньем люди зовут?!"
Мама вступилась: "Спокойнее, Бьёрн.
Рано вершишь ты отцовский свой суд.
Только недавно вступил он на трон.
 
Рано сынок наш остался без нас.
Нет ему даже пятнадцати лет..."
Дядя своей бородою потряс:
"Олаф! Ты сдюжишь и тысячу бед!
 
Ты ещё молод, а значит - здоров.
К вам благосклонна судьба, к молодым!"
Дядя, мне жаль отдавать от скотов!
Здесь будь, дождись, как развеется дым
 
И посмотри: одного лишь быка
В племени враг наш оставил в живых!
Как же возможно, моя чтоб рука
Убила его?!" И ветер вдруг стих.
 
Олаф с бедою один на один.
Скоро дотлеет уж тело отца.
Олаф вскричал: "Мы быка отдадим!
Только б сберечься от злого конца..."
 
II. tekst på norsk
Olaf hører lyden av trær i skogen og tenker at han på denne tiden snakker med sine avdøde foreldre. Fra samtalen viser det seg at det bare er en okse igjen i Olafs bygda. Trollmannen vil ofre denne oksen til gudene. Men Olaf ønsker ikke å ofre en eneste okse.
________________________________________________________
 
III. diktet på russisk
 
Олаф сидел перед входом в курган.
В глазах от волнения пульса
Вставали круги. "Как будто я пьян..."
-Мой мальчик, прошу, не волнуйся.
 
-Кто смел разговор мой подслушать сейчас?!
Не прячься! Явись предо мной!
-Стою пред тобою, тебя не боясь...
-Но... кто ты? Постой-ка... постой...
 
О боги! Ты - Тир! Дружинник отца!
Я помню тебя с малолетства...
Ты точно такой же чертами лица.
Скажи же мне, в чем твое средство?
 
Когда-то давно о тебе сообщили,
Что был ты в походе жестоко убит.
Но жизнь сберегли твою высшие силы,
И даже имеешь здоровый ты вид!
 
-Что был я убит - это правду сказали:
Сраженный, навеки я умер как воин.
Меня увезли полоненного в дали,
Где стал я рабом - уж мир так устроен.
 
Меня избивал мой несчастный пленитель
По всякому поводу. Чаще - без повода.
Но я от него убежал. В ту обитель,
Где был я спасён от погони и голода.
 
Меня приютившие мирные жители
Мне путь указали на север - домой.
И вышел я вскоре за двери обители,
И начал на север я долгий путь мой.
 
Семь зим отчитал своего я пути,
Полями, горами, болотами брёл,
Мечтал об одном лишь - до дому дойти.
А другом моим был в дороге орёл.
 
Летел он, я шел - оба в сторону дома.
Ну вот я и здесь! Дому нашему мир.
-Пусть боги тебя охраняют от грома,
Мой друг седовласый по имени Тир.
 
Как видишь, разруха живет в этом месте:
Истоптано поле и скот умервщлен,
Почти догорело отцово поместье,
Убита дружина, убит славный Бьёрн...
 
-Отец твой убитый?! Так значит, ты вождь...
И что ж? Ничего не осталось совсем?
-Лишь ненависть к войнам да нервная дрожь,
Сироты, да вдовы, да куча проблем...
 
Ещё удалось нам спасти от врага,
Пришедшего с войском в старинный наш кут,
Младого и очень большого быка,
Но в жертву его колдуны принесут...
 
А я бы хотел у соседних племен
Быка обменять на хлеб и зерно...
-Ваш главный колдун, конечно, умён,
Но только заблудший - не знает одно:
 
Все жертвы напрасны, убийство есть зло,
Господь уже главную жертву принес.
С тех пор поколений уж много ушло,
Когда был распят на Голгофе Христос.
 
Поэтому жертвы излишни богам...
-Как честно твои сообщают уста!
Раз так, то быка я германцам продам!
Прошу, расскажи мне ещё про Христа...
 
III. tekst på norsk
Den fremmede sniker seg på den triste Olaf. Det viser seg at Olaf kjenner denne fremmede. Den fremmede er en kriger fra far Olafs hær. Den fremmede heter Tyr. Men alle trodde at Tyr ble drept for lenge siden. Tyr forteller Olaf at han var en fange. Så flyktet han til et kloster. Munkene fortalte Tyr om Jesus Kristus, og nå forteller Tyr Olaf at han ikke kan ofre en eneste okse til gudene, fordi Gud allerede har gjort hovedofferet.
________________________________________________________
 
IV. diktet på russisk
 
Но разговор тот подслушал колдун.
-Вождь, подойди ненадолго!
Олаф, пока ты ещё очень юн,
Вроде слепого котенка -
 
Всякий способен тобой завладеть.
Твой собеседник заблудший
Манит тебя в христианскую сеть,
Сладкие речи льет в уши.
 
Но христианство есть вера рабов:
Все в нем лишь Божии слуги!
Воина Тира - и слух тот не нов -
Кончили вражии руки.
 
Тот, кто с тобою сейчас говорил,
Прибыл из царства иного.
Твой собеседник пришел из могил,
Чтоб испытать тебя снова:
 
Если уверуешь ты во Христа,
Асов предашь этим самым.
Твой собеседник пришел неспроста,
А с испытанием тайным.
 
Чтоб испытание это пройти,
Надо пришельца нам утром
В жертву во славу богов принести
Перед оставшимся людом
 
И объявить: "Он горит за Христа!",
Чтобы сироты и вдовы
Знали, что гибель придет от креста! -
Сходят ночные покровы:
 
Солнечный луч показался вдали.
"Я ухожу восвояси.
Сделай, как сказано, и не юли.
Все мною сказано ясно?" -
 
Олаф кивнул головой колдуну,
Тот, улыбаясь, умчался.
"Вот и загублено все на корню...
Зря ты мне, Тир, повстречался".
 
"Тир! Я решил: я креститься хочу!
Срочно, сегодня, сейчас же, теперь!"
Тир потушил дуновеньем свечу.
"Тише, мой мальчик. Восторг свой умерь.
 
Если уверовал ты во Христа,
Я покрещу тебя. Но перед тем
Нужно мне силой святого креста
Воду в реке освятить, да и всем
 
В нашей стране сообщить, что Воскрес
Бог Наш Единый, Сын Божий Христос,
Что Он вознёсся до самых Небес
И Избавление людям принёс".
 
IV. tekst på norsk
Tyr forteller Olaf om Kristendommen. Trollmannen hører denne samtalen og kaller Olaf til ham. Trollmannen forteller Olaf at Tyr har mistet troen på áss, og Kristendommen er slavenes tro. Trollmannen vil ofre Tyr til gudene. Olaf ber Tyr om dåp.
_________________________________________________________
 
V. diktet på russisk
 
Крест был из камня обтесан к полудню.
Тут же пронесся раскатистый гром.
Крест был тяжёлый. Поднять его трудно -
К речке тащили тот крест всемером.
 
В воду тот крест основаньем спустили,
И наклонили на хрупкий мосток.
Хрустнули доски на слабом настиле -
Крест не упал, не качнулся ни в бок.
 
Олаф там был. Все стоял на помосте,
Бил бечевой проходящих людей,
И от какой-то неведомой злости
Руку с бечёвкой сжимал все сильней.
 
Тир подошёл ко кресту и чуть слышно
Начал Господню Молитву читать.
Только его разговор со Всевышним
Олаф прервал. И Небесная Рать
 
Молча смотрела с Небес, как умело
Олафом Тир был привязан к кресту.
Только на этом не кончилось дело:
Олаф упёрся ногою в уступ,
 
Начал руками выталкивать крест,
Тот вместе с Тиром свалился под воду...
"Тир! Ты пойми: это вовсе не месть!
Я тебя передал доброму фьорду!
 
Им я тебя ни за что не отдам!
В жертву они принесли бы тебя
Одину, Тору - всем ложным богам,
Душу навеки твою погубя!
 
Телесная смерть сбережёт твою душу!
Иди ко Христу и за всех нас молись..."
Но вечером мифы об асах послушав,
Племя им отдало бычию жизнь.
 
И им остаётся теперь умереть.
И нет ни на ком уж за это вины...
Разруха и голод, болезни и смерть -
Вот все, что останется после войны.
 
V. tekst på norsk
Korset var laget av stein. Det viste seg å være så stort og tungt at syv personer tok det til nærmeste elv for å innvie det. Men Olaf bandt Tyr til korset, og druknet korset sammen med Tyr. Olaf forklarte dette ved å si at han ikke ønsket at Tyr skulle ofres til falske guder. Så ofrer stammen oksen, men det hjelper ikke. Mest sannsynlig vil de sulte i hjel...