Танцы под куполом неба

  Здравствуй, я хочу рассказать тебе о времени, когда почти все спят. Устраивайся поудобнее и закрывай глаза. Вот представь себе: рассвет занимается в почтительном реверансе перед прелестницей ночью; оба они одеты в белое, оба блондины, оба голубоглазы. Ее локоны собраны на затылке в дивный цветок, на голове золотая диадема с жемчужинами, в ушах цветы из горного хрусталя, аметиста и речного жемчуга. На плечах ее сидят соловьи и выводят трели о любви и нежности. Рассвет видит как прекрасна ночь и не гонит, а приглашает ее на танец. Они вальсируют, пока день не укажет им на часы. Этой сладкой парочке можно позавидовать, рассвет вечно галантен, а ночь юна и наивна, как девушка в пятнадцать лет. О чем они шепчутся под ритмы вальса не знает ни день, ни вечер. Когда едва заметная позолота начинает очерчивать контуры деревьев и трав, а ветер поглаживает их макушки, знай, что это в бальном танце кружат ночь и рассвет. Ночь щедра на откровения, а рассвет на подарки. Бывает так, что в это время идут дожди. Что ж... Танцы в хрустальном замке под ослепипельные вспышки молний завораживают. Небо становится дымчато-синим и белые силуэты мелькают в поднебесье, как две величественные райские птицы. 
  Даже не говори мне, что твои сны гораздо интересней, чем присутствие на балу у этой вечно-влюбленной пары. Смотришь на них и будто уносишься высоко-высоко, туда, где все земное не имеет никакого значения.