Never Gonna Fall in Love Again (перевод)
Аудиозапись
"Никогда больше не влюблюсь" - песня, написанная американским исполнителем
поп-рока Эриком Карменом в 70-х годах прошлого столетия.
Мелодия «Never Gonna Fall in Love Again» основана на третьей части (Адажио)
Симфонии №2 русского композитора Сергея Васильевича Рахманинова.
Песня стала хитом номер один в Канаде, в 1976 г.
Эквиритмический вольный перевод с английского.
Мелодия песни - АУДИОЗАПИСЬ.
.
Вот и пришёл к нам расставанья час.
Унылый вечер впереди.
Прощальный поцелуй в последний раз,
Прости за все и уходи.
Никогда я больше не влюблюсь,
Ни к чему мне новая любовь,
Чтобы все закончилось опять,
Как у меня с тобой.
Я наверное уже боюсь,
Вновь почувствовать тоску и боль.
Всё равно я буду вспоминать,
Те наши дни с тобой.
Казалось ты мою любовь поймёшь,
Под нежным солнцем летних дней.
Но все надежды смыл осенний дождь,
Оставив грусть в душе моей.
Никогда я больше не влюблюсь,
Ни к чему мне новая любовь,
Чтобы все закончилось опять,
Как у меня с тобой.
Я наверное уже боюсь,
Вновь почувствовать тоску и боль.
Всё равно я буду вспоминать,
Те наши дни с тобой.
Исходный текст:
"Never Gonna Fall in Love Again"
Eric Carmen, Sergei Rachmaninoff.
No use pretendin' things can still be right
There's really nothin' more to say
I'll get along without your kiss goodnight
Just close the door and walk away
Never gonna fall in love again
I don't wanna start with someone new
'Cause I couldn't bear to see it end
Just like me and you
No, I never wanna feel the pain
Of rememberin' how it used to be
Never gonna fall in love again
Just like you and me
At first we thought that love was here to stay
The summer made it seem so right
But like the sun we watched it fade away
From morning into lonely night