"Красавица" Р. Бернс

BONNIE BELL. R. BURNS
 
The smiling Spring comes in rejoicing,
And surely Winter grimly flies:
Now crystal clear are the falling waters,
And bonnie blue are the sunny skies/
Fresh o’er the mountains breaks
forth the morning,
The evening gilds the ocean’s swell:
All creatues joi in the sun’s returning,
And I rejoice in my Bonnie Bell.
(fragment)
 
КРАСАВИЦА
( фрагмент )
Весна - красна, приносит радость.
Зима бежит и с нею мрак.
Капель - хрустальная усталость,
И синь небес - весенний знак.
 
Прохлада с гор разбудит утро.
Восход прилив позолотит.
Я рад красавице, - как будто
Весь мир ликует и кипит.
 
Перевод dmitrievitch