Кому служат беды людские
Веселинка Стойкович
Кога служе, jаде људске
Врабаца нема,
Чаробног у свако доба
Цвркута њиховог.
Потроваше, силни,
Све што могадоше,
И још трују, незасити.
Лоповски, и јавно,
Дан и ноћ, и пред зору
И у зору, с неба зло сипају.
Ко су пилоти,
Чије авионе небом воде,
Кога служе, јаде људске?
А Господ гледа,
И Сам се чудом чуди –
Од људи што посташе нељуди
перевод с сербского:
Воробьев нет,
Не льется с неба
Чудный щебет.
Сильно потравлено
Всё возможное,
Но и этого мало.
Публичное воровство,
День и ночь, и до зари
Льётся с неба зло.
Какие-то пилоты
Ведут свои самолёты,
Кому служат,сея с неба зло.
А Господь глядит
И Сам удивляется
На людей, ставшими нелюдьми.
рисунок из инета