Мilstone 2

Мilstone 2

Аудиозапись

- Первая неделя удалась.
- Скучать не приходится.
- Смерч чуть не убил, и индеец отбил мою подружку.
- У тебя и шанса не было, напарник.
- Честно говоря, я переоценил свои шансы.
 
диалог Вэйда и Рассела Йеллоустоун: 1883 7 серия
 
*
Заткнись и делай как я, у тебя один шанс,
Очнись от снов Аризоны, Томми, это Техас.
 
**
След в след, по искрам копыт коня отца -
В сплошной темноте не узнать лица.
Движения мысли и чувств и тела
Слились воедино Эл, точь так, как хотела!
 
Рассвет растреножил мечты о славном,
Сияющем будущем, гляди! забавно:
Парит, как во сне, сквозь Луну тамагавк..
Ам сорри, мисс Даттон, абсквот, был не прав.
 
***
Скромняшка Эл, билет в один конец
Ред Ривер - Ханти,
С собою: томик Uncle Tom's Cabin,
пол литра кья́нти.
 
Слыш, Томми, вычеркни кьянти́,
не айс, не аутентично -
Я даже пробовать не стану, Стив,
Злить Эл по пятницам проблематично -
 
Ее любимый фильм From dusk till dawn,
Ну тот, где режут всех, как скот в Мilstóne.
Поможем перебраться ей с конца вагонов в первый
Класс! Покажем Эл во всей красе любимый наш Техас.
 
****
Апостол Павел - апостол Матфей
Простят нам виски и простят нам шалфей.
Я понял, что влюблен в Вас мисс Эл Даттон
Спустя несколько дней после того, как
В Рэд Ривер крестили наших детей.
 
У близнецов прекрасна мать и ужасен отец,
Но это, к счастию, лишь первый венец.
Апостол Павел - апостол Матфей?
Дали нам виски и дали шалфей.
 
В моей руке виски, в твоей шалфей,
Ночь глубока, как шхуна прерий, и в ней
Спят сладким сном Джон с Мэрил Даттон,
Моих с твоею кровей.
И ночь длинна, как хвост кометы Галлей.
 
Апостол Павел + апостол Матфей
Следят за душами, их- твоей- моей.
Виски Монтаны + шалфей Аризоны
Связал Техас и разорвал Милстоун.
 
- Я дерзок, мисс Даттон, я
Безответственно спешу, но..
Эл! Дайте надежду.. Вы станете
Миссис Стэплтон? - No.
 
*****
- Она вернула мне перчатку, Стив.
- Ампутируй свою деревяшку, Том.
- Споем?
- Зачинай!
 
Скакала жизнь моя по кочкам, безвозвратно
Теряя вожжи, шлеи, седла, удила...
Подковы стерлись, губы в мыле, круп потерт,
Йех, седоваты! и хвост и грива и усталые глаза.
 
Природа мать меня хранит и в тишине
Журчит по камешкам душа как ручеек,
А сердце-рыбка ловит солнышка лучи
И прячется за рябью этих строк!
 
 
Словарик:
Шалфей - растение, применяемое индейцами в шаманских обрядах
Апостол Павел - апостол язычников, не входит в число двенадцати апостолов и даже семидесяти апостолов
Матфей - был избран двенадцатым апостолом после отпадения Иуды
Шхуна прерий - ковбойская повозка
Uncle Tom's Cabin - Хижина дяди Тома, роман Гарриет Бичер-Стоу
From dusk till dawn - От рассвета до заката, злющий боевичек
Абсквотировать / Absquatulate - делать ноги после того, как накосячил
Отдавать перчатку / Give the mitten - отказ, расторжение договора: дамы отдавали их кавалерам, констатируя окончание отношений
 
to be continued...