XXIX

Mi cuerpo se me pierde, vivo, en mi alma,
que el rayo del sol último
[igual
en el rayo primero de la luna.
 
—Creo que puedo ver dónde termina,
dueña de sí,
mi luz de oro,
y la sigo, contento, por la senda pura...
Mas, cuando creo aún que voy con ella,
ella se me ha hecho ya plata de luz...-
Alma, ¿hasta dónde
llegarás, muerto yo?
¿Dónde te perderás en lo que venga a ti
de dónde?-
 
Моё тело заблудилось, я живу в душе,
Словно луч последний солнечный [точь-в-точь
Над первым лучом восходящей луны
 
- Верю, увидеть смогу, где кончается
Хозяйка "да",
Мой свет золотой,
И за ней я, довольный, пойду по чистой стезе...
Но когда думаю я, что ещё иду с ней
Она обратила меня в света уже серебро... -
Душа, куда ты придёшь?
Я омертвел...
Где ты потеряешься в том, кто приходит к тебе -
Откуда?