Старость
Годы, времени работа. Я ли?..Юноша на фото.
Где мои шестнадцать лет?..Все живут себе во вред.
Только это утешает. Думают, что жизнь – большая,
а она все дни недели тихо утекает в щели.
Златокудрая природа киснет. Осень. Непогода.
Налетают дождь и ветер. Вспомнил о минувшем лете.
Солнце жгучими лучами небо обжигает днями,
а оно не загорится и пожара не боится.
Для него века мелькают.
Не прикрытый облаками
от жары на солнцепёке укрывался. Жизни сроки
мне отпущенные Богом истекают и не могут
удлиниться. Что оставлю, покидая мир? Чем стану?
Массой для сожженья? Тушей? Пеплом?..И утрачу душу?..
Если нет, устроит небо суд. Ему не надо хлеба
и земных утех не надо. Разнесут. Не жди пощады.
Можно ль вымолить прощение за кощунства наущения
о бессилье слова Божия?.. Не молился, быв моложе я.
Отзывы
Elena79530.10.2022
Молитвы - просьбы наши слезные!
К ним прибегаю часто поздно я...
Полак Фрида30.10.2022
Увы, годы текут, как быстрая река, не давая нам передышки...
Неумолимо мчится времени река,
В пучину годы увлекая безвозвратно.
Нам не под силу повернуть её обратно
И не сдержать, как в синем небе облака.
Источник: https://poembook.ru/poem/2619626-reka-vremeni
Роман Дин31.10.2022
Генри Лонгфелло
Псалом жизни
Не тверди в строфах унылых:
«Жизнь есть сон пустой!» В ком спит
Дух живой, тот духом умер:
В жизни высший смысл сокрыт.
Жизнь не грезы. Жизнь есть подвиг!
И умрет не дух, а плоть.
«Прах еси и в прах вернешься»,—
Не о духе рек господь.
Не печаль и не блаженство
Жизни цель: она зовет
Нас к труду, в котором бодро
Мы должны идти вперед.
Путь далек, а время мчится,—
Не теряй в нем ничего.
Помни, что биенье сердца-
Погребальный марш его.
На житейском бранном поле,
На биваке жизни будь —
Не рабом будь, а героем,
Закалившим в битвах грудь.
Не оплакивай Былого,
О Грядущем не мечтай,
Действуй только в Настоящем
И ему лишь доверяй!
Жизнь великих призывает
Нас к великому идти,
Чтоб в песках времен остался
След и нашего пути,—
След, что выведет, быть может,
На дорогу и других —
Заблудившихся, усталых —
И пробудет совесть в них.
Встань же смело на работу,
Отдавай все силы ей
И учись в труде упорном
Ждать прихода лучших дней!
Перевод И. Бунина

