ПО АНГЛИЙСКИ
Она ушла, оставив только смех
И губ своих лукавую улыбку,
Быть может, это новая ошибка,
Одна из многих, а быть может нет.
Промчавшись по прощанью ветерком,
Не слова, ни полслова, по английски.
Не далеко она теперь, не близко,
А где-то между бренностью и сном.
На лёгкости произносимых строк
По памяти, босым очарованьем.
Скучаете, я тоже...
Может рядом
Распустится ещё один цветок.
02.03.2013.
И губ своих лукавую улыбку,
Быть может, это новая ошибка,
Одна из многих, а быть может нет.
Промчавшись по прощанью ветерком,
Не слова, ни полслова, по английски.
Не далеко она теперь, не близко,
А где-то между бренностью и сном.
На лёгкости произносимых строк
По памяти, босым очарованьем.
Скучаете, я тоже...
Может рядом
Распустится ещё один цветок.
02.03.2013.