НАУЧНО-ГРОЗОВОЕ

НАУЧНО-ГРОЗОВОЕ
 
Люблю грозу в начале мая,
В конце июня, в сентябре;
Ее смиренно принимаю
В любое время на дворе.
И две гипотезы имею
Происхождения грозы.
Одна восходит к Амалфее,*
Виня питомца той козы:
Когда супруга
Зевса дома
За адюльтером застает,
Он мечет молнии и громы,
Метрессу пряча в тайный грот.
Шум Олимпийского скандала
Привычен смертным за века,
Но Гера, слух прошел, сказала:
«Голубчик! Сдай-ка ДНК».
И улыбнулась (вот зараза!),
И взгляд был мстительно-лукав.
«Учти, что в случае отказа
Пойдешь со мной на полиграф».
С тех пор ужасны стали громы,
Наш климат выведен за штат;
Зевес же (втайне от знакомых)
Прошел в Америке гештальт.
Но есть другое объясненье,
Оно мне больше по душе.
Лежит оно в стихосложенье
И чисто русское уже.
Когда по небу колесница
Грохочет, точно пироскаф,**
Литературоведу мнится
(И может статься, он и прав!),
Что это,
Будто строгий завуч
Ученику на склоне лет,
Так шлет Евгений наш Абрамыч
ФедорИванычу привет.
* По преданию, младенец Зевс был вскормлен молоком божественной козы Амалфеи.
** “Пироскаф” – знаменитое стихотворение Е.А. Баратынского.
Так вслед за французами именовали в России поначалу пароход – новое изобретение того времени, “огненное судно” в буквальном переводе с греческого (в отличие от паровоза, который как раз называли пароходом, – как в «Попутной песне» Глинки).