Gunnar Ekelöf. Stagnelius/ Гуннар Экелёф. Стагнелиус
Vågor, vågor mina systrar, vem begråter ni,
Skymningens unge gud eller ålågornas herde?
Där vita hjordar vilar nu bland aftonmjuka träd
Drömde han bort sin dag med vallmostav i handen.
Nu växer ängsull i de glömda stegen
Och förstlingarna bräker i hans undanskymda dal
Där enlighetens hydda vaktar vägen
Som leder framåt under sorgsna moln.
Säg vågor, mina systrar, var det länge
Sen vinterhimlens bleka strålglans stack hans själ i brand
Och drev hans ande ut till evighetens rand?
Vid stränderna där rymdens klänning sakta frasar
Och vindarna broderar månskenshavets skum,
Där drömde han sin dröm med natten i sin famn
Och lät sin tanke sväva bort mot det som ingen äger,
Där drev han bort sin längtan som förbruten glädje
Och sände den att vakta horisontens moln.
Nu växer stjärnor i de glömda stegen
Och fallna stjärnor gömmer sig i ödets dal
Och ödslighetens hydda vittrar in i tiden
Som lider framåt utan orsak eller mål.
Säg bittra vågor, gråter ni för mänskan eller guden?
Säg vågor, ni som sköljer undan bådas drömda spår.
Säg vågor, ni som döljer allt som skrivits
I livets vatten och i tidens sand.
(Endymion)
Стагнелиусу.
Волны, волны, мои сестры, и о ком же ваша грусть,
О богов закате юных иль лежащем пастухе?
Стадо белое же млеет в роще, на закате. Пусть!
Он же день убить мечтает, маков стебль держа в руке.
И пушицей зарастает тот его забытый след,
Те, кто шли за ним, уж блеют в тёмном доле у богов
Стережет туда дорогу хижина - уж сколько лет!
Путь туда идёт вперед под ватной грустью облаков.
Спойте , волны, мои сёстры, где же длинное сиянье
Неба зимнего, что в пламя душу влило, дух изгнав
К вечности краям холодным?
У пляжей лишь оболочка медленных никчемных фраз
Где он мысли отпустил, ночь-луну держа в объятьях,
- Пусть парят в дали голодной, -
И далёко убежал он, расплескав все свои мысли, как нечаянную радость
И отправил охранять их волны, что на горизонте
И из тех шагов забытых вырастают звёзды ныне
Падшие же звезды скрылись в темноте судьбы долин
У ручья же та избушку разъедят труха и иней,
Как страдания, что рвутся, коль без цели и причин.
Человек иль бог, о волны, стоит грусти ваших струн?
Расскажите, волны, вы, кем след мечты был удалён.
Поделитесь, волны, те, что скрыли очертания рун
И в воде текучей жизни и в сухом песке времён.
(Эндимион)

