Сардинский этюд
Уткнувшись в неупречный мир созвездий, Тропичных облаков на берегу; Чуть оторвавшись от отлива тверди, Когда мечта - что, ни на есть, - шагу. И пристань желобком в отвесных скалах, В расщелин дебрях - мятлик с мотыльком. Творец от совершенства нас спасает, Задворьем мира - крадучись тайком. Все анонимно, как за явь расплата; Безадресно, как утренний туман. И на теперь - Бог назначает дату, Залив солончаком идёт в лиман. Но это просто пряничные звёзды, И бриз с полей - послушен и медвЯн. Пион сцветает, олеандр и роза. Османтуса - амброзия в ветвях. Агавы острия вширь распросте:рли. Что ни мираж - виток иной тропы. Побыть ещё бы - при таких вот звёздах, В отточье набегающей строфы. Глазами страсти - смотришь на безбрежье Слоящейся, замедленной воды. Фламинго, лебеди, павлинья нежность. Кораллом солнца - дАли увитЫ. Все будет так, когда придет всегдашность Взыскать возмездье с дольних за Эдем. Все ровно так, и много краше даже. О, не избыть - затепленных тут тем. А это явь на Этну и Везувий С прекрасным видом. Смальтою - залив. Палермо и Катанья нас связуют - С окрестьями Помпеевой пылИ. Мозаику я помню обливнУю, Сардинии кристальные глазки. О, это лишь маршрут в судьбу иную И средство нам от северной тоски. Над морем утро по своим шаблонам Затеяло отдушину мирскИм. Часовни помню я с нездешним звоном, Карминной смальты строгие глазкИ. 2014-й, Сицилия - 2022-й, Москва (2-я редакция).