стань моим контрфорсом, Форест
стань моим контрфорсом, Форест
— в любую пору —
есть
фора, фара, фарс
окна-бойницы узко глядят на нас
своей презрительной монументальностью
камень, кирпич, черепица, доска
тоска
раствор банальности
строили на века
на совесть
утрамбовывали
основание из песка...
наверняка
сохранность
гарантия
вероятность
осадков, припадков, упадка
канонов привычного миропорядка
скатов пологих и острых крыш
замкнутость прямоугольников
одинаковость лиц поклонников
увеличивающих барыш
(подумать!)
не запретишь
обогащение
почвы
алюминием
паломничество для души
ровные линии
хороши
ибо понятны
а созидать из воздуха и стекла
— невероятно! —
смотришь наверх
не находишь слова
молчишь...
так в одиночестве и стоишь
переставая дышать и сопротивляться...
такие масштабы
не могут сопоставляться
слишком многое теряется при переводе
rest in peace
перебегающих сбивают на переходе
ждущих другого света
планета
держись
жидкий металл
сливается с прозрачностью витражей
формы, узоры, цвета, сюжет
не завидуй
не лжесвидетельствуй
не кради
не прелюбодействуй
не убей
белые ленты воротников и шей
да не будет
не сотвори
не произноси
помни, чтобы святить
почитай
чёрные крылья сопровождают
идущих узкой дорогой
в мирный край
рай...
рой...
вой...
ной...
меня распирает от
общих законов всемирного тяготения
несоблюдения...
нужны невероятные усилия
— с обеих сторон —
мощные контрфорсы, а не один пилон
не важно, в какой ты религии
не важно, женат ты или холост
и возраст не важен, Форест
нет, я не устала
повторять
важно только одно
— противостоять —
без ненависти и без насилия!
30 апреля 2022 г.
Иллюстрация — миниатюра «Валаамова ослица» из Псалтири Людовика Святого, 1258-1270 гг, Лувр, Париж.