Thomas Stearns Eliot. Morning at the Window. Томас Стернз Элиот. Утро в окне. (конкурсное)
They are rattling breakfast plates in basement kitchens,
And along the trampled edges of the street
I am aware of the damp souls of housemaids
Sprouting despondently at area gates.
The brown waves of fog toss up to me
Twisted faces from the bottom of the street,
And tear from a passer-by with muddy skirts
An aimless smile that hovers in the air
And vanishes along the level of the roofs.
Гремят посудой в подвале кухни,
И на истоптанных тротуарах
Я влажный дух ощущаю кухарок,
Уныло судачащих подле калиток.
Коричневый дым ко мне подбросит
Скривлённые рожи с уличных днищ
И слезы прохожих в запачканных юбках
Улыбку, что реет бессмысленно в небе
И исчезает на уровне крыш.
Отзывы
Юрьева-Меркер-Хенш-Wittich Margarita27.02.2022
Этот стих стал предметом моих утренних внутренних рассуждений, но уравновесил мои мысли и эмоции во время прочтения. Странное ощущение. Стихотворение запоминающееся.
Образы бедности, знакомые и яркие, описанные предметами, и не только. Какая-то уникальная, что ли подача. Стих о сочувствии. О бедности, у которой нет личности и достоинства, нет осмысления в жизни. Весь стих – общая картина бедности. Но вот что примечательно, автор не выражает свои личные эмоции. Он просто рассказывает о ситуации, как она есть.
Но страшнее, чем нищета, может быть только депрессия и несчастья. Ведь и бедный человек может быть счастлив. Но не в этом стихо.
Собственно, возможно, произведение об этом – о проблеме отсутствия счастья.

