Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Ощущение (импровизация на тему - GOOGLE Переводчик)

Ощущение (импровизация на тему - GOOGLE Переводчик)
Министерство культуры предупреждает: использование GOOGLE Переводчика в поэзии вредит вашему здоровью.
Благодарю за вдохновение Полак Фриду и Степанян (Богомолову) Татьяну. Оригиналы здесь:
 
Шуточный авторский перевод
 
Идти по полю босиком приятно
Мне на свиданье летним вечерком.
Но кукурузу здесь убрать внезапно
Распорядился пьяный агроном.
 
Стеблей остатки искололи ноги,
А место встречи некогда менять.
И ощущаю смутную тревогу,
Что не дождётся милая меня.
 
5.02.2022
Отзывы
Ну, вот. Можно уже давать объявление в Ин-нет: "Кому нужен нормальный поэтический перевод с любого языка, обращайтесь не в ГУГЛЬ, а к поэтам Поэмбука! Нас тут много таких!" С улыбкой -
Фрида, я уже сталкивалась со "способностями" компьютерного переводчика, а наши шуточки он всё равно не поймёт...
Ой, как здорово!
Светлана, сама люблю пошалить, а тут ещё такие весёлые подружки!
Класс!
Андрей, знай наших (смеюсь)! Может, и ты вдохновишься темой?
В дуэль мы с переводчиком вступили И, кажется, на сей раз победили))
Татьяна, А ГУГЛ ОКАЗАЛСЯ-ТО СЛАБАК, В ПОЭЗИИ НЕ СМЫСЛИТ ОН, ЧУДАК!