Шекспир. Сонет 31 2 место

Шекспир-31
 
лоне твоем является д полюбить всем сердцем,
которое мне не хватает уже должен д мертвых,
и там царит любовь и любовь-это любить частей,
и все те друзья, которым я думал, - бури д.
Сколько святого и подобострастно рвать
имеет дорогой религиозные любовь выплыл в мир из моих глаз,
как интерес умерших, которые появляются сейчас,
но все, что сняли скрытые в тебе врать!
Ты-могила, где живет погребенная любовь,
Увешанная трофеями моих ушедших возлюбленных,
Которые отдали тебе все свои части меня;
Это из многих теперь принадлежит только тебе.
Their images I loved I view in thee,
And thou (all they) hast all the all of me.
 
 
Твоя грудь мне дорога всеми сердцами,
которые я, будучи лишен их, полагал мертвыми;
там царствует любовь, со всем, что ей принадлежит,
и всеми друзьями, которых я считал похороненными.
Как много священных и почтительных слез
глубокая преданная [религиозная] любовь похитила из моих глаз,
как проценты мертвым, которые, кажется,
только переместились и теперь сокрыты в тебе!
Ты -- могила, в которой живет погребенная любовь,
увешанная трофеями моих ушедших возлюбленных друзей,
которые все свои права на меня передали тебе,
и то, что принадлежало многим, теперь только твое.
Их любимые образы я вижу в тебе,
и ты -- вместе со всеми ними -- целиком владеешь мной.
 
 
В твоей груди мне дороги сердца,
Что умерли, я полагал, давно.
Там царствует любовь, ей нет конца,
Мне встретиться с друзьями суждено.
Они давно лежат в земле сырой,
Я много слёз святых по ним пролил.
Теперь любовь мне кажется живой -
Она в тебе живёт, и средь могил
Друзей в тебе увидеть мне дано,
В лице твоём их образы видны.
Отныне целиком владеешь мной -
Ведь прав тебе никто не дал иных.
 
Всех в сердце ты соединил своём …
Я сам тебе принадлежу во всём.