Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Рецензия к конкурсу прозы №1

«Простота - это то, что труднее всего на свете, это крайний предел опытности, и последнее усилие гения!»
( Жорж Санд)
Рецензия к "Пьеса для одного зрителя"
 
Вступление неоправданно длинное. Описание какого-то провинциального театра
шло, шло...герой по театру ходил, бродил, заблудился, испугался
и вдруг появилось слово морг. Именно слово.
Вот в этом месте, где появилось это слово - и появляется первый вопрос :
А зачем было так долго описывать блуждания по зданию театра?
Герой будто искал - где бы ему заблудиться получше и посерьёзнее.
Получилось!
Коридор, лестница, морг.
Появляется сладкий вкус смерти. Это серьёзно.
Читатель по мнению автора должен просто оторопеть от серьёзности сюжета.
Допустим.
Потом серость, темнота. Герой нащупывает фигуру ребёнка. Не тело, а именно фигуру.
Фигуру принято видеть. Ок, фигуру. Ассоциация идёт по траектории
фигуру - скульптуру (женская фигура не в счёт в данном случае)
Герой прижал ребёнка - ту всё выравнивается, появляются тепло и чувства.
Нормально. Но театр с его описаниями всё же ещё висит каким-то балластом прочитанного.
И всё. Опять какой-то другой театр, видения. Появление ЕГО (непонятно кого точно, но кого-то устрашающего "без лица" - ну прям как всадника без головы
из одноимённого романа Томаса Майна Рида
И финал. Умер.
==============================
Иной раз читаешь стих и думаешь - ну почему автор просто не написал всё прозой? Зачем себя мучить рифмой и размером?
А здесь возникло прямо противоположное - если автор хотел передать своё мироощущение через отрывки воспоминаний, то ведь легче сделать это через
стихотворные образы - читать было бы и легче и приятнее.
Автор не может изначально ставить себя на особенное место - это бесперспективно.
Если автор упрекает читателя в том, что он не чувствует то, что хотел бы автор -
он сам возводит стену отчуждения..
У читателя нет и не может быть перед автором никаких обязательств.
Писать просто - это значит писать доходчиво.
Доходчиво - это значит чётко понимать прежде всего самому - для чего он (автор) это делает.
Отзывы
Я не вчитывался там внимательно (ибо начинается "не очень": канцеляризм "учитывая", etc.), но вот такую (крайне сомнительную) конструкцию усмотрел: "Я почувствовал себя муравьём, прилипшим к ободку громадного белоснежного унитаза." После чего желания читать не осталось у меня совсем. Увы-с...
Сергей, да) Конструкция странная. Если унитаз белоснежный, то как бэ чистый. А если чистый - то как можно к ободку прилипнуть? Это же должно быть какое-то вязкое загрязнение? Автор противоречив.)
Мила, а вот то, во что можно вчитываеться и всматриваться, пусть это и перевод; да и просто необходимо, после этаких конструкций. Мы встречались с ней почти исключительно в саду, продлившем для нас своё тайное цветение, и, насколько я помню, почти не разговаривали; не произнося ни слова, мы подолгу стояли перед пылающим океаном, через который Ванесса соединяла меня с остальным миром — мне казалось, что в глазах её пробегало смутное отражение дальних морей, пересечённых изгнанником, — её несчастье, которое я преувеличивал, накладывало на мои радости печать тайной сдержанности, а на посещавшие меня не очень целомудренные мысли — нечто вроде запрета, удерживавшего меня от святотатства; я любил её отсутствующей и не желал, чтобы она стала мне ближе; словно её задумчивая и нематериальная рука была создана лишь для того, чтобы в бесконечно далёкой глубине приводить в порядок мои сны. Жюльен Грак Побережье Сирта (Между прочим, отказался от Гонкуровской премии за этот роман. А первый свой роман вообще напечатал за свой счёт.)