Les feuilles mortes
l'hommage à Yves Montand
Печаль нашла в душе невидимый приют,
Её лелеет сердце под звуки колыбельной,
Сменить хотела Осень избранный маршрут,
Но заблудилась в грусти прощально-запредельной.
Янтарный блик рассвета в дымке утонул;
День примеряет серость в белёсом капюшоне;
Отправился экспресс, в нём октября баул;
Журавликом застывший там Ветер в vip-вагоне.
Десятки снов набрал на крылья бриз-шалун,
Явился поздно - Осень была уже далече,
Забрёл в пустой вагон, на облаке из рун
В тоске неутолимой заснул с мечтой о встрече.
Усталая, не в силах боле продолжать,
Часам велела Осень на миг остановиться
И стрелками назад дорогу указать,
Туда, где Ветер должен был ждать её-царицу.
Волнения любви не знает циферблат,
Шум капель с небосвода мелодией не слышит,
Его девиз - "Вперёд!", не ведает "Назад!",
Путь чёткий предначертан навеки тем, кто Свыше!
Однако Ветер вдруг отбросил груз тоски,
Тугие путы стрелок исчезли в одночасье.
"Ехидное ты, Время! Глубже спрячь клыки!
Не боязно мне вовсе, причуды есть в запасе!" -
Едва воскликнув, Ветер крылья развернул,
Желая прикоснуться к любимой он дыханьем,
Направил силу на пестреющий баул:
"О, листья цвета охры, стелите путь к свиданью!"