КРИК ЕЁ ДУШИ...

КРИК ЕЁ ДУШИ...
Я лишь тень одинокой луны
Юлия Бирне
 
Я лишь тень одинокой луны,
и я сердце твое не тревожу...
это лучше чем чувства взаймы,
брать нелепо, чтоб стало все
ложью.
Я пройдусь потихоньку по краю,
растворяясь в тебе до конца...
Лунной тенью себя называя,
я исчезну... не тронув тебя...
 
 
* * *
Под впечатлением этих строк
явились эти, вот, слова:
 
Надрывный и тревожный крик души.
Его доносит глас* ночной глуши
при грусти и тоске её луны
с уходом, распрощавшейся весны.
Испытывать всё это трудно, больно
и сердца бой не слышен... Он молчит.
И, всё же, Вас молю, печалиться довольно
и оно сразу живо застучит.
Мне Вас понять совсем, да-да, не трудно...
Всё это, как и Вы, я испытал.
Слагать рассказ про се не стану поминутно,
от бед своих, тоски с луной, устал.
***********************************************
Ваш стих, мадам, с накалом чувств,
- прекрасен,
сложён весь по уму, тем прост и ясен,
позвольте Вам подать ответ в стихах,
ему не удержаться на устах.
 
 
* * *
 
И, напрасно... Прошу, так
не надо,
не ходите Вы тенью луны.
Одиночество хуже торнадо*
и любовные чувства взаймы.
 
С этим, правда, никак не
поспорю,
Ваш посыл мне понятен меж
строк.
Их умом, каков есть, словом
торю,
всяк надеюсь, что это не
впрок.
 
Не ходите по лезвию края
одинокой, тоскливой луны.
Себя точно такой называя
на разрыв стихотворной
струны.
 
 
октябрь 2021
 
*Глас - голос.
*Торнадо - вихрь.