ВСІ ЗАКОХАНІ ВЛІТКУ В ПОЛЯХ ЗАЛИШАЮТЬ СЕКРЕТИ...

Всі сріблясті сльозиночки-крапельки – літечка роси,
Освіжають уранці суцвіття забарвлених трав.
Жовтоокі жовтці і повзучий пирій гостроносий
Підбадьорить роса, тут закоханих світ для забав:
На траві полежати під Сонечком щедрим у полі,
Заплести квіточки і роздолля в щасливий вінок.
Погадати на диво-ромашці на лагідну долю,
І помріяти разом: - хто буде, донька, чи синок?
І від щастя серця заспівають душевні куплети,
Про природу-царицю, яка здарувала красу.
Всі романтики щирі в полях залишають секрети…
У коханні зароджені душі в родини несуть.
поетичний переклад липень 2019
фото автора
___________________________________________
"Все влюблённые в этих полях оставляют секреты"
Отзывы
Федор Евгений02.10.2021
Красиво....
Татьяна Иванова-Юртина02.10.2021
Женя, спасибо, что оценил!
Федор Евгений02.10.2021
Татьяна, Просто нравится....
Татьяна Иванова-Юртина02.10.2021
Женя, а в русском варианте нравится? Сначала был написан на русском, а уже через 4 года я сделала перевод и своё собственное - очень не легко переводить...
Федор Евгений02.10.2021
Татьяна, Щас заценю....
Ляхов Владимир02.10.2021
А по мне, читать ТАКИЕ стихи на мове - наслаждение!
Татьяна Иванова-Юртина02.10.2021
Владимир, большое спасибо, за приятный и очень душевный отклик-мнение!
Этот отклик для меня, как бальзам на душу!
Ляхов Владимир02.10.2021
Татьяна, это не сладкая ложь,
у 50% моих генов вызывает дрожь!
Агапова Наталья02.10.2021
Чудовий переклад. На російській мові і на українській мені сподобалося. Прекрасна лірика.
Татьяна Иванова-Юртина03.10.2021
Наталочка, велике дякую, за відгук-думку! Мені дуже приємно...
На все добре!

