Поэма 15, Пабло Неруда

  Поэма 15, Пабло Неруда
Мне нравишься незримой и безмолвной,
Мой голос слышишь, слов не понимая.
Ты, как при поцелуе в неге томной,
Глаза прикрыв, слепая и немая.
 
Я душу отдаю—она повсюду,
Ты всплеск её незримого дыханья.
Как бабочка, приснишься на секунду,
Оставив след сердечного страданья.
 
Мне нравишься далёкой и безмолвной,
Мой голос слышишь, слов не осязая,
Ты будто бы воркуешь в дрёме сонной,
Позволь смолчать с тобой моя родная.
 
Позволь поговорить с твоим молчаньем,
В нём ореол от лампы брезжит тонкий.
Как ночь, ты переполнена мерцаньем,
Твоей звезды там тлеет свет далёкий.
 
Мне нравишься незримой и безмолвной,
В дали ты будто стонешь, умирая.
Меня ты позовёшь улыбкой скромной,
И я воспряну духом дорогая.
 
Подстрочник Е. В. Волынец:
 
Поэма 15
 
Мне нравишься, когда ты замолкаешь потому, что ты, как будто отсутствующая,
И меня слышишь из далека, и мой голос тебя не трогает.
И кажется, что твой взгляд улетел,
И кажется, что поцелуй тебе прикрыл рот.
 
Так, как все вещи переполнены моей душой,
Всплываешь из вещей, переполненная душой моей.
Бабочка сна, ты похожа на мою душу,
И ты похожа на слово меланхолия.
 
Мне нравишься, когда ты замолкаешь потому, что ты, как будто далёкая,
И как будто жалуешься, засыпающая бабочка,
И меня слышишь из далека, и мой голос до тебя не доходит.
Позволь мне замолчать с твоим молчанием.
 
Позволь поговорить с твоим молчанием,
Прозрачным, как лампа, простым, как кольцо.
Ты, как ночь, молчаливая, полна созвездий.
Твоё звёздное молчание такое далёкое и простое.
 
Мне нравишься, когда ты замолкаешь потому, что ты, как будто отсутствующая,
Далёкая и болезненная, как будто ты умерла.
Одного слова достаточно, одной улыбки,
И я рад, рад, что всё неправда.
 
Оригинал:
 
Poema 15
 
Me gustas cuando callas porque estás como ausente,
y me oyes desde lejos, y mi voz no te toca.
Parece que los ojos se te hubieran volado
y parece que un beso te cerrara la boca.
 
Como todas las cosas están llenas de mi alma
emerges de las cosas, llena del alma mía.
Mariposa de sueño, te pareces a mi alma,
y te pareces a la palabra melancolía.
 
Me gustas cuando callas y estás como distante.
Y estás como quejándote, mariposa en arrullo.
Y me oyes desde lejos, y mi voz no te alcanza:
déjame que me calle con el silencio tuyo.
 
Déjame que te hable también con tu silencio
claro como una lámpara, simple como un anillo.
Eres como la noche, callada y constelada.
Tu silencio es de estrella, tan lejano y sencillo.
 
Me gustas cuando callas porque estás como ausente.
Distante y dolorosa como si hubieras muerto.
Una palabra entonces, una sonrisa bastan.
Y estoy alegre, alegre de que no sea cierto.