17-III-Сордель - Акт III, Эпилог, "Не быть собой"

Автор
 
Он пытался истоки понять – Сотворение Мира,
Перед сильным улыбкой играть – раболепствовал лживо.
Он мечтал от любви умирать, – но фальшивила лира.
Занимался Костёр – не пропасть надо было красиво.
Было всё… В Рай ему не попасть – примет царство Мессира –
По кругáм к Центру Страха шагать, как по зову Факира.
Очищенья огонь? Полно вам – это шутка Сатира.
Лёд… А Дрожь над огнём не унять – не испить эликсира.
Можно Честь расточать, разменять, ублажая Кумира,
А себя, между тем, представлять – императором Рима,
Лиходейства примеры являть, как по нотам клавира.
Много после придётся понять, чтó сомкнётся незримо:
Круг Девятый … Уж лучше не знать – Завершение Мира,
Душу в чёрных разводах стирать перед взором Мессира.
 
 
Акт III
 
Сцена Семнадцатая – Эпилог
 
Вергилий
 
– Не я тебя привёл, а ты меня.
Вот эти сопки, где живут поэты.
Хотя живут… забылся, верно, я,
Что песни их давным-давно отпеты.
Они разлучены… тобой, не мной,
И где-то ищут по пространству половинки,
С соблазнами вступая в поединки
За каменной Чистилища стеной.
Ты дал приют ему в местечке нерадивых,
Среди повес – любимцев площадей,
Среди жонглёров и шутов велеречивых,
Век коротает, очищаясь, твой Орфей.
Но те немногие, кто страсти его знали,
Скорбят в глубокой по нему печали.
 
Данте
 
– Я вижу сон. Во сне Судья суровый
Позволит мне на миг соединить
Пересечение двух роковых планид
Для воскрешения их к жизни новой.
Они не возвратятся в мир земной,
Но тяготы разделят путевые,
Сомкнут в объятиях друг друга, как впервые…
И обретут заслуженный покой.
Пройдут века и встретятся однажды
Два юных, неразумных существа –
И вдруг прожжёт их молнией родства,
Так, что и думать не решатся дважды.
Хранимая хранящая Любовь
Так вырывается из кованных замков.
 
Вергилий
 
– Ну что ж, я понял твою волю и готов
Её вернуть из райских облаков…
 
* * *
 
Куницца
 
– Ты убежал…
 
Сордель
 
– Прости, я был неправ.
 
Куницца
 
– Я в тот же миг давно тебя простила,
Я никого так сильно не любила:
Огонь и лёд – неповторимый сплав.
 
Сордель
 
– Не искушай, и не своди с ума,
Вернуть покой обители не поздно.
Иль сбрось под ноги плащ и кружева,
Ведь нагота меж нами двухголосна.
Не искушай… мир здешний по уму –
У сумасбродства в собственном плену.
 
Куницца
 
– Ты всё такой же – рвёшься напрямик
К тому, что красит пурпуром стыдливость;
Ты в мои чувства глубоко проник,
Но дай и мне проникнуть, сделай милость.
Ты – мой поэт.
 
Сордель
 
– Я не поэт. Притворщик.
Поэзия – оружие моё.
Жонглёр, порой придворный заговорщик,
От рифмы к прозе, далее враньё.
Ты знаешь… без тебя, где только не был.
Глаголами отмечен долгий путь…
Пройти обратно – не свернуть, не повернуть…
С огнём в руках – оставлю только пепел.
Я помню видел твой дебют в Мадриде…
Ты так блистала примой при дворе…
При рыцаре могучем, при мече,
Красавце в самом лучшем виде.
От ревности замкнулся я тогда
На долгие холодные года.
 
Куницца
 
– Кого, как не тебя я там искала?!
Он охранял меня на вражеской земле.
Все мысли были только о тебе,
Я ненавидела, но ненависти мало.
Я тенью побежала б за тобой…
Чтоб рассказать тебе о нашем сыне…
Но Бог прибрал его; в Венецию отныне
Под страхом смерти больше не ногой.
 
Сордель
 
– Ты как живая. Гнев твой мне порукой.
Какой глупец я, дурень. Боже мой!
Я ревность наградил напрасной мукой
И в долгий путь отправил по кривой…
А хочешь загадаем два желанья –
И может быть тебя я вновь найду…
А ты меня. В минуты ожиданья
Зови почаще, отходя ко сну.
Прощай, моя Любовь, прощай навеки.
Мы встретимся другими на рассвете.
 
Куницца
 
– Покуда ночь темна и тень густа,
Нет никого счастливее на свете…
Я за свои желания в ответе:
Есть ты и я, а кроме – пустота.
 
* * *
Вергилий
 
– Туман рассеялся. Ты не посмел вмешаться…
Так и остался не озвученным вопрос.
 
Данте
 
– Как ты узнал?!
 
Вергилий
 
– Не трудно догадаться.
Ты словно вкопанный на месте врос.
Вся разница между тобой и ними –
Они действительно страдали и любили!
 
 
ЗАНАВЕС