ОМАР ХАЙЯМ. Подражая его поэзии.

ОМАР ХАЙЯМ. Подражая его поэзии.
 
Р А З Д Е Л
(Омар Хайям. Подражая его поэзии )
 
* * * * *
 
 
В Нишапуре (Хорасане) родился? Омар Хайям,
В жизни он блистал поэтом, сочинителем рубай*.
 
И ему, невольно стал я, подражать писать стихи…
Упоительным рассказом все замаливать грехи.
*****************************************************
 
 
***
О, весна! Цветёт рассвет,
Серебрит свой стан венчальный,
Мой же, на море корвет,
Путь к земле вершит сакральный.
 
***
Метнул рассвет свой луч златистый,
Купель любви озолотил,
За это я, как парень честный,
Вином всех сладким угостил.
 
***
В это утро проснулася роза,
Заискрились все росы на ней,
Рядом с ними белёса берёза
Вдруг запела, как леса ручей.
 
***
Чарами глаз утопи грусть, печали,
Боль изведи взором синих очей,
Так, чтобы горечи сникли за дали,
Не заслоняли искрящих лучей.
 
***
В любви коней не торопите,
Не изводите душу ей.
Страстям дорогу уступите
До самых пламенных речей.
 
***
О, как пел соловей этой ночью,
На свой нежный, таинственный лад!..
Всю любовь испытал я, воочью,
Пенье дивное слушал, в услад.
 
***
Цепи разлуки… О, как вы жестоки…
Сколько ж от вас испытал в жизни мук,
Где, укажите мне, ваши истоки?..
Как мне прервать ваш, со скрежетом, звук?..
 
***
Ветром в кудри любви залечу,
Ей о чувствах своих прокричу.
Обниму её радостно вновь,
Чтобы счастьем явилась любовь.
 
***
В себялюбии долго не будь,
Про меня же, прошу, не забудь.
Брови чёрные больше не хмурь,
Средь невзгод, незадачливых бурь.
 
***
До чего же красив твой загадочный лик,
Он мне в сердце и в душу нещадно проник.
Он изводит, трепещет мой нрав без конца,
В том же месте, с усердием жжёт, у крыльца.
 
***
Свет очей! Сойди с небес мне в очи,
Загляни в мой долгий полусон,
И, хотя бы до бескрайней полуночи,
Расскажи, любава, какой Он?..
 
***
Страсть с любовью совсем не дружна,
Она долго не ищет с ней встречи,
Ей она, мне поверь, не нужна,
Там, где вовсе не слышатся речи.
 
***
Оседлаю коня я для мечт и любви,
Понесусь с ветром в дальние дали,
Понапрасну не жди и к себе не зови,
Там, где мы навсегда опоздали.
 
***
Я опять терплю разлуку,
Эту страшную мне муку.
Я не сплю, который день?..
Ублажая ночи тень.
 
***
Дайте, дайте вина, поскорее,
Я залью им всю горесть, печаль,
Чтобы шаг мой в пути был бодрее,
Чтоб счастливой была синя даль.
 
 
***
Оставляйте дверь открытой
Лишь для таинства любви,
Пеленой ночи укрытой
В светлой царственной тиши.
 
***
Он любил, страдал и плакал,
Боль сносил, несчастье знал.
Сам себя он не люлюкал,
Жизнь свою не ублажал.
 
***
Он прервал свою верность и дружбу,
Стало злато дороже всего,
И об этом, с тех пор, я не тужу,
Но мне жаль лишь его, одного.
 
***
Нет надежды на встречу с тобою,
Что ж поделать, как сладить с собой?..
Все свиданья умчались с любовью,
Вновь один… Не поспорить с судьбой.
 
***
А я полон любви, с нею чуден мой лик,
В этом вновь я признался тебе.
С этим чувством живу, до сих пор я не сник,
Что ещё рассказать о себе?..
 
 
***
Без терзаний любовь нам не встретить,
Дар любви невозможно найти.
Ни к чему быть по жизни согбенным*,
Чтоб её вмиг узреть на пути.
 
***
Хочу пурпурного вина
Из добрых рук любавы,
Она одна лишь мне верна,
Со взорами красавы.
 
***
Он ласкает вновь локон любимой,
С нею пьёт искрометно вино,
В этой святой идиллии милой,
Ему раз в жизни счастье дано.
 
***
Не дразни меня красою,
Нежным вздрагиваньем губ,
Своей лунною косою
Мой взъерошь смешливый чуб.
 
***
Дрожит от хладных рос тюльпан,
Красавец-горемыка,
К фиалке клонит он свой стан,
И в том вся закавыка.
 
***
Не избегайте чар любимой,
Без них Вам счастья не познать,
В объятьях ласковых родимой
Знай, невозможно устоять.
 
***
На розах блещут синью росы –
Творенье радужных небес.
От них уже искрятся очи,
В миру несказочных чудес.
 
Июль 2015
 
*СОГБЕННЫЙ – сгорбленный, согнутый старец.
*РУБАИ – жанр лирической поэзии Ближнего и Среднего Востока, рифмованное афористическое четверостишие.