Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Lingua latina

Lingua latina
Из цикла «Saggezza Latina»
 
В небесных чертогах не то же, что тут,
И русского там языка не поймут,
А, значит, скорее учите латынь,
Чтоб там объясняться. Учите. Аминь!
Отзывы
Будьте проще, говорите на латыни)
Дорогая Елена, к моему великому сожалению латыни я не знаю (так, по верхам). А Вам завидую, латынь это - культурный код. Удачи, Вам. С уважением, СВБ
Сергей, да это шутка такая была, вообще ко всем. Ну их, мертвые языки
Дорогая Елена, я не согласен, что это мёртвый язык. Я немного всё же причастен к латыни. Несколько веков его считали языком культуры, а медицина и юриспруденция пользуются им до сих пор. Мёртвый? Ну, так и церковно-славянский тоже вышел из употребления, но это тоже код культуры, причём очень высокой пробы. Я всё боюсь, что мы скатимся к лексикону Элочки. Это реально...
Сергей, реально. Я тут недавно, наблюдения кое-какие... Пунктуация в беде, падежи скоро потеряют предложный, деепричастия и деепр-е обороты употребляются через один без согласования времен, управление глаголов - тоже беда. Какая уж тут проба. А все же я почувствовала, что вы причастны к латыни)
Дорогая Елена, Вашу проницательность я под сомнение не ставил) А по поводу пунктуации - я однажды не выдержал, написал. Почитайте (если будет время) https://poembook.ru/poem/2962149-znaki-prepinaniya С уважением, СВБ