* * *

А.
 
...мы с тобою лежим на отмели,
будоражим дыханьем волны;
отжито́е – бессложно о́тняли,
чтобы время казалось полным.
Мы лежим, примеряя месяцы,
глядя в звёзды и не старея;
птицы сирин – румянят лестницы,
алконосты, же – галереи...
Покалечена паразитами
древесина худой бизани;
мы лежим с тобой – неубитыми,
с неисторгнутыми слезами.
 
...и кого ещё обозвали нам
генералом по части коек...?
От корвета – одна развалина, –
путешествие в смерть – такое.
Ни локтя́ лобызнуть, ни выкусить
синей дули на ветре храбром;
из растений – немые фикусы,
из провизии – рыбьи жабры.
И не будет заброса вешнего
(солнце южное – на смотринах),
и солёной воде – не взвешивать
нас с тобою в своих глубинах.
На поверку – три года плаванья
полоумного приватира;
лишь минувшее, – пусть и славное, –
как не запертая квартира...
 
...а во тьме, что приливом движется,
невесомыми плавниками
чудо-рыба – листает книжицу
с ненаписанными стихами...