Тuum tempus expletum est

Тuum tempus expletum est
Мой дом сторожевая башня,
гнездо и крепость на скале,
я доживаю во вчерашнем,
как в полужизни, в полусне.
Как ткань, распятая на пяльцах,
воспоминанья прошлых дней,
мои пергаментные пальцы
листают прах календарей.
Мой сад прожитого наследства
хранит замшелая стена
плющом обвившегося детства
(непобеждённая страна).
Под утро скрипнет половица,
дырявой памяти сквозняк
вновь перелистывает лица,
забыв, кто друг мне, кто мне враг.
Начало там моей печали,
где льёт клепсидра серебро,
где боги мне провозглашали,
что "Ваше время истекло"
и реки жизни обнажали -
меня пугающее- дно.
Затянута склерозной дымкой
жизнь - не святая полынья...
Здесь мир, в котором невидимкой
сегодня доживаю я.
Умом поняв, что всё конечно,
душе не запретить - не плачь!
И равнодушно смотрит вечность,
и время - вор, судья, палач.