Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Мандариновое /не/счастье

Мандариновое  /не/счастье
В этой жизни — клин вышибают клином,
Ловит связь, лишь выбежав на пригорок…
Лучше б ты в деревне жила, Марина,
Нет же, ты сбежала в престольный город!
 
И, касаясь губ, языка касаясь (с),
Будут соблазнять тебя мандарином.
Много ты испробуешь, испытаешь,
Предложив за дольки свою невинность.
 
Я вскормила салом тебя, картохой,
Верила, что станешь к зиме невестой,
У тебя же совести нет, пройдоха!
Позабыла главное — тремя крестят?!
 
Словно борщ, кипит суетливый город,
За лотком стоишь, у самой витрины.
Затаив обиду под слоем корок,
Зазываешь: «Сладкие мандарины!»
 
Январь 2021.
 
 
Отзывы
Ух!...
Элис10.01.2021
Сергей, эх...)
Интересно)
Элис10.01.2021
Татьяна, первоисточник, вдохновивший на такое висел сегодня на баннере, Хельга сочинила свой экс, у меня же ушло в другую степь)
Замечательная работа. Грустная . А что поделать - это наша действительность . Спасибо за поэзию. Спасибо за правду.
Элис10.01.2021
Пётр, и вам спасибо за понимание)
"Затаив обиду, под слоем корок"... Готовый афоризм, Алёнка!)) Классное сочинилось!
Элис10.01.2021
Саламандра, ну, не просто так сочинилось, а под воздействием, так сказать, прочитанного)) Но все равно, рада, если понравилось!
Респект. Классно, Элис)
Элис11.01.2021
Кристина Штейн, спасибо)
11.01.2021
Слишком много стало... Марин... увы.
Элис11.01.2021
Ольга В., возможно жизнь их расставит сама на свои места, как шахматные фигуры... Спасибо.
Обидно! Поэзией о прозе жизни. Город бурлит-разошлась диарея! Марин - мандарин много, не переварит!
Элис12.01.2021
Вячеслав, и не такое переваривал...
"Москва слезам не верит"... Москве реально пофиг (подслушано)
Элис12.01.2021
Михаил, Тебе, москвич, виднее))
болгарин — человек, а болгарка — инструмент; финн — человек, финка — нож; поляк — человек, а полька -танец; турок — человек, турка — посуда; голландец — человек, голландка — печка; венгр — человек, а венгерка — резинка и слива; ленинградец или сочинец — человек, ленинградка или сочинка — партия в преферанс; швед - человек, шведка - внешняя сторона стопы; чех и вьетнамец — люди, чешки и вьетнамки — обувь; китаец — человек, китайка — яблоко; панамец — человек, панамка — шапка; молдаванин — человек, Молдаванка — район Одессы. Испанец - человек, испанка - болезнь. и только одно исключение: москвичка — человек, а москвич — ведро с болтами
Элис12.01.2021
Михаил, в чувстве юмора Тебе не откажешь)