Под пятой печатью
"И когда Он снял пятую печать, я увидел под жертвенником души убиенных за слово Божие и за свидетельство, которое они имели". Откровение Иоанна Богослова, глава 6.
Иду, смотрю по сторонам.
Конец пути от глаз упрятан.
Там, где светящиеся пятна,
лежит бездомная страна.
Вдали дорога не видна.
В такую ночь миры безлики.
Там, где сверкающие блики,
грядёт бездонная война.
Иду и вслушиваюсь в птиц.
"Квик-квик" - кулик исход пророчит:
с кем предстоит проститься ночью,
кого сегодня Бог простит.
Бреду неспешно, чуть дыша:
не помешать, не сбить молитву,
что про убитых и забытых
поёт пропащая душа.
Изъят из Я, храню печаль,
ни дух, ни бес, немою тенью,
недорождён, брожу в смятенье
и жду, когда спадет печать.
Как встарь, весь в белом - добрый знак.
Но отчего же, отчего же
алтарь небесный так тревожен,
и сердце плачет
допоздна?
Художник - Эль Греко. Снятие пятой печати