Песни Голубя, созданные Пафосским Голубем для прекрасной Феникс. Алфавитный кантос. Послесловие

По следам перевода Роберта Честера, который можно прочесть тут https://poembook.ru/poem/2428415-pesni-golubya-sozdannye-pafosskim-golubem-dlya-prekrasnoj-feniks-alfavitnyj-kantos
П'очти невыполнимая задача!
Е'два ли кто решится на такое:
С'хватив за шкирку Музу на удачу,
Н'ахально покуситься на святое
И' алфавит чужой переиначить.
 
Г'оря энтузиазмом, я решила:
О'дной рукой стреножу я Пегаса!
Л'ишь только бы мне до конца хватило
У'богого словарного запаса.
Б'ез промедления ныряю в омут.
Я' утону! Нет: вынырну. Готово!