В погоне за солнцем

В погоне за солнцем
Before scriptum: стих по аниме-тематике и по мотивам „Дитя Погоды”
Ценители высокой поэзии могут не тратить свое время. Это больше стих-фанфик
 
***
Долой тоску, смуту и печали,
Я – подросток из дома сбежавший,
Закрутился в судьбоносной спирали,
Встречу с ней предназначавшей.
 
Первые шаги на неизведанной тропе,
Сулили путь не лёгкий, а тернистый,
Да и я сперва был вовсе неказистый
Для сурового нрава столичного.
 
Куда податься? Кем же быть?
У кого помощи просить?
У чьей двери бродягой прослыть?
Или обо всем забыть?
 
Так недалече с голода в спячку
И все мечты смело всмятку.
Ведь в неоном сияющем Токио
Одиночество видно воочию.
 
Но сразу же стану Пиноккио,
Если только посмею сказать,
Что добрых людей лишён Токио,
Неспособных милость оказать.
 
Так и я нашёл приют,
Подработку и уют.
 
Тем временем, с момента моего приезда
вот, что было, на удивление, неизменно:
Город, день за днем был окутан дождём,
А небо вовсю покрылось туманной пеленой,
Не оставив надежд на сияющий рассвет.
 
Смутное небо – смутное время.
Довольно-таки гнетущее бремя
Для многих из тех здешних людей,
Искренне радых солнцу лучей.
 
***
 
На что вы готовы ради проблеска света?
Я встретил девушку, связанную с небом,
И, вы вряд ли поверите, но она волшебна,
По-настоящему чудесна. Не сочтите бредом.
 
Она, словно тэру-тэру-бодзу наяву,
Способна разгонять тучи,
Голосом ветра, скользящим по лугу,
Да призывать солнца лучи
С простотой, порхающей на ветру
Лёгкокрылой бабочки.
 
К слову,
Девушку зовут Хина,
По призванию –
Погодная жрица,
Да уж, такова девица,
И волей-неволей
Остаётся лишь дивиться (диву даваться).
 
Жизнь Хины, не сказать чтобы
С сахарной огранкой,
Но она с яркой улыбкой
И готовностью пережить ноты
Трепетанья, не отступает от солнца.
 
И пусть одна, но в ответе за брата,
Так что ей никак нельзя унывать,
И какая бы не встретилась преграда,
Хине под силу даже грозу унять.
 
С первой нашей встречи,
С улыбкой, с добротой,
Чахнущего от нужды
Она угостила едой.
 
И, что же касается меня,
Какой бы колеёй не вела судьба,
Я ей, хоть чем смогу, помочь желаю.
С ней взор к солнцу устремляю.
 
***
 
Вскоре мы всерьёз занялись погодой,
Поскольку бесконечная дождливость,
Царствующая былью бесповоротной,
Внедрила напрочь всюду сырость.
 
Даже по небосклону,
То ли почудилось,
То ли взаправду,
Будто бы плыли
Лазурные рыбы.
 
А сам небосвод,
Казалось бы готов,
Завертеть весь мир
В дождей круговорот.
 
И все те пролитые капли,
Их, непоколебимые нравы,
Словно лето украли
И попортили многие планы.
 
Хина – с небом связанная жрица,
Чьё сердце радугой искриться
С радостью была готова,
Да, пусть и ненадолго,
Призвать солнца сияние,
Ослабив ненастья влияние.
 
Так мы и решили шаманить погоду,
Придавая потускневшему Токио
Палитру солнечных цветов,
А жители, от изумления разинув рот,
Были рады синему небу над головой.
 
Хине нравилось видеть улыбки людей,
Помогая им осветить пасмурный день,
А мне за милость было находиться с ней.
И, уже тогда, за это, я бы отдал многое взамен.
Ведь рядом с Хиной, на сердце, будто бы теплей.
 
***
 
В жизни бывают моменты,
Требующие принятия решений.
От них зависят оттенки ленты,
Определяющие границы прерий.
 
Я – всего лишь обычный мальчишка,
Желавший быть ближе к Солнцу,
Дотянуться хоть кончиком пальца,
Чтобы не сгинуть скитальцем.
 
И, в бессменном царстве дождя,
Без намёка на солнца луча
Я осуществил свою мечту,
Встретив Солнечную девушку.
 
Но, какой смысл был бы в истории,
Без сучка и без задоринки.
 
Мировой устой распорядился иначе,
Предначертав жрицы судьбу:
Каждые, озарённые Хиной пейзажи,
Подпитывали скорый миг расплаты.
 
Погодная жрица растворилась за облаками,
Как только пришёл назначенный час, Словно исполнен был свыше приказ.
И тогда, я помчался за ней, борясь со слезами.
 
Но, это именно тот момент,
Когда плевать на предел.
Плевать...
Что ты очутилась на Небе,
А я остался прикован к Земле
 
Потому что, именно в эти моменты,
Невзирая на преграды, на пределы,
Нужно быть куда отчаянней,
Куда решительнее, куда сильней.
 
Какой бы ты непреклонной не была, Судьба,
Но, если для тебя участь Хины всего лишь игра,
Я со всевозможной дерзостью выиграю у тебя.
 
Небеса – бескрайняя сила.
Столь величественна,
Столь недостижима.
Не важно. Жди меня, Хина.
 
Минуя железнодорожные пути,
Невзирая на гул синкансэна
Я не позволю тебе навсегда уйти,
Мой долг – вызволить тебя из плена.
 
Вот, я уже на крыше того здания,
Где скрыт один секрет мироздания,
Стою перед тории, затаив дыхание,
В чаянии на твоё тёплое касание.
 
Ведь, без тебя,
Погодная жрица,
не важно: лето
иль зима
солнечные дни
иль дожди.
Лютующий буран,
Устрашающий ураган –
Без разницы.
Без тебя,
Мое естество
Смысла лишено
 
Да, это нелепо, безответственно, по-детски,
Но что мне солнца лучи,
Когда без Хины внутри дожди.
 
И я не более, чем последняя капля,
Ниспадающая с лепестка сакуры,
В пучину, бездонно-зияющего рва,
Удушенная в глодающем одиночестве
 
Так что, к черту порывы сомнения,
Пусть и ценой Токио затопления.
Гори все огнём. Барабань гром.
Бушуй геошторм. Укройся льдом.
 
Я обязательно догоню тебя, Хина.
Я простой смертный без крыльев.
Я совершу самый ярый полёт.
Я верну тебя! А после нас хоть потоп.
 
Знаю, что тонущий Токио,
Взамен на наши чувства
Это верх эгоизма,
Но, и что с того?
Я все равно был обязан
Защитить любовь
Сколь бы это не было
Инфантильно.
 
Рядом с Хиной,
С её младшим братом,
Я, будто обрёл
Дорогую мне семью,
И ее сохранность
Сделал приматом,
А значит...
Разлук,
Потерь,
И скорбных слёз
Более
Не допущу.
 
Кстати, отныне,
несмотря на прогнозы погоды,
Я просыпаюсь рядом с солнцем.