6 июня - день рождения Пушкина!

6 июня - день рождения Пушкина!

Аудиозапись

Да простит читатель за неслыханную дерзость автора, который вознамерился закончить когда-то незаконченное Великим Поэтом творение. Сподвигло к такому деянию его, недавно случившееся, невероятное по своей сакральной символике событие: только что назначенная главой МВФ Кристалина (настоящее имя – Сталина (!!!)) Георгиева начала своё первое выступление в ходе традиционной встречи МВФ и Всемирного банка докладом "Перспективы развития мировой экономики" словами «Дохнул осенний хлад - дорога промерзает».
 
Всем эти октавы Пушкина хорошо знакомы, но на этот раз пришлось вдуматься в обычный для Пушкина, не только в оглашении смысл, но и во второй и третий смысловые ряды. А вызывающая незаконченность воззвала к тому, чтобы отразить современные события, используя метафорический язык Пушкина.
ОСЕНЬ(ОТРЫВОК)
Чего в мой дремлющий тогда не входит ум? Державин
 
I
 
Октябрь уж наступил — уж роща отряхает
Последние листы с нагих своих ветвей;
Дохнул осенний хлад — дорога промерзает,
Журча еще бежит за мельницу ручей,
Но пруд уже застыл; сосед мой поспешает
В отъезжие поля с охотою своей,
И страждут озими от бешеной забавы,
И будит лай собак уснувшие дубравы.
 
II
 
Теперь моя пора: я не люблю весны;
Скучна мне оттепель; вонь, грязь — весной я болен;
Кровь бродит; чувства, ум тоскою стеснены.
Суровою зимой я более доволен,
Люблю ее снега; в присутствии луны
Как легкий бег саней с подругой быстр и волен,
Когда под соболем, согрета и свежа,
Она вам руку жмет, пылая и дрожа!
 
III
 
Как весело, обув железом острым ноги,
Скользить по зеркалу стоячих, ровных рек!
А зимних праздников блестящие тревоги?..
Но надо знать и честь; полгода снег да снег,
Ведь это наконец и жителю берлоги,
Медведю, надоест. Нельзя же целый век
Кататься нам в санях с Армидами младыми
Иль киснуть у печей за стеклами двойными.
 
IV
 
Ox, лето красное! любил бы я тебя,
Когда б не зной, да пыль, да комары, да мухи.
Ты, все душевные способности губя,
Нас мучишь; как поля, мы страждем от засухи;
Лишь как бы напоить да освежить себя —
Иной в нас мысли нет, и жаль зимы старухи,
И, проводив ее блинами и вином,
Поминки ей творим мороженым и льдом.
 
V
 
Дни поздней осени бранят обыкновенно,
Но мне она мила, читатель дорогой,
Красою тихою, блистающей смиренно.
Так нелюбимое дитя в семье родной
К себе меня влечет. Сказать вам откровенно,
Из годовых времен я рад лишь ей одной,
В ней много доброго; любовник не тщеславный,
Я нечто в ней нашел мечтою своенравной.
 
VI
 
Как это объяснить? Мне нравится она,
Как, вероятно, вам чахоточная дева
Порою нравится. На смерть осуждена,
Бедняжка клонится без ропота, без гнева.
Улыбка на устах увянувших видна;
Могильной пропасти она не слышит зева;
Играет на лице еще багровый цвет.
Она жива еще сегодня, завтра нет.
 
VII
 
Унылая пора! Очей очарованье!
Приятна мне твоя прощальная краса —
Люблю я пышное природы увяданье,
В багрец и в золото одетые леса,
В их сенях ветра шум и свежее дыханье,
И мглой волнистою покрыты небеса,
И редкий солнца луч, и первые морозы,
И отдаленные седой зимы угрозы.
 
VIII
 
И с каждой осенью я расцветаю вновь;
Здоровью моему полезен русский холод;
К привычкам бытия вновь чувствую любовь:
Чредой слетает сон, чредой находит голод;
Легко и радостно играет в сердце кровь,
Желания кипят — я снова счастлив, молод,
Я снова жизни полн — таков мой организм
(Извольте мне простить ненужный прозаизм).
 
IX
 
Ведут ко мне коня; в раздолии открытом,
Махая гривою, он всадника несет,
И звонко под его блистающим копытом
Звенит промерзлый дол и трескается лед.
Но гаснет краткий день, и в камельке забытом
Огонь опять горит — то яркий свет лиет,
То тлеет медленно — а я пред ним читаю
Иль думы долгие в душе моей питаю.
 
Х
 
И забываю мир — и в сладкой тишине
Я сладко усыплен моим воображеньем,
И пробуждается поэзия во мне:
Душа стесняется лирическим волненьем,
Трепещет и звучит, и ищет, как во сне,
Излиться наконец свободным проявленьем —
И тут ко мне идет незримый рой гостей,
Знакомцы давние, плоды мечты моей.
 
XI
 
И мысли в голове волнуются в отваге,
И рифмы легкие навстречу им бегут,
И пальцы просятся к перу, перо к бумаге.
Минута — и стихи свободно потекут.
Так дремлет недвижим корабль в недвижной влаге,
Но чу!— матросы вдруг кидаются, ползут
Вверх, вниз — и паруса надулись, ветра полны;
Громада двинулась и рассекает волны.
 
XII
 
Плывет. Куда ж нам плыть? Матросы
Уже не внемлют повеленьям приказным
Строй парусов порывами разбросан
Страх близкой бури, хором мировым
В Швейцарии гостей разноголосых
Объял, и мзгою окружил, как дым
Медведю, жителю берлоги, уж надоел содом
Который спать мешает, весь тревожа дом
 
XIII
 
Давно порядка в доме не видали
С тех пор, как карлик злобный правит бал
В швейцарском логове пирамидальном
Вселенским зовом возвещён аврал
Но все старанья и тщётны и печальны
Раздор себе седую бороду избрал
В собратья, смуту меж её рабами зароняя
И карла чахнуть начал, капли сил теряя
 
XIV
 
И вот уже его рабы, расчёсывая волоса
Седые, в бороде, роняют гребни геть
И заклинания былые стихли, словно голоса
Еликим окрик свыше возвестил «не сметь!»
Но глупая рабыня, робко ставля словеса
Про мерзлую дорогу молвила, там, где медведь
Которого доняли из берлоги, страшен в гневе
И жребий тех, кто дразнит зверя, подлинно плачевен
 
XV
 
Но и коню, который гривой машет лихо
Несладко будет, как случится оборот
Пока он, соглашаясь, молча, сносит лихву
Ростовщикам не порождая укорот
Царей свергая, но в неразберихе,
Убийц и палачей он сызнова царями чтёт…
И вновь Андре Шенье, ославленный, идёт на плаху
А конь авторитетам внемлет, на груди порвав рубаху
 
XVI
 
Как быть? И плыть куда? И где ответ?
Куда ведут октавы нас на этот раз?
Но в «Капитанской дочке» есть завет,
Про нравов улучшенье, без прикрас
Он лучше, чем любой авторитет
Поможет нужный отыскать контраст
Чтоб различенье помогло сорвать покров
С искусной лжи, и разум вырвать из оков
 
XVII
 
Руслан на шлеме боевом скрепил
Трофей почётный свой - седые волоса,
Их магию он навсегда остановил…
Но… чур меня – мне слышны голоса
Собратьев Финна, что уж наступил
Мир новый, дивный, где звезда
Уже взошла, и времени закон взывает
Всем показать то, как она сияет
 
XVIII
 
Принявши карлу ко дворцу, замену
Нам предстоит найти его власам
Под силу это сделать если стены
Промеж людей разрушатся, к устам
У всякого слова соборные возденут
Мысль, ладную, свободную, как храм,
Где люди будут зваться «Человеки»
Где царствие благовещает Он вовеки
То, что с трудом лишь достаётся нам
..............................
..............................
 
В окончании использовался второй смысловой ряд произведений Пушкина и его наброски к этим октавам.