Мовчання

Вольный авторский перевод на украинский «Молчания»: https://poembook.ru/poem/2310455-molchanie
Народившись, він гордо мовчав;
Щільна тиша - супутниця ночі...
Він ніколи і вдень не кричав,
Сновидіннями марив охоче.
 
Він під музику навіть мовчав,
Шаленіючи з кожного звуку
І на долю свою не ірчав,
Осягнувши мовчання науку.
 
Наче гори, мовчав про любов
І беріг її дужче свободи,
Бо тече в жилах та сама кров,
А мовчання не вийшло із моди.
 
Він мовчав, коли бився насмерть,
Свої рани зализував мовчки
І п’янила його круговерть,
І стежина безропітна вовча.
 
Він мовчав у вертепі товпи,
Бо на марні розмови начхати!
Він мовчав, не зійшовши з тропи,
Як вовки лиш уміють мовчати.
 
1.11.2019