Издать сборник стиховИздать сборник стихов

И ТВЕРДЬ РАСПАХНУТА (ФИНАЛ КУБКА ВЕСНА 2020)

***
 
вода, вода, замри и помолчи —
я добываю времени ключи
в твоих волнах свинцовых и незрячих.
на ощупь, на погоду, на беду
так руку между струй твоих веду,
как музыкант меж струн усталость прячет.
 
замри и помолчи, моя вода —
я добываю память из-под дна
о том, что по рождении случится
со мной и с миром. различат ветра
тех, чья душа невинна и мудра,
чья ледяна и сладостна криница.
 
и тот, кто замирал на раз-два-три,
придёт на светлый голос изнутри
обнять меня стоструйными руками.
качаясь в них, гадаю вперечёт —
ты станешь пар? ты станешь колкий лёд?
я стану дол, я стану степь и камень.
 
я стану соль, ты станешь снегопад —
и кто кому судьба, лекарство, яд?
кто нас с тобой в морскую кровь смешает?
посмеет кто единое разъять? —
хрустален шторм, аквамаринна гладь
и твердь распахнута, волны не разрушая..
 
15.09-18.12.2019г. Новофёдоровка — Москва — Пекин
 
 
 
В ОДИНОЧЕСТВЕ ВСТРЕЧАЮ РАССВЕТ У ЗАМЁРЗШЕГО ПРУДА (из цикла ДВАДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ СЕЗОНА: ДАСЮЭ)
 
ещё не солнце, но уже светло
осколок, призрак лета — «астры, астры..»
зима — циан на вид и цианид
на вкус. ожог на языке — металл звенит
горит и не сгорает, проводит
электрическую тень, провидит яд
выгуливает холод как тощего щенка на поводке
планета вертится, и тренье атмосферы
о камень городов рождает ветер
и полирует лёд до мраморного блеска
до звона хрусталя
 
плакучей ивы плеть метёт поверхность
недвижного пруда
иссохшие орешки на грани слуха шелестят
в коробочках — ты принял земную жизнь сполна
прекрасный лотос, теперь ты за пределом естества
а я гляжу на запад — будто бы навстречу
снегу, но снегá ещё в пути, ещё не скоро им
 
прозрачен лёд, но воздух непрозрачен —
металлом полон взгляд
металлом полон слух, металлом
до кро́ви полон рот
и ветер пахнет горчащим миндалём —
ещё не снег, не снег, ещё не гнев зимы
ещё не солнце..
 
7-10.12.2019г. г. Пекин, Лунцзэ
 
*ДАСЮЭ (大雪) — «большие снега», двадцать первый из 24-х сезонов традиционного китайского сельскохозяйственного календаря. В 2019г. с 7-го по 22-е декабря, время самых длинных ночей.
Отзывы
Жаль, пропустил финал. Впрочем, оценок я не ставлю, да и решает всё вердикт жюри. Рад, что он - вердикт - соответствующий. Спасибо за наслаждение!
24.04.2020
Очень рада за тебя! Так и должно было случиться!
25.04.2020
Обожаю эти стихи. Почему они не мои?)) Поздравляю снова! И в ЧБ - удачи!
Ира, вот наконец.... Все сложилось) Поздравляю еще раз, это круто! "Еще не солнце..." - шедевр. Сегодня прочитала очередной опус от нашего института мовознавства, там столько смешного и нелепого... Но одно слово мне понравилось. Они предложили "шедевр" переводить на укораинский как "дивотвір", т.е. дивное творение) Так что твое "еще не солнце" - это совершенный дивотвир!
Ира, поздравляю) Ты для меня - иная планета) недосягаемая и манящая)
Как это получается так насобирать бусины слов?) Мои поздравления и новых шедевров!)
25.04.2020
Ира, поздравляю с дублем! Первое - горячо мною любимое. Второе тоже роскошное.
Ира, от души!
Больше 2 нравится!) Ура одним словом!)))
Круто! С победой!
Самой красивошной звоздучки этому диптиху явно не хватало. Устранил досадную конфузию. :))) Ирина, с победой, от всей души!
Ирина, очень красивые стихи. Достойны первого места. Поздравляю Вас с победой!
25.04.2020
Ир, высокая поэзия...
25.04.2020
Поздравляю) Очень хотелось однажды это увидеть именно в этом ракурсе.
25.04.2020
Чо такоэ "итвердь"?
25.04.2020
Мо-ло-дец! ) Поздравляю, конечно же!
Поздравляю!!!
25.04.2020
Первое — шедевр. Не убоюсь этого слова
25.04.2020
а есть где-нибудь второе послушать? первое - даже завидовать не получается.
В восторге. Ирина, поздравляю! И спасибо за вдохновение от первого стихотворения. Надеюсь, Вы не будете против, если я опубликую отклик?
Ирина Ымшь, как я могу быть против? это же ваш отклик. но мне интересно, что там.
Ирина, https://poembook.ru/poem/2402165 Спасибо ещё раз!
05.07.2020
Мастер!
Тот, спасибо на добром слове!
29.10.2023
Иришка, это шедеврально. Ощущаешь кожей снега и ветер серебристый, и одиночество твоё почему то...
РОМАШКА, одиночество –– это дань традиции китайской классической поэзии. :)